Search:נָגַע -> נָגַע
נָגַע
נ ָ ג ַ ע hex:#1504;#1464;#1490;#1463;#1506;
strongscsv lemma
- נָגַע H5060 נָגַע - 5060 נָגַע - nâgaʻ - naw-gah' - a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. - Verb - heb
strongscsv:description
simachtani_hebrew_strongs
- נָגַע - נָגַע - H5060 5060 - naw-gah' - nâgaʻ - a primitive root; - properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.) - beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
lexicon_hebrew base word
- נָגַע - נָגַע - H5060 5060 - beat, (× be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch - {"def":{"short":"properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.)","long":["to touch, reach, strike",["(Qal)",["to touch","to strike","to reach, extend to","to be stricken",["stricken (participle)"]],"(Niphal) to be stricken, be defeated","(Piel) to strike","(Pual) to be stricken (by disease)","(Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive",["to cause to touch, apply","to reach, extend, attain, arrive, come","to approach (of time)","to befall (of fate)"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈɡɑʕ","ipa_mod":"nɑːˈɡɑʕ","sbl":"nāgaʿ","dic":"naw-ɡA","dic_mod":"na-ɡA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- נָגַע
- נָגַע - H5060 5060 - a primitive root - naga` - naw-gah' - Verb - a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.):--beat, (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. -
- to touch, reach, strike
- (Qal)
- to touch
- to strike
- to reach, extend to
- to be stricken 1a
- stricken (participle)
- (Niphal) to be stricken, be defeated
- (Piel) to strike
- (Pual) to be stricken (by disease)
- (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive
- to cause to touch, apply
- to reach, extend, attain, arrive, come
- to approach (of time)
- to befall (of fate)
- (Qal)
- to touch, reach, strike
phpBible_av:Original
- Isaiah 52:11 - Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the LORD.
סוּר סוּר יָצָא נָגַע טָמֵא יָצָא תָּוֶךְ בָּרַר נָשָׂא כְּלִי יְהֹוָה - Esther 9:1 - Now in the twelfth month, that is, the month Adar, on the thirteenth day of the same, when the king's commandment and his decree drew near to be put in execution, in the day that the enemies of the Jews hoped to have power over them, (though it was turned to the contrary, that the Jews had rule over them that hated them;)
עָשָׂר שְׁנַיִם חֹדֶשׁ חֹדֶשׁ אֲדָר עָשָׂר שָׁלוֹשׁ יוֹם מֶלֶךְ דָּבָר דָּת נָגַע עָשָׂה יוֹם אֹיֵב יְהוּדִי שָׂבַר שָׁלַט הָפַךְ יְהוּדִי שָׁלַט שָׂנֵא - Leviticus 11:8 - Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.
בָּשָׂר אָכַל נְבֵלָה נָגַע טָמֵא בָּשָׂר Body, (fat, lean) flesh.. אָכַל × at all, burn up, cons.. נְבֵלָה (dead) body, (dead) car.. נָגַע to befall (of fate) Beat, (× be able to) br.. טָמֵא Defiled, infamous, pol.. - Leviticus 11:26 - The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.
בְּהֵמָה פָּרַס פַּרְסָה שָׁסַע שֶׁסַע עָלָה גֵּרָה טָמֵא נָגַע טָמֵא - Psalms 105:15 - Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
נָגַע מָשִׁיחַ נָבִיא רָעַע נָגַע to befall (of fate) Beat, (× be able to) br.. מָשִׁיחַ Anointed, Messiah נָבִיא Prophecy, that prophesy.. רָעַע Afflict, associate selv..