Search:פָּלָה -> פָּלָה
פָּלָה
פ ּ ָ ל ָ ה hex:#1508;#1468;#1464;#1500;#1464;#1492;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- H466 אֱלִיפְלֵהוּ - 466 אֱלִיפְלֵהוּ - אֱלִיפְלֵהוּ - - ʼĔlîyphᵉlêhûw - el-ee-fe-lay'-hoo - from אֵל and פָּלָה; God of his distinction; Eliphelehu, an Israelite; Elipheleh. - Proper Name Masculine - x-pn
- H6396 פַּלּוּא - 6396 פַּלּוּא - פַּלּוּא - - Pallûwʼ - pal-loo' - from פָּלָה; distinguished; Pallu, an Israelite; Pallu, Phallu. - Proper Name Masculine - x-pn
- H6423 פְּלֹנִי - 6423 פְּלֹנִי - פְּלֹנִי - - pᵉlônîy - pel-o-nee' - from פָּלָה; such a one, i.e. a specified person; such. - - heb
- H6397 פְּלוֹנִי - 6397 פְּלוֹנִי - פְּלוֹנִי - - Pᵉlôwnîy - pel-o-nee' - patronymically from an unused name (from פָּלָה) meaning separate; a Pelonite or inhabitant of an unknown Palon; Pelonite. - Adjective - x-pn
lexicon_hebrew base word
- פָּלָה - פָּלָה - H6395 6395 - put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, make wonderfully - {"def":{"short":"to distinguish (literally or figuratively)","long":["to be distinct, marked out, be separated, be distinguished",["(Niphal)",["to be distinct, be separated, be distinguished","to be wonderful"],"(Hiphil) to make separate, set apart"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"pɔːˈlɔː","ipa_mod":"pɑːˈlɑː","sbl":"pālâ","dic":"paw-LAW","dic_mod":"pa-LA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- פָּלָה
- פָּלָה - H6395 6395 - a primitive root - palah - paw-law' - Verb - a primitive root; to distinguish (literally or figuratively):--put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, make wonderfully. -
- to be distinct, marked out, be separated, be distinguished
- (Niphal)
- to be distinct, be separated, be distinguished
- to be wonderful
- (Hiphil) to make separate, set apart
- (Niphal)
- to be distinct, marked out, be separated, be distinguished
phpBible_av:Original
- Psalms 139:14 - I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
יָדָה יָרֵא פָּלָה פָּלָא מַעֲשֶׂה נֶפֶשׁ יָדַע מְאֹד - Isaiah 17:1 - The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.
מַשָּׂא דַּמֶּשֶׂק דַּמֶּשֶׂק סוּר עִיר מַפָּלָה מְעִי מַשָּׂא Burden, carry away, pro.. דַּמֶּשֶׂק Damascus דַּמֶּשֶׂק Damascus סוּר Be(-head), bring, call .. עִיר a city/excitement, ang... Ai (from margin), city,.. מַפָּלָה Ruin(-ous) מְעִי Heap - Exodus 33:16 - For wherein shall it be known here that I and thy people have found grace in thy sight? is it not in that thou goest with us? so shall we be separated, I and thy people, from all the people that are upon the face of the earth.
יָדַע אֵפוֹ עַם מָצָא חֵן עַיִן יָלַךְ פָּלָה עַם עַם פָּנִים אֲדָמָה - Isaiah 25:2 - For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.
שׂוּם עִיר גַּל בָּצַר קִרְיָה מַפָּלָה אַרְמוֹן זוּר עִיר עוֹלָם בָּנָה - Isaiah 23:13 - Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.
אֶרֶץ כַּשְׂדִּי עַם אַשּׁוּר יָסַד צִיִּי קוּם בַּחִין עָרַר אַרְמוֹן שׂוּם מַפָּלָה