Search:בתורה -> בתורה
בתורה
ב ת ו ר ה hex:#1489;#1514;#1493;#1512;#1492;
KJVBibleSite-master:Original
- 2 Chronicles 14 25:4 - But he slew not their children, but did as it is written in the law in the book of Moses, where the LORD commanded , saying , The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin.
ואת־בניהם לא המית כי ככתוב בתורה בספר משׁה אשׁר־צוה יהוה לאמר לא־ימותו אבות על־בנים ובנים לא־ימותו על־אבות כי אישׁ בחטאו ימותו - Nehemiah 16 10:34 - And we cast the lots among the priests, the Levites, and the people, for the wood offering, to bring it into the house of our God, after the houses of our fathers, at times appointed year by year, to burn upon the altar of the LORD our God, as it is written in the law :
והגורלות הפלנו על־קרבן העצים הכהנים הלוים והעם להביא לבית אלהינו לבית־אבתינו לעתים מזמנים שׁנה בשׁנה לבער על־מזבח יהוה אלהינו ככתוב בתורה - Malachi 39 2:8 - But ye are departed out of the way ; ye have caused many to stumble at the law ; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the LORD of hosts.
ואתם סרתם מנ־הדרך הכשׁלתם רבים בתורה שׁחתם ברית הלוי אמר יהוה צבאות - Malachi 39 2:9 - Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.
וגמ־אני נתתי אתכם נבזים ושׁפלים לכל־העם כפי אשׁר אינכם שׁמרים את־דרכי ונשׂאים פנים בתורה - Nehemiah 16 10:36 - Also the firstborn of our sons, and of our cattle, as it is written in the law, and the firstlings of our herds and of our flocks, to bring to the house of our God, unto the priests that minister in the house of our God :
ואת־בכרות בנינו ובהמתינו ככתוב בתורה ואת־בכורי בקרינו וצאנינו להביא לבית אלהינו לכהנים המשׁרתים בבית אלהינו