Search:תָּנָה -> תָּנָה
תָּנָה
ת ּ ָ נ ָ ה hex:#1514;#1468;#1464;#1504;#1464;#1492;
strongscsv lemma
- תָּנָה H8566 תָּנָה - 8566 תָּנָה - tânâh - taw-naw' - a primitive root; to present (a mercenary inducement), i.e. bargain with (a harlot); hire. - Verb - heb
- תָּנָה H8567 תָּנָה - 8567 תָּנָה - tânâh - taw-naw' - a primitive root (identical with through the idea of attributing honor); to ascribe (praise), i.e. celebrate, commemorate; lament, rehearse. - Verb - heb
strongscsv:description
- H866 אֶתְנָה - 866 אֶתְנָה - אֶתְנָה - - ʼethnâh - eth-naw' - from תָּנָה; a present (as the price of harlotry); reward. - Noun Feminine - heb
- H4980 מַתָּנָה - 4980 מַתָּנָה - מַתָּנָה - - Mattânâh - mat-taw-naw' - the same as מַתָּנָה; Mattanah, a place in the Desert; Mattanah. - Proper Name Location - x-pn
- H4978 מַתְּנָא - 4978 מַתְּנָא - מַתְּנָא - - mattᵉnâʼ - mat-ten-aw' - (Aramaic) corresponding to מַתָּנָה; {a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe}; gift. - Noun Feminine - arc
simachtani_hebrew_strongs
- תָּנָה - תָּנָה - H8566 8566 - taw-naw' - tânâh - a primitive root; - to present (a mercenary inducement), i.e. bargain with (a harlot) - hire.
- תָּנָה - תָּנָה - H8567 8567 - taw-naw' - tânâh - a primitive root (identical with through the idea of attributing honor); - to ascribe (praise), i.e. celebrate, commemorate - lament, rehearse.
lexicon_hebrew base word
- תָּנָה - תָּנָה - H8566 8566 - hire - {"def":{"short":"to present (a mercenary inducement), i.e., bargain with (a harlot)","long":["to hire",["(Qal) to hire","(Hiphil) to hire (a prostitute), give amorous favors"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t̪ɔːˈn̪ɔː","ipa_mod":"tɑːˈnɑː","sbl":"tānâ","dic":"taw-NAW","dic_mod":"ta-NA"}}
- תָּנָה - תָּנָה - H8567 8567 - lament, rehearse - {"def":{"short":"to ascribe (praise), i.e., celebrate, commemorate","long":["(Piel) to recount, rehearse, tell again"]},"deriv":"a primitive root (identical with through the idea of attributing honor)","pronun":{"ipa":"t̪ɔːˈn̪ɔː","ipa_mod":"tɑːˈnɑː","sbl":"tānâ","dic":"taw-NAW","dic_mod":"ta-NA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- תָּנָה
- תָּנָה - H8566 8566 - a primitive root - tanah - taw-naw' - Verb - a primitive root; to present (a mercenary inducement), i.e. bargain with (a harlot):--hire. -
- to hire
- (Qal) to hire
- (Hiphil) to hire (a prostitute), give amorous favours
- to hire
- תָּנָה
- תָּנָה - H8567 8567 - a primitive root [identical with (08566) through the idea of attributing honour] - tanah - taw-naw' - Verb - a primitive root (identical with «08566» through the idea of attributing honor); to ascribe (praise), i.e. celebrate, commemorate:--lament, rehearse. -
- (Piel) to recount, rehearse, tell again
phpBible_av:Original
- Numbers 18:6 - And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are given as a gift for the LORD, to do the service of the tabernacle of the congregation.
לָקַח אָח לֵוִיִּי תָּוֶךְ בֵּן יִשְׂרָאֵל נָתַן מַתָּנָה יְהֹוָה עָבַד עֲבֹדָה אֹהֶל מוֹעֵד - Ecclesiastes 7:7 - Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.
עֹשֶׁק חָכָם הָלַל מַתָּנָה אָבַד לֵב עֹשֶׁק Cruelly, extortion, opp.. חָכָם Cunning (man), subtil, .. הָלַל (make) boast (self), ce.. מַתָּנָה Gift אָבַד Break, destroy, destruc.. לֵב Care for, comfortably,.. - Ezekiel 46:16 - Thus saith the Lord GOD; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it shall be their possession by inheritance.
אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה נָשִׂיא נָתַן מַתָּנָה אִישׁ בֵּן נַחֲלָה בֵּן אֲחֻזָּה נַחֲלָה - Numbers 21:18 - The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:
שַׂר חָפַר בְּאֵר נָדִיב עַם כָּרָה חָקַק מִשְׁעֵנָה מִדְבָּר מַתָּנָה - Esther 9:22 - As the days wherein the Jews rested from their enemies, and the month which was turned unto them from sorrow to joy, and from mourning into a good day: that they should make them days of feasting and joy, and of sending portions one to another, and gifts to the poor.
יוֹם יְהוּדִי נוּחַ אֹיֵב חֹדֶשׁ הָפַךְ יָגוֹן שִׂמְחָה אֵבֶל טוֹב יוֹם עָשָׂה יוֹם מִשְׁתֶּה שִׂמְחָה מִשְׁלוֹחַ מָנָה אִישׁ רֵעַ מַתָּנָה אֶבְיוֹן