Search:יָצַר -> יָצַר
יָצַר
י ָ צ ַ ר hex:#1497;#1464;#1510;#1463;#1512;
strongscsv lemma
- יָצַר H3334 יָצַר - 3334 יָצַר - yâtsar - yaw-tsar' - a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress; be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed. - Verb - heb
- יָצַר H3335 יָצַר - 3335 יָצַר - yâtsar - yaw-tsar' - probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); (compare יַצַע); to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. - Verb - heb
strongscsv:description
- H3335 יָצַר - 3335 יָצַר - יָצַר - - yâtsar - yaw-tsar' - probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); (compare יַצַע); to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. - Verb - heb
- H3338 יָצֻר - 3338 יָצֻר - יָצֻר - - yâtsur - yaw-tsoor' - passive participle of יָצַר; structure, i.e. limb or part; member.ql - Noun Masculine - heb
- H3336 יֵצֶר - 3336 יֵצֶר - יֵצֶר - - yêtser - yay'-tser - from יָצַר; a form; figuratively, conception (i.e. purpose); frame, thing framed, imagination, mind, work. - Noun Masculine - heb
- H3339 יִצְרִי - 3339 יִצְרִי - יִצְרִי - - Yitsrîy - yits-ree' - from יָצַר; formative; Jitsri, an Israelite; Isri. - Proper Name Masculine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- יָצַר - יָצַר - H3334 3334 - yaw-tsar' - yâtsar - a primitive root; - to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress - be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.
- יָצַר - יָצַר - H3335 3335 - yaw-tsar' - yâtsar - probably identical with H3334 (יָצַר) (through the squeezing into shape); (compare H3331 (יַצַע)); - to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) - [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
lexicon_hebrew base word
- יָצַר - יָצַר - H3334 3334 - be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed - {"def":{"short":"to press (intransitive), i.e., be narrow; figuratively, be in distress","long":["to bind, be distressed, be in distress, be cramped, be narrow, be scant, be in straits, make narrow, cause distress, beseige",["(Qal) to suffer distress"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"jɔːˈt͡sˤɑr","ipa_mod":"jɑːˈt͡sɑʁ","sbl":"yāṣar","dic":"yaw-TSAHR","dic_mod":"ya-TSAHR"}}
- יָצַר - יָצַר - H3335 3335 - × earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose - {"def":{"short":"to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e., form a resolution)","long":["to form, fashion, frame",["(Qal) to form, fashion",["of human activity","of divine activity",["of creation",["of original creation","of individuals at conception","of Israel as a people"],"to frame, pre-ordain, plan (figurative for divine) purpose of a situation)"]],"(Niphal) to be formed, be created","(Pual) to be predetermined, be pre-ordained","(Hophal) to be formed"]]},"deriv":"probably identical with H3334 (through the squeezing into shape); (compare H3331)","pronun":{"ipa":"jɔːˈt͡sˤɑr","ipa_mod":"jɑːˈt͡sɑʁ","sbl":"yāṣar","dic":"yaw-TSAHR","dic_mod":"ya-TSAHR"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- יָצַר
- יָצַר - H3334 3334 - a primitive root - yatsar - yaw-tsar' - Verb - a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress:--be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed. -
- to bind, be distressed, be in distress, be cramped, be narrow, be scant, be in straits, make narrow, cause distress, beseige
- (Qal) to suffer distress
- to bind, be distressed, be in distress, be cramped, be narrow, be scant, be in straits, make narrow, cause distress, beseige
- יָצַר
- יָצַר - H3335 3335 - probably identical with (03334) (through the squeezing into shape), ([compare (03331)]) - yatsar - yaw-tsar' - Verb - probably identical with «03334» (through the squeezing into shape); ((compare «03331»)); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution):--X earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. -
- to form, fashion, frame
- (Qal) to form, fashion
- of human activity
- of divine activity 1a
- of creation 1a
- of original creation 1a
- of individuals at conception 1a
- of Israel as a people 1a
- to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation)
- (Niphal) to be formed, be created
- (Pual) to be predetermined, be pre-ordained
- (Hophal) to be formed
- (Qal) to form, fashion
- to form, fashion, frame
phpBible_av:Original
- Psalms 33:15 - He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
יָצַר לֵב יַחַד בִּין מַעֲשֶׂה יָצַר × earthen, fashion, for.. לֵב Care for, comfortably,.. יַחַד Alike, at all (once), b.. בִּין Attend, consider, be cu.. מַעֲשֶׂה Act, art, bakemeat, bu.. - Isaiah 22:11 - Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago.
עָשָׂה מִקְוָה חוֹמָה מַיִם יָשָׁן בְּרֵכָה נָבַט עָשָׂה רָאָה יָצַר רָחוֹק - Genesis 2:7 - And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
יְהֹוָה אֱלֹהִים יָצַר אָדָם עָפָר מִן אֲדָמָה נָפַח אַף נְשָׁמָה חַי אָדָם חַי נֶפֶשׁ - Isaiah 29:16 - Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding?
הֹפֶךְ חָשַׁב יָצַר חֹמֶר מַעֲשֶׂה אָמַר עָשָׂה עָשָׂה יֵצֶר אָמַר יָצַר בִּין - Judges 10:9 - Moreover the children of Ammon passed over Jordan to fight also against Judah, and against Benjamin, and against the house of Ephraim; so that Israel was sore distressed.
בֵּן עַמּוֹן עָבַר יַרְדֵּן לָחַם יְהוּדָה בִּנְיָמִין בַּיִת אֶפְרַיִם יִשְׂרָאֵל מְאֹד יָצַר