Search:
שָׂרוּק -> שָׂרוּק
שָׂרוּק
ש ׂ ָ ר ו ּ ק hex:#1513;#1474;#1464;#1512;#1493;#1468;#1511;
- שָׂרוּק H8291 שָׂרוּק - 8291 שָׂרוּק - sârûwq - sar-ook' - passive participle from the same as שֹׂרֵק; a grapevine; principal plant. See שָׂרֻק, שֹׂרֵק. - Noun Masculine - heb
- H8320 שָׂרֻק - 8320 שָׂרֻק - שָׂרֻק - - sâruq - saw-rook' - from שָׁרַק; bright red (as piercing to the sight), i.e. bay; speckled. See שָׂרוּק. - Noun Masculine - heb
- H8321 שֹׂרֵק - 8321 שֹׂרֵק - שֹׂרֵק - - sôrêq - so-rake' - or שׂוֹרֵק; and (feminine) שֹׂרֵקָה; from שָׁרַק in the sense of redness (compare שָׂרֻק); a vine stock (properly, one yielding purple grapes, the richest variety); choice(-st, noble) wine. Compare שָׂרוּק. - Noun Masculine - heb
- שָׂרוּק
- שָׂרוּק - H8291 8291 - sar-ook' - sârûwq - passive participle from the same as H8321 (שֹׂרֵק); - a grapevine - principal plant. See H8320 (שָׂרֻק), H8321 (שֹׂרֵק).
lexicon_hebrew base word
- שָׂרוּק
- שָׂרוּק - H8291 8291 - principal plant - {"def":{"short":"a grapevine","long":["vine-tendrils or clusters"]},"deriv":"passive participle from the same as H8321","pronun":{"ipa":"ɬɔːˈruːk’","ipa_mod":"sɑːˈʁuk","sbl":"śārûq","dic":"saw-ROOK","dic_mod":"sa-ROOK"},"see":["H8320","H8321"]}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- שָׂרוּק
- שָׂרוּק - H8291 8291 - pass part from the same as (08321) - saruwq - sar-ook' - Noun Masculine - passive participle from the same as «08321»; a grapevine:--principal plant. See «08320», «08321». -
- vine-tendrils or clusters
- - principal plant - {"def":{"short":"a grapevine","long":["vine-tendrils or clusters"]},"deriv":"passive participle from the same as H8321","pronun":{"ipa":"ɬɔːˈruːk’","ipa_mod":"sɑːˈʁuk","sbl":"śārûq","dic":"saw-ROOK","dic_mod":"sa-ROOK"},"see":["H8320","H8321"]}
phpBible_av:Original
- Isaiah 16:8 - For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
שְׁדֵמָה חֶשְׁבּוֹן אָמַל גֶּפֶן שְׂבָם בַּעַל גּוֹי הָלַם שָׂרוּק נָגַע יַעֲזֵיר תָּעָה מִדְבָּר שִׁלֻּחָה נָטַשׁ עָבַר יָם |
| |
שְׁדֵמָה
Blasted, field | חֶשְׁבּוֹן
Heshbon |
אָמַל
Languish, be weak, wax .. | גֶּפֶן
Vine, tree |
שְׂבָם
Shebam, Shibmah, Sibmah | בַּעַל
Archer, babbler, bir.. |
גּוֹי
Gentile, heathen, natio.. | הָלַם
Beat (down), break (dow.. |
שָׂרוּק
Principal plant | נָגַע
to befall (of fate)
Beat, (× be able to) br.. |
יַעֲזֵיר
Jaazer, Jazer | תָּעָה
(cause to) go astray, d.. |
מִדְבָּר
Desert, south, speech, .. | שִׁלֻּחָה
Branch |
נָטַשׁ
Cast off, drawn, let fa.. | עָבַר
Alienate, alter, × at a.. |
יָם
Sea(-faring man, -shore.. | |
Search Google:
שָׂרוּק