Search:מְעִי -> מְעִי
מְעִי
מ ְ ע ִ י hex:#1502;#1456;#1506;#1460;#1497;
strongscsv lemma
- מְעִי H4596 מְעִי - 4596 מְעִי - mᵉʻîy - meh-ee' - from עָוָה; (compare עִי); a pile of rubbish (as contorted), i.e. a ruin; heap. - Noun Masculine - heb
- מְעִיל H4598 מְעִיל - 4598 מְעִיל - mᵉʻîyl - meh-eel' - from מָעַל in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment); cloke, coat, mantle, robe. - Noun Masculine - heb
strongscsv:description
- H4586 מְעוּנִי - 4586 מְעוּנִי - מְעוּנִי - - Mᵉʻûwnîy - meh-oo-nee' - lemma מְעוּנָי third vowel, corrected to מְעוּנִי; or מְעִינִי; probably patrial from מָעוֹן; a Meunite, or inhabitant of Maon (only in plural); Mehunim(-s), Meunim. - Proper Name Masculine - x-pn
- G4584 Σεμεΐ - 4584 Σεμεΐ - ΣΕΜΕΐ - - Semeḯ - sem-eh-ee' - of Hebrew origin (שִׁמְעִי); Semei (i.e. Shimi), an Israelite:--Semei. - Noun Masculine - greek
- H8097 שִׁמְעִי - 8097 שִׁמְעִי - שִׁמְעִי - - Shimʻîy - shim-ee' - patronymically from שִׁמְעִי; a Shimite (collectively) or descendants of Shimi; of Shimi, Shimites. - Proper Name Masculine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- מְעִי - מְעִי - H4596 4596 - meh-ee' - mᵉʻîy - from H5753 (עָוָה); (compare H5856 (עִי)) - a pile of rubbish (as contorted), i.e. a ruin - heap.
- מְעִיל - מְעִיל - H4598 4598 - meh-eel' - mᵉʻîyl - from H4603 (מָעַל) in the sense of covering; - a robe (i.e. upper and outer garment) - cloke, coat, mantle, robe.
lexicon_hebrew base word
- מְעִי - מְעִי - H4596 4596 - heap - {"def":{"short":"a pile of rubbish (as contorted), i.e., a ruin","long":["ruin, heap"]},"deriv":"from H5753; (compare H5856)","pronun":{"ipa":"mɛ̆ˈʕɪi̯","ipa_mod":"mɛ̆ˈʕiː","sbl":"mĕʿî","dic":"meh-EE","dic_mod":"meh-EE"}}
- מְעִיל - מְעִיל - H4598 4598 - cloke, coat, mantle, robe - {"def":{"short":"a robe (i.e., upper and outer garment)","long":["robe",["a garment worn over a tunic by men of rank","a long garment worn by David's daughters","a garment of the high priest","(figuratively) of attributes"]]},"deriv":"from H4603 in the sense of covering","pronun":{"ipa":"mɛ̆ˈʕɪi̯l","ipa_mod":"mɛ̆ˈʕiːl","sbl":"mĕʿîl","dic":"meh-EEL","dic_mod":"meh-EEL"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- מְעִי
- מְעִי - H4596 4596 - from (05753) - m`iy - meh-ee' - Noun Masculine - from «05753»; a pile of rubbish (as contorted), i.e. a ruin (compare «05856»):--heap. -
- ruin, heap
- מְעִיל
- מְעִיל - H4598 4598 - from (04603) in the sense of covering - m`iyl - meh-eel' - Noun Masculine - from «04603» in the sense of covering; a robe (i.e. upper and outer garment):--cloke, coat, mantle, robe. -
- robe
- a garment worn over a tunic by men of rank
- a long garment worn by David's daughters
- a garment of the high priest
- (fig.) of attributes
- robe
phpBible_av:Original
- 2 Samuel 19:23 - Therefore the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him.
מֶלֶךְ אָמַר שִׁמְעִי מוּת מֶלֶךְ שָׁבַע מֶלֶךְ king King, royal אָמַר "to say/speak/utter" Answer, appoint, avouch.. שִׁמְעִי Shimeah (from the margi.. מוּת × at all, × crying, (be.. מֶלֶךְ king King, royal שָׁבַע Adjure, charge (by an o.. - 1 Kings 2:8 - And, behold, thou hast with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
שִׁמְעִי בֵּן גֵּרָא בֶּן־יְמִינִי בַּחֻרִים קָלַל מָרַץ קְלָלָה יוֹם יָלַךְ מַחֲנַיִם יָרַד קִרְאָה יַרְדֵּן שָׁבַע יְהֹוָה אָמַר מוּת חֶרֶב - 1 Kings 4:18 - Shimei the son of Elah, in Benjamin:
שִׁמְעִי בֵּן אֵלָא בִּנְיָמִין שִׁמְעִי Shimeah (from the margi.. בֵּן son Afflicted, age, (Ahoh-.. אֵלָא Elah בִּנְיָמִין Benjamin - Exodus 39:24 - And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
עָשָׂה שׁוּל מְעִיל רִמּוֹן תְּכֵלֶת אַרְגָּמָן תּוֹלָע שָׁנִי שָׁזַר - 1 Kings 2:41 - And it was told Solomon that Shimei had gone from Jerusalem to Gath, and was come again.
נָגַד שְׁלֹמֹה שִׁמְעִי הָלַךְ יְרוּשָׁלִַם גַּת שׁוּב