Search:
אֲזָא -> אֲזָא
אֲזָא
א ֲ ז ָ א hex:#1488;#1458;#1494;#1464;#1488;
- אֲזָא H228 אֲזָא - 228 אֲזָא - ʼăzâʼ - az-zaw' - (Aramaic) or אֲזָה (Aramaic); to kindle; (by implication) to heat; heat, hot. - Verb - arc
- אֲזָא
- אֲזָא - H228 228 - az-zaw' - ʼăzâʼ - (Aramaic) or אֲזָה (Aramaic); - to kindle; (by implication) to heat - heat, hot.
lexicon_hebrew base word
- אֲזָא
- אֲזָא - H228 228 - heat, hot - {"def":{"short":"to kindle; (by implication) to heat","long":["(P'al) make hot, heat"]},"deriv":"or אֲזָה (Aramaic)","pronun":{"ipa":"ʔə̆ˈd͡zɔːʔ","ipa_mod":"ʔə̆ˈzɑːʔ","sbl":"ʾăzāʾ","dic":"uh-DZAW","dic_mod":"uh-ZA"},"aramaic":1}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- אֲזָא
- אֲזָא - H228 228 - unknown derivation - 'aza' - az-zaw' - Verb - (Aramaic) or iazah (Aramaic) {az-aw'}; to kindle; (by implication) to heat:--heat, hot. -
- (P'al) make hot, heat
- - heat, hot - {"def":{"short":"to kindle; (by implication) to heat","long":["(P'al) make hot, heat"]},"deriv":"or אֲזָה (Aramaic)","pronun":{"ipa":"ʔə̆ˈd͡zɔːʔ","ipa_mod":"ʔə̆ˈzɑːʔ","sbl":"ʾăzāʾ","dic":"uh-DZAW","dic_mod":"uh-ZA"},"aramaic":1}
phpBible_av:Original
- Daniel 3:19 - Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.
אֱדַיִן נְבוּכַדְנֶצַּר מְלָא חֱמָא צֶלֶם אֲנַף שְׁנָא עַל שַׁדְרַךְ מֵישַׁךְ עֲבֵד נְגוֹא עֲנָה אֲמַר אֲזָא אַתּוּן חַד שִׁבְעָה עַל דִּי חֲזָא אֲזָא |
| |
אֱדַיִן
Now, that time, then | נְבוּכַדְנֶצַּר
Nebuchadnezzar |
מְלָא
Fill, be full | חֱמָא
Fury |
צֶלֶם
Form, image | אֲנַף
Face, visage |
שְׁנָא
Alter, change, (be) div.. | עַל
About, against, concern.. |
שַׁדְרַךְ
Shadrach | מֵישַׁךְ
Meshak |
עֲבֵד נְגוֹא
Abed-nego | עֲנָה
Answer, speak |
אֲמַר
Command, declare, say, .. | אֲזָא
Heat, hot |
אַתּוּן
Furnace | חַד
A, first, one, together |
שִׁבְעָה
Seven (times) | עַל
About, against, concern.. |
דִּי
× as, but, for(-asmuch .. | חֲזָא
Behold, have (a dream),.. |
אֲזָא
Heat, hot | |
- Daniel 3:22 - Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.
קְבֵל כֹּל דֵּן מִן מֶלֶךְ מִלָּה חֲצַף אַתּוּן יַתִּיר אֲזָא שְׂבִיב נוּר קְטַל אִלֵּךְ הִמּוֹ גְּבַר נְסַק שַׁדְרַךְ מֵישַׁךְ עֲבֵד נְגוֹא |
| |
קְבֵל
According to, as, be.. | כֹּל
All, any, (forasmuch) .. |
דֵּן
(afore-)time, after th.. | מִן
According, after, beca.. |
מֶלֶךְ
King, royal | מִלָּה
Commandment, matter, th.. |
חֲצַף
Hasty, be urgent | אַתּוּן
Furnace |
יַתִּיר
Exceeding(-ly), excellent | אֲזָא
Heat, hot |
שְׂבִיב
Flame | נוּר
Fiery, fire |
קְטַל
Slay | אִלֵּךְ
These, those |
הִמּוֹ
× are, them, those | גְּבַר
Certain, man |
נְסַק
Take up | שַׁדְרַךְ
Shadrach |
מֵישַׁךְ
Meshak | עֲבֵד נְגוֹא
Abed-nego |
|
Search Google:
אֲזָא