From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 2:7 Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 2:7 `Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one -- God?'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 2:7 "Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?"
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 2:7 Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?
|
|
Mark 2:7 | |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
after that, after (in)...
After that, after (in) ..
οὕτω~houto~/hoo'-to,/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ |
blasphemy, evil speaki...
Blasphemy, evil speakin..
βλασφημία~blasphemia~/blas-fay-me'-ah/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ |
cry, forgive, forsake,...
Cry, forgive, forsake, ..
ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/ |
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful)
ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/ |
but, except (that), if...
But, except (that), if ..
εἰ μή~ei~// |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), ..
εἷς~heis~/hice/ | |
|
Mark 2:7 | |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
after that, after (in)...
After that, after (in) ..
οὕτω~houto~/hoo'-to,/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ | [5719] |
blasphemy, evil speaki...
Blasphemy, evil speakin..
βλασφημία~blasphemia~/blas-fay-me'-ah/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ | [5736] |
cry, forgive, forsake,...
Cry, forgive, forsake, ..
ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/ | [5721] |
offence, sin(-ful
Offence, sin(-ful)
ἁμαρτία~hamartia~/ham-ar-tee'-ah/ |
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,..
εἰ~ei~/i/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), ..
εἷς~heis~/hice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
Mark 2:7 From Original Greek Authorized King James Version
[5101] | [2980] | [3778] | [3779] | [2980] | [988] | [5101] | [1410] | [863] | [266] | [1508] | [2316] | [1520] |
---|
[tis]
| [laleo]
| [houtos]
| [houto]
| [laleo]
| [blasphemia]
| [tis]
| [dunamai]
| [aphiemi]
| [hamartia]
| [ei]
| [theos]
| [heis]
| τίς ΤΊΣ | λαλέω ΛΑΛΈΩ | οὗτος ΟὟΤΟΣ | οὕτω ΟὝΤΩ | λαλέω ΛΑΛΈΩ | βλασφημία ΒΛΑΣΦΗΜΊΑ | τίς ΤΊΣ | δύναμαι ΔΎΝΑΜΑΙ | ἀφίημι ἈΦΊΗΜΙ | ἁμαρτία ἉΜΑΡΤΊΑ | εἰ μή ΕἸ ΜΉ | θεός ΘΕΌΣ | εἷς ΕἿΣ | every man, how (m... | preach, say, spea... | he (it was that),... | after that, after... | preach, say, spea... | blasphemy, evil s... | every man, how (m... | be able, can (do,... | cry, forgive, for... | offence, sin(-ful | but, except (that... | God, god(-ly, -wa... | a(-n, -ny) (certa... | ςίτ | ωέλαλ | ςοτὗο | ωτὕο | ωέλαλ | αίμηφσαλβ | ςίτ | ιαμανύδ | ιμηίφἀ | αίτραμἁ | ήμ ἰε | ςόεθ | ςἷε | [sit]
| [oelal]
| [sotuoh]
| [otuoh]
| [oelal]
| [aimehpsalb]
| [sit]
| [iamanud]
| [imeihpa]
| [aitramah]
| [ie]
| [soeht]
| [sieh]
|
Strong's Dictionary Number: [5101]
5101
1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - who, which, what
7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why
Strong's Dictionary Number: [2980]
2980
1 Original Word: λαλέω
2 Word Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
3 Transliterated Word: laleo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: lal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare [3004.]3004.
8 Definition: - to utter a voice or emit a sound
- to speak
- to use the tongue or the faculty of speech
- to utter articulate sounds
- to talk
- to utter, tell
- to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
- to speak
9 English: preach, say, speak (after), talk, tell..
0 Usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [3778]
3778
1 Original Word: οὗτος
2 Word Origin: toß
3 Transliterated Word: houtos
4 TDNT/TWOT Entry: Houtos
5 Phonetic Spelling: hoo'-tos,
6 Part of Speech: hoo'-tos
7 Strong's Definition: from the article [3588]3588 and [846;]846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
8 Definition: - this, these, etc.
9 English: he (it was that), hereof, it, she, suc..
0 Usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who
Strong's Dictionary Number: [3779]
3779
1 Original Word: οὕτω
2 Word Origin: from (3778)
3 Transliterated Word: houto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo'-to,
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [3778;]3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
8 Definition: - in this manner, thus, so
9 English: after that, after (in) this manner, as..
0 Usage: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what
Strong's Dictionary Number: [2980]
2980
1 Original Word: λαλέω
2 Word Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
3 Transliterated Word: laleo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: lal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare [3004.]3004.
8 Definition: - to utter a voice or emit a sound
- to speak
- to use the tongue or the faculty of speech
- to utter articulate sounds
- to talk
- to utter, tell
- to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
- to speak
9 English: preach, say, speak (after), talk, tell..
0 Usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [988]
988
1 Original Word: βλασφημία
2 Word Origin: from (989)
3 Transliterated Word: blasphemia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:621,107
5 Phonetic Spelling: blas-fay-me'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [989;]989; vilification (especially against God):--blasphemy, evil speaking, railing.
8 Definition: - slander, detraction, speech injurious, to another's good name
- impious and reproachful speech injurious to divine majesty
9 English: blasphemy, evil speaking, railing
0 Usage: blasphemy, evil speaking, railing
Strong's Dictionary Number: [5101]
5101
1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - who, which, what
7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why
Strong's Dictionary Number: [1410]
1410
1 Original Word: δύναμαι
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: dunamai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:284,186
5 Phonetic Spelling: doo'-nam-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
8 Definition: - to be able, have power whether by virtue of one's own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom
- to be able to do something
- to be capable, strong and powerful
9 English: be able, can (do, + -not), could, may,..
0 Usage: be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power
Strong's Dictionary Number: [863]
863
1 Original Word: ἀφίημι
2 Word Origin: from (575) and hiemi (to send, an intens. form of eimi, to go)
3 Transliterated Word: aphiemi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:509,88
5 Phonetic Spelling: af-ee'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
8 Definition: - to send away
- to bid going away or depart
- of a husband divorcing his wife
- to send forth, yield up, to expire
- to let go, let alone, let be
- to disregard
- to leave, not to discuss now, (a topic) 1c
- of teachers, writers and speakers
- to omit, neglect
- to let go, give up a debt, forgive, to remit
- to give up, keep no longer
- to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person
- to leave, go way from one
- in order to go to another place
- to depart from any one
- to depart from one and leave him to himself so that all mutual claims are abandoned
- to desert wrongfully
- to go away leaving something behind
- to leave one by not taking him as a companion
- to leave on dying, leave behind one
- to leave so that what is left may remain, leave remaining
- abandon, leave destitute
9 English: cry, forgive, forsake, lay aside, leav..
0 Usage: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up
Strong's Dictionary Number: [266]
266
1 Original Word: ἁμαρτία
2 Word Origin: from (264)
3 Transliterated Word: hamartia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar-tee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [264;]264; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
8 Definition: - equivalent to 264
- to be without a share in
- to miss the mark
- to err, be mistaken
- to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
- to wander from the law of God, violate God's law, sin
- that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act
- collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many
9 English: offence, sin(-ful
0 Usage: offence, sin(-ful)
Strong's Dictionary Number: [1508]
1508
1 Original Word: εἰ μή
2 Word Origin: from (1487) and (3361)
3 Transliterated Word: ei
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [3361;]3361; if not:--but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.
8 Definition: - if not, except, but
9 English: but, except (that), if not, more than,..
0 Usage: but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [1520]
1520
1 Original Word: εἷς
2 Word Origin: ß
3 Transliterated Word: heis
4 TDNT/TWOT Entry: Heis
5 Phonetic Spelling: hice
6 Part of Speech: hice
7 Strong's Definition: (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also [1527,]1527, [3367,]3367, [3391,]3391, [3762.]3762.
8 Definition: - one
9 English: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, ma..
0 Usage: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some
|
|