Search:רָגַל -> רָגַל
רָגַל
ר ָ ג ַ ל hex:#1512;#1464;#1490;#1463;#1500;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- H5883 עֵין רֹגֵל - 5883 עֵין רֹגֵל - עֵין רֹגֵל - - ʻÊyn Rôgêl - ane ro-gale' - from עַיִן and the active participle of רָגַל; fountain of a traveller; En-Rogel, a place near Jerusalem; En-rogel. - Proper Name Location - x-pn
- H7272 רֶגֶל - 7272 רֶגֶל - רֶגֶל - - regel - reh'-gel - from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time. - Noun Feminine - heb
- H7274 רֹגְלִים - 7274 רֹגְלִים - רֹגְלִים - - Rôgᵉlîym - ro-gel-eem' - plural of active participle of רָגַל; fullers (as tramping the cloth in washing); Rogelim, a place East of the Jordan; Rogelim. - Proper Name Location - x-pn
- H8637 תִּרְגַּל - 8637 תִּרְגַּל - תִּרְגַּל - - tirgal - teer-gal' - a denominative from רָגַל; to cause to walk; teach to go. - Verb - heb
lexicon_hebrew base word
- רָגַל - רָגַל - H7270 7270 - backbite, search, slander, (e-)spy (out), teach to go, view - {"def":{"short":"to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be a tale-bearer (i.e., slander); to lead about","long":["to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet",["(Qal) to be a tale-bearer, slander, go about","(Piel)",["to slander","to go about as explorer, spy"],"(Tiphel) to teach to walk"]]},"deriv":"a primitive root; also as denominative from H7272","pronun":{"ipa":"rɔːˈɡɑl","ipa_mod":"ʁɑːˈɡɑl","sbl":"rāgal","dic":"raw-ɡAHL","dic_mod":"ra-ɡAHL"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- רָגַל
- רָגַל - H7270 7270 - a primitive root - ragal - raw-gal' - Verb - a primitive root; to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be a tale-bearer (i.e. slander); also (as denominative from «07272») to lead about:--backbite, search, slander, (e-)spy (out), teach to go, view. -
- to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet
- (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about
- (Piel)
- to slander
- to go about as explorer, spy
- (Tiphel) to teach to walk
- to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet
phpBible_av:Original
- 1 Samuel 26:4 - David therefore sent out spies, and understood that Saul was come in very deed.
דָּוִד שָׁלַח רָגַל יָדַע שָׁאוּל בּוֹא כּוּן דָּוִד David David שָׁלַח × any wise, appoint, br.. רָגַל Backbite, search, sland.. יָדַע Acknowledge, acquaintan.. שָׁאוּל Saul, Shaul בּוֹא Abide, apply, attain, ×.. כּוּן Certain(-ty), confirm, .. - 2 Samuel 19:27 - And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
רָגַל עֶבֶד אָדוֹן מֶלֶךְ אָדוֹן מֶלֶךְ מֲלְאָךְ אֱלֹהִים עָשָׂה טוֹב עַיִן - Joshua 6:23 - And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel.
נַעַר רָגַל בּוֹא יָצָא רָחָב אָב אֵם אָח יָצָא מִשְׁפָּחָה יָנַח חוּץ מַחֲנֶה יִשְׂרָאֵל - Genesis 42:11 - We are all one man's sons; we are true men, thy servants are no spies.
נַחְנוּ אֶחָד אִישׁ בֵּן כֵּן עֶבֶד רָגַל - 1 Chronicles 19:3 - But the princes of the children of Ammon said to Hanun, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land?
שַׂר בֵּן עַמּוֹן אָמַר חָנוּן עַיִן דָּוִד כָּבַד אָב שָׁלַח נָחַם עֶבֶד בּוֹא חָקַר הָפַךְ רָגַל אֶרֶץ