Search:
להוציאם -> להוציאם
להוציאם
ל ה ו צ י א ם hex:#1500;#1492;#1493;#1510;#1497;#1488;#1501;
- Jeremiah 24 31:32 - Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt ; which my covenant they brake , although I was an husband unto them, saith the LORD :
לא כברית אשׁר כרתי את־אבותם ביום החזיקי בידם להוציאם מארץ מצרים אשׁר־המה הפרו את־בריתי ואנכי בעלתי בם נאמ־יהוה
בְּרִית
confederacy/covenant
Confederacy, (con-)fede.. | כָּרַת
destroy/cut off/ make ...
Be chewed, be (con-)fed.. |
[8804] | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. | חָזַק
Aid, amend, × calker, c.. |
[8687] | יָד
( be) able, × about, a.. |
יָצָא
× after, appear, × assu.. | [8687] |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim |
בְּרִית
confederacy/covenant
Confederacy, (con-)fede.. | פָּרַר
× any ways, break (asun.. |
[8689] | בָּעַל
Have dominion (over), b.. |
[8804] | נְאֻם
utterance/declaration/...
(hath) said, saith |
[8803] | יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord |
|
- Exodus 2 12:42 - It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt : this is that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations.
ליל שׁמרים הוא ליהוה להוציאם מארץ מצרים הוא־הלילה הזה ליהוה שׁמרים לכל־בני ישׂראל לדרתם
לַיִל
(mid-)night (season) | שִׁמֻּר
× be (much) observed |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | יָצָא
× after, appear, × assu.. |
[8687] | אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | לַיִל
(mid-)night (season) |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | שִׁמֻּר
× be (much) observed |
בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. | יִשְׂרָאֵל
Israel |
דּוֹר
Age, × evermore, genera.. | |
- Ezekiel 26 20:6 - In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands :
ביום ההוא נשׂאתי ידי להם להוציאם מארץ מצרים אל־ארץ אשׁר־תרתי להם זבת חלב ודבשׁ צבי היא לכל־הארצות
יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. | נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. |
[8804] | יָד
( be) able, × about, a.. |
יָצָא
× after, appear, × assu.. | [8687] |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | תּוּר
Chap(-man), sent to des.. |
[8804] | זוּב
Flow, gush out, have a .. |
[8802] | חָלָב
Cheese, milk, sucking |
דְּבַשׁ
Honey(-comb) | צְבִי
Beautiful(-ty), gloriou.. |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | |
- Ezekiel 26 20:9 - But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.
ואעשׂ למען שׁמי לבלתי החל לעיני הגוים אשׁר־המה בתוכם אשׁר נודעתי אליהם לעיניהם להוציאם מארץ מצרים
עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. | [8799] |
שֵׁם
Base, (in-)fame(-ous),.. | חָלַל
to profane, defile, po...
Begin (× men began), de.. |
[8736] | עַיִן
Affliction, outward app.. |
גּוֹי
Gentile, heathen, natio.. | תָּוֶךְ
midst, middle
Among(-st), × between, .. |
עַיִן
Affliction, outward app.. | יָדַע
Acknowledge, acquaintan.. |
[8738] | יָצָא
× after, appear, × assu.. |
[8687] | אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | |
Search Google:
להוציאם