Search:נָשָׁא -> נָשָׁא
נָשָׁא
נ ָ ש ׁ ָ א hex:#1504;#1464;#1513;#1473;#1464;#1488;
strongscsv lemma
- נָשָׁא H5377 נָשָׁא - 5377 נָשָׁא - nâshâʼ - naw-shaw' - a primitive root; to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduce; beguile, deceive, [idiom] greatly, [idiom] utterly. - Verb - heb
- נָשָׁא H5378 נָשָׁא - 5378 נָשָׁא - nâshâʼ - naw-shaw' - a primitive root (perhaps identical with נָשָׁא, through the idea of imposition); to lend on interest; by implication, to dun fordebt; [idiom] debt, exact, giver of usury. - Verb - heb
strongscsv:description
- H4860 מַשָּׁאוֹן - 4860 מַשָּׁאוֹן - מַשָּׁאוֹן - - mashshâʼôwn - mash-shaw-ohn' - from נָשָׁא; dissimulation; deceit. - Noun Masculine - heb
- H5383 נָשָׁה - 5383 נָשָׁה - נָשָׁה - - nâshâh - naw-shaw' - a primitive root (rather identical with נָשָׁה, in the sense of נָשָׁא); to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest; creditor, exact, extortioner, lend, usurer, lend on (taker on) usury. - Verb - heb
- H5378 נָשָׁא - 5378 נָשָׁא - נָשָׁא - - nâshâʼ - naw-shaw' - a primitive root (perhaps identical with נָשָׁא, through the idea of imposition); to lend on interest; by implication, to dun fordebt; [idiom] debt, exact, giver of usury. - Verb - heb
simachtani_hebrew_strongs
- נָשָׁא - נָשָׁא - H5377 5377 - naw-shaw' - nâshâʼ - a primitive root; - to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduce - beguile, deceive, [idiom] greatly, [idiom] utterly.
- נָשָׁא - נָשָׁא - H5378 5378 - naw-shaw' - nâshâʼ - a primitive root (perhaps identical with H5377 (נָשָׁא), through the idea of imposition); - to lend on interest; by implication, to dun fordebt - [idiom] debt, exact, giver of usury.
lexicon_hebrew base word
- נָשָׁא - נָשָׁא - H5377 5377 - beguile, deceive, × greatly, × utterly - {"def":{"short":"to lead astray, i.e., (mentally) to delude, or (morally) to seduce","long":["to beguile, deceive",["(Niphal) to be beguiled","(Hiphil) to beguile, deceive","(Qal) utterly (infinitif)"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈʃɔːʔ","ipa_mod":"nɑːˈʃɑːʔ","sbl":"nāšāʾ","dic":"naw-SHAW","dic_mod":"na-SHA"}}
- נָשָׁא - נָשָׁא - H5378 5378 - × debt, exact, giver of usury - {"def":{"short":"to lend on interest; by implication, to dun for debt","long":["to lend on interest or usury, be a creditor",["(Qal) creditor (participle)","(Hiphil) to act as a creditor"]]},"deriv":"a primitive root (perhaps identical with H5377, through the idea of imposition)","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈʃɔːʔ","ipa_mod":"nɑːˈʃɑːʔ","sbl":"nāšāʾ","dic":"naw-SHAW","dic_mod":"na-SHA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- נָשָׁא
- נָשָׁא - H5377 5377 - a primitive root - nasha' - naw-shaw' - Verb - a primitive root; to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduce:--beguile, deceive, × greatly, × utterly. -
- to beguile, deceive
- (Niphal) to be beguiled
- (Hiphil) to beguile, deceive
- (Qal) utterly (infinitif)
- to beguile, deceive
- נָשָׁא
- נָשָׁא - H5378 5378 - a primitive root [perhaps identical with (05377), through the idea of imposition] - nasha' - naw-shaw' - Verb - a primitive root (perhaps identical with «05377», through the idea of imposition); to lend on interest; by implication, to dun for debt:--X debt, exact, giver of usury. -
- to lend on interest or usury, be a creditor
- (Qal) creditor (participle)
- (Hiphil) to act as a creditor
- to lend on interest or usury, be a creditor
phpBible_av:Original
- Psalms 89:22 - The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
אֹיֵב נָשָׁא בֵּן עֶוֶל עָנָה אֹיֵב adversary/enemy Enemy, foe נָשָׁא × debt, exact, giver of.. בֵּן son Afflicted, age, (Ahoh-.. עֶוֶל Iniquity, perverseness,.. עָנָה Abase self, afflict(-io.. - Obadiah 1:7 - All the men of thy confederacy have brought thee even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread have laid a wound under thee: there is none understanding in him.
אֱנוֹשׁ בְּרִית שָׁלַח גְּבוּל אֱנוֹשׁ שָׁלוֹם נָשָׁא יָכֹל לֶחֶם שׂוּם מָזוֹר תָּבוּן - Jeremiah 37:9 - Thus saith the LORD; Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart.
אָמַר יְהֹוָה נָשָׁא נֶפֶשׁ אָמַר כַּשְׂדִּי הָלַךְ יָלַךְ יָלַךְ - Genesis 3:13 - And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.
יְהֹוָה אֱלֹהִים אָמַר אִשָּׁה עָשָׂה אִשָּׁה אָמַר נָחָשׁ נָשָׁא אָכַל - Obadiah 1:3 - The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?
זָדוֹן לֵב נָשָׁא שָׁכַן חֲגָו סֶלַע יָשַׁב מָרוֹם אָמַר לֵב יָרַד אֶרֶץ