Search:
מפשׁע -> מפשׁע
מפשׁע
מ פ ש ׁ ע hex:#1502;#1508;#1513;#1473;#1506;
- Isaiah 23 53:5 - But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities : the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed .
והוא מחלל מפשׁענו מדכא מעונתינו מוסר שׁלומנו עליו ובחברתו נרפא־לנו
חָלַל
to profane, defile, po...
Begin (× men began), de.. | [8775] |
פֶּשַׁע
Rebellion, sin, transgr.. | דָּכָא
Beat to pieces, break (.. |
[8794] | עָוֺן
Fault, iniquity, mische.. |
מוּסָר
Bond, chastening(-eth),.. | שָׁלוֹם
× do, familiar, × fare,.. |
חַבּוּרָה
Blueness, bruise, hurt,.. | רָפָא
Cure, (cause to) heal, .. |
[8738] | |
- Isaiah 23 53:8 - He was taken from prison and from judgment : and who shall declare his generation ? for he was cut off out of the land of the living : for the transgression of my people was he stricken.
מעצר וממשׁפט לקח ואת־דורו מי ישׂוחח כי נגזר מארץ חיים מפשׁע עמי נגע למו
לָקַח
Accept, bring, buy, car.. | [8795] |
עֹצֶר
× barren, oppression, ×.. | מִשְׁפָּט
Adversary, ceremony, c.. |
שִׂיחַ
Commune, complain, decl.. | [8787] |
דּוֹר
Age, × evermore, genera.. | גָּזַר
Cut down (off), decree,.. |
[8738] | אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. |
חַי
Age, alive, appetite, .. | פֶּשַׁע
Rebellion, sin, transgr.. |
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | נֶגַע
Plague, sore, stricken,.. |
|
- Psalms 19 19:13 - Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright , and I shall be innocent from the great transgression.
גם מזדים חשׂך עבדך אל־ימשׁלו־בי אז איתם ונקיתי מפשׁע רב
חָשַׂךְ
Assuage, × darken, forb.. | [8798] |
עֶבֶד
× bondage, bondman, (bo.. | זֵד
Presumptuous, proud |
מָשַׁל
to rule, have dominion...
(have, make to have) do.. | [8799] |
תָּמַם
Accomplish, cease, be c.. | [8799] |
נָקָה
Acquit × at all, × alto.. | [8738] |
רַב
much, many, great/capt...
(in) abound(-undance, -.. | פֶּשַׁע
Rebellion, sin, transgr.. |
|
- Leviticus 3 16:16 - And he shall make an atonement for the holy place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions in all their sins : and so shall he do for the tabernacle of the congregation, that remaineth among them in the midst of their uncleanness.
וכפר על־הקדשׁ מטמאת בני ישׂראל ומפשׁעיהם לכל־חטאתם וכן יעשׂה לאהל מועד השׁכן אתם בתוך טמאתם
כָּפַר
Appease, make (an atone.. | [8765] |
קֹדֶשׁ
Consecrated (thing), de.. | טֻמְאָה
Filthiness, unclean(-ne.. |
בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. | יִשְׂרָאֵל
Israel |
פֶּשַׁע
Rebellion, sin, transgr.. | חַטָּאָה
Punishment (of sin), pu.. |
עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. | [8799] |
אֹהֶל
a tent ,home
Covering, (dwelling) (p.. | מוֹעֵד
Appointed (sign, time),.. |
שָׁכַן
Abide, continue, (cause.. | [8802] |
תָּוֶךְ
midst, middle
Among(-st), × between, .. | טֻמְאָה
Filthiness, unclean(-ne.. |
|
Search Google:
מפשׁע