Search:20 -> 20
20
2 0 hex:#50;#48;
- 20
scv_descrip H8181 - sêʻâr - say-awr - or שַׂעַר; (Isaiah 7:20), from שָׂעַר in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling); hair(-y), [idiom] rough. - Noun Masculine - heb H7157 - Qiryath Yᵉʻârîym - keer-yath yeh-aw-reem - or (Jeremiah 26:20) with the article interposed; or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from קִרְיָה and the plural of יַעַר or עִיר; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine; Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim. - Proper Name Location - x-pn H6860 - Tsiqlag - tsik-lag - or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation; Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag. - Proper Name Location - x-pn H5607 - çêpheq - say-fek - or שֶׂפֶק; (Job 20:22; Job 36:18), from סָפַק; chastisement; also satiety; stroke, sufficiency. - Noun Masculine - heb H5606 - çâphaq - saw-fak - or שָׂפַק; (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6), a primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit; clap, smite, strike, suffice, wallow. - Verb - heb
langabc search:php_lit_translit
langabc
Random Sentences using:20
- Tournois - n. - A former French money of account worth 20 sous, or a franc. It was thus called in distinction from the Paris livre, which contained 25 sous.
- Livre - n. - A French money of account, afterward a silver coin equal to 20 sous. It is not now in use, having been superseded by the franc.
- Rundlet - n. - A small barrel of no certain dimensions. It may contain from 3 to 20 gallons, but it usually holds about 14/ gallons.
- Zwanziger - n. - An Austrian silver coin equivalent to 20 kreutzers, or about 10 cents.
strongscsv Strongs
- G1204 δεῦρο - 1204 δεῦρο of uncertain affinity; here; used also imperative hither!; and of time, hitherto:--come (hither), hither(-to).
- G2041 ἔργον - 2041 ἔργον from a primary (but obsolete) (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
- G2088 ἑτέρως - 2088 ἑτέρως adverb from ἕτερος; differently:--otherwise.
- H2051 וְדָן - 2051 וְדָן perhaps for עֵדֶן; Vedan (or Aden), a place in Arabia; Dan also.
- G5202 ὑδροποτέω - 5202 ὑδροποτέω from a compound of ὕδωρ and a derivative of πίνω; to be a water-drinker, i.e. to abstain from vinous beverages:--drink water.
- G2087 ἕτερος - 2087 ἕτερος of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
- G2093 ἑτοίμως - 2093 ἑτοίμως adverb from ἕτοιμος; in readiness:--ready.
- H7208 רְאוּמָה - 7208 רְאוּמָה feminine passive participle of רָאַם; raised; Reumah, a Syrian woman; Reumah.
- G5120 τοῦ - 5120 τοῦ properly, the genitive case of ὁ; sometimes used for τούτου; of this person:--his.
- G2080 ἔσω - 2080 ἔσω from εἰς; inside (as preposition or adjective):-- (with-)in(-ner, -to, -ward).
- G2008 ἐπιτιμάω - 2008 ἐπιτιμάω from ἐπί and τιμάω; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid:--(straitly) charge, rebuke.
- G2002 ἐπισωρεύω - 2002 ἐπισωρεύω from ἐπί and σωρεύω; to accumulate further, i.e. (figuratively) seek additionally:--heap.
- H2069 זְבַדְיָה - 2069 זְבַדְיָה or זְבַדְיָהוּ; from זָבַד and יָהּ; Jah has given; Zebadjah, the name of nine Israelites; Zebadiah.
- G2620 κατακαυχάομαι - 2620 κατακαυχάομαι from κατά and καυχάομαι; to exult against (i.e. over):--boast (against), glory, rejoice against.
- G2031 ἔπος - 2031 ἔπος from ἔπω; a word:--X say.
- G2012 ἐπίτροπος - 2012 ἐπίτροπος from ἐπί and τρόπος (in the sense of ἐπιτροπή); a commissioner, i.e. domestic manager, guardian:--steward, tutor.
- H2099 זִו - 2099 זִו probably from an unused root meaning to be prominent; properly, brightness (compare זִיו), i.e. (figuratively) the month of flowers; Ziv (corresponding to Ijar or May); Zif.
- H2071 זָבוּד - 2071 זָבוּד from זָבַד; given, Zabud, an Israelite; Zabud.
- G2000 ἐπισφαλής - 2000 ἐπισφαλής from a compound of ἐπί and (to trip); figuratively, insecure:--dangerous.
- G2024 ἐπιχορηγία - 2024 ἐπιχορηγία from ἐπιχορηγέω; contribution:--supply.
- H7200 רָאָה - 7200 רָאָה a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H2017 הֹפֶךְ - 2017 הֹפֶךְ from הָפַךְ; an upset, i.e. (abstract) perversity; turning of things upside down.
- H5320 נַפְתֻּחִים - 5320 נַפְתֻּחִים plural of foreign origin,; Naphtuchim, an Egyptian tribe; Naptuhim.
- H4520 מְנַשִּׁי - 4520 מְנַשִּׁי from מְנַשֶּׁה; a Menashshite or descendant of Menashsheh; of Manasseh, Manassites.
- H6203 עֹרֶף - 6203 עֹרֶף from עָרַף; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative); back ((stiff-) neck((-ed).
strongscsv:description
- H5606 סָפַק - 5606 סָפַק - סָפַק - - çâphaq - saw-fak' - or שָׂפַק; (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6), a primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit; clap, smite, strike, suffice, wallow. - Verb - heb
- H5607 סֵפֶק - 5607 סֵפֶק - סֵפֶק - - çêpheq - say'-fek - or שֶׂפֶק; (Job 20:22; Job 36:18), from סָפַק; chastisement; also satiety; stroke, sufficiency. - Noun Masculine - heb
- H381 אִישׁ־חַיִל - 381 אִישׁ־חַיִל - אִישׁ־חַיִל - - ʼÎysh-Chayil - eesh-khah'-yil - from אִישׁ and חַיִל; man of might; by defective transcription (2 Samuel 23:20) אִישׁ־חַיxlit ʼÎsh-Chay corrected to ʼÎysh-Chay; as if from אִישׁ and חַי; living man; Ishchail (or Ish-chai), an Israelite; a valiant man. - Noun Masculine - x-pn
- H1145 בֶּן־יְמִינִי - 1145 בֶּן־יְמִינִי - בֶּן־יְמִינִי - - Ben-yᵉmîynîy - ben-yem-ee-nee' - sometimes (with the article inserted) בֵּן־הַיּמִינִי; with אִישׁ inserted (1 Samuel 9:1) בֶּן־אִישׁ ימִינִי; son of a man of Jemini; or shortened אִישׁ יְמִינִי; (1 Samuel 9:4; Esther 2:5) a man of Jemini, or (1 Samuel 20:1) simply יְמִינִיxlit Yᵉmînîy corrected to Yᵉmîynîy; a Jeminite; (plural) בְּנֵי יְמִינִיxlit Bᵉnîy corrected to Bᵉnêy; patron from בִּנְיָמִין; a Benjaminite, or descendent of Benjamin; Benjamite, of Benjamin. - - x-pn
- H4407 מִלּוֹא - 4407 מִלּוֹא - מִלּוֹא - - millôwʼ - mil-lo' - or מִלֹּא; (2 Kings 12:20), from מָלֵא; a rampart (as filled in), i.e. the citadel; Millo. See also בֵּית מִלּוֹא. - Proper Name Masculine - heb
- H4172 מוֹרָא - 4172 מוֹרָא - מוֹרָא - - môwrâʼ - mo-raw' - or מֹרָא; or מוֹרָהxlit môrâh corrected to môwrâh; (Psalm 9:20), from יָרֵא; fear; by implication, a fearful thing or deed; dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror. - Noun Masculine - heb
- H7157 קִרְיַת יְעָרִים - 7157 קִרְיַת יְעָרִים - קִרְיַת יְעָרִים - - Qiryath Yᵉʻârîym - keer-yath' yeh-aw-reem' - or (Jeremiah 26:20) with the article interposed; or (Joshua 18:28) simply the former part of the word; or קִרְיַת עָרִים; from קִרְיָה and the plural of יַעַר or עִיר; city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine; Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim. - Proper Name Location - x-pn
- H8181 שֵׂעָר - 8181 שֵׂעָר - שֵׂעָר - - sêʻâr - say-awr' - or שַׂעַר; (Isaiah 7:20), from שָׂעַר in the sense of dishevelling; hair (as if tossed or bristling); hair(-y), [idiom] rough. - Noun Masculine - heb
- H6860 צִקְלַג - 6860 צִקְלַג - צִקְלַג - - Tsiqlag - tsik-lag' - or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation; Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag. - Proper Name Location - x-pn
- H3204 יְכׇנְיָה - 3204 יְכׇנְיָה - יְכׇנְיָה - - Yᵉkonyâh - yek-on-yaw' - and יְכׇנְיָהוּ; or (Jeremiah 27:20) יְכוֹנְיָה; from כּוּן and יָהּ; Jah will establish; Jekonjah, a Jewish king; Jeconiah. Compare כׇּנְיָהוּ. - Proper Name Masculine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- בֵּית הַיְשִׁימוֹת - בֵּית הַיְשִׁימוֹת - H1020 1020 - bayth hah-yesh-eemoth' - Bêyth ha-Yshîy-môwth - from H1004 (בַּיִת) and the plural of H3451 (יְשִׁימַה) with the article interposed; house of the deserts; - Beth-ha-Jeshimoth, a town East of the Jordan - Beth-jeshimoth.
- בָּמוֹת - בָּמוֹת - H1120 1120 - baw-moth' - Bâmôwth - plural of H1116 (בָּמָה); heights; or (fully) בָּמוֹת בַּעַל; from the same and H1168 (בַּעַל); heights of Baal; - Bamoth or Bamoth-Baal, a place East of the Jordan - Bamoth, Bamoth-baal.
- אָדָם - אָדָם - H120 120 - aw-dawm' - ʼâdâm - from H119 (אָדַם); - ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) - [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- בְּעֵרָה - בְּעֵרָה - H1200 1200 - be-ay-raw' - bᵉʻêrâh - from H1197 (בָּעַר); - a burning - fire.
- בַּעְשָׁא - בַּעְשָׁא - H1201 1201 - bah-shaw' - Baʻshâʼ - from an unused root meaning to stink; offensiveness; - Basha, a king of Israel - Baasha.
- בַּעֲשֵׂיָה - בַּעֲשֵׂיָה - H1202 1202 - bah-as-ay-yaw' - Baʻăsêyâh - from H6213 (עָשָׂה) and H3050 (יָהּ) with a prepositional prefix; in (the) work of Jah; - Baasejah, an Israelite - Baaseiah.
- בְּעֶשְׁתְּרָה - בְּעֶשְׁתְּרָה - H1203 1203 - beh-esh-ter-aw' - Bᵉʻeshtᵉrâh - from H6251 (עַשְׁתְּרָה) (as singular of H6252 (עַשְׁתָּרוֹת)) with a prepositional prefix; with Ashtoreth; - Beeshterah, a place East of the Jordan - Beeshterah.
- בָּעַת - בָּעַת - H1204 1204 - baw-ath' - bâʻath - a primitive root; - to fear - affright, be (make) afraid, terrify, trouble.
- בְּעָתָה - בְּעָתָה - H1205 1205 - beh-aw-thaw' - bᵉʻâthâh - from H1204 (בָּעַת); - fear - trouble.
- בֹץ - בֹץ - H1206 1206 - botse - bôts - probably the same as H948 (בּוּץ); - mud (as whitish clay) - mire.
phpBible_av:Original
- 1 Samuel 9:9 - (Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)
פָּנִים יִשְׂרָאֵל אִישׁ יָלַךְ דָּרַשׁ אֱלֹהִים אָמַר יָלַךְ יָלַךְ רָאָה יוֹם נָבִיא פָּנִים קָרָא רָאָה - Jeremiah 29:2 - (After that Jeconiah the king, and the queen, and the eunuchs, the princes of Judah and Jerusalem, and the carpenters, and the smiths, were departed from Jerusalem;)
אַחַר יְכׇנְיָה מֶלֶךְ גְּבִירָה סָרִיס שַׂר יְהוּדָה יְרוּשָׁלִַם חָרָשׁ מַסְגֵּר יָצָא יְרוּשָׁלִַם