Search:נֵס -> נֵס
נֵס
נ ֵ ס hex:#1504;#1461;#1505;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- H3676 כֵּס - 3676 כֵּס - כֵּס - - kêç - kace - apparently a contraction for כִּסֵּא, but probably by erroneous transcription for נֵס; {a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token}; sworn. - Noun Masculine - heb
- H5264 נָסַס - 5264 נָסַס - נָסַס - - nâçaç - naw-sas' - a primitive root; to gleam from afar, i.e. to be conspicuous as a signal; or rather perhaps a denominative from נֵס (and identical with נָסַס, through the idea of a flag as fluttering in the wind); to raise a beacon; lift up as an ensign. - Verb - heb
- H5262 נֶסֶךְ - 5262 נֶסֶךְ - נֶסֶךְ - - neçek - neh'-sek - or נֵסֶךְ; from נָסַךְ; a libation; also a cast idol; cover, drink offering, molten image. - Noun Masculine - heb
- H8471 תַּחְפַּנְחֵס - 8471 תַּחְפַּנְחֵס - תַּחְפַּנְחֵס - - Tachpanchêç - takh-pan-khace' - or תְּחַפְנְחֵס; (Ezekiel 30:18), or תַּחְפְּנֵס; (Jeremiah 2:16), of Egyptian derivation; Tachpanches, Techaphneches or Tachpenes, a place in Egypt; Tahapanes, Tahpanhes, Tehaphnehes. - Proper Name Location - x-pn
- H3071 יְהֹוָה נִסִּי - 3071 יְהֹוָה נִסִּי - יְהֹוָה נִסִּי - - Yᵉhôvâh niççîy - yeh-ho-vaw' nis-see' - from יְהֹוָה and נֵס with the prononimal suffix; Jehovah (is) my banner; Jehovah-Nissi, a symbolical name of an altar in the Desert; Jehovah-nissi. - Proper Name Location - x-pn
lexicon_hebrew base word
- נֵס - נֵס - H5251 5251 - banner, pole, sail, (en-)sign, standard - {"def":{"short":"a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token","long":["something lifted up, standard, signal, signal pole, ensign, banner, sign, sail",["standard (as rallying point), signal","standard (pole)","ensign, signal"]]},"deriv":"from H5264","pronun":{"ipa":"n̪es","ipa_mod":"nes","sbl":"nēs","dic":"nase","dic_mod":"nase"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- נֵס
- נֵס - H5251 5251 - from (05264) - nec - nace - Noun Masculine - from «05264»; a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token:--banner, pole, sail, (en-)sign, standard. -
- something lifted up, standard, signal, signal pole, ensign, banner, sign, sail
- standard (as rallying point), signal
- standard (pole)
- ensign, signal
- something lifted up, standard, signal, signal pole, ensign, banner, sign, sail
phpBible_av:Original
- Jeremiah 51:27 - Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillars.
נָשָׂא נֵס אֶרֶץ תָּקַע שׁוֹפָר גּוֹי קָדַשׁ גּוֹי שָׁמַע מַמְלָכָה אֲרָרַט מִנִּי אַשְׁכְּנַז פָּקַד טִפְסַר סוּס עָלָה סָמָר יֶלֶק - Jeremiah 51:12 - Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.
נָשָׂא נֵס חוֹמָה בָּבֶל מִשְׁמָר חָזַק קוּם שָׁמַר כּוּן אָרַב יְהֹוָה זָמַם עָשָׂה דָבַר יָשַׁב בָּבֶל - Numbers 21:8 - And the LORD said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live.
יְהֹוָה אָמַר מֹשֶׁה עָשָׂה שָׂרָף שׂוּם נֵס נָשַׁךְ רָאָה חָיַי - Jeremiah 4:6 - Set up the standard toward Zion: retire, stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
נָשָׂא נֵס צִיּוֹן עוּז עָמַד בּוֹא רַע צָפוֹן גָּדוֹל שֶׁבֶר - Isaiah 49:22 - Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.
אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה נָשָׂא יָד גּוֹי רוּם נֵס עַם בּוֹא בֵּן חֹצֶן בַּת נָשָׂא כָּתֵף