From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 3:7 But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 3:7 And Jesus withdrew with his disciples unto the sea, and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 3:7 Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great multitude followed him from Galilee, from Judea,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 3:7 But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
|
|
Mark 3:7 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
depart, give place, go...
Depart, give place, go ..
ἀναχωρέω~anachoreo~/an-akh-o-reh'-o/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
disciple
Disciple
μαθητής~mathetes~/math-ay-tes'/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
sea
Sea
θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
bundle, company, multi...
Bundle, company, multit..
πλῆθος~plethos~/play'-thos/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
Galilee
Galilee
Γαλιλαία~Galilaia~/gal-il-ah'-yah/ |
follow, reach
Follow, reach
ἀκολουθέω~akoloutheo~/ak-ol-oo-theh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
Judaea
Judaea
Ἰουδαία~Ioudaia~/ee-oo-dah'-yah/ | |
|
Mark 3:7 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
depart, give place, go...
Depart, give place, go ..
ἀναχωρέω~anachoreo~/an-akh-o-reh'-o/ | [5656] |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
disciple
Disciple
μαθητής~mathetes~/math-ay-tes'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
sea
Sea
θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
bundle, company, multi...
Bundle, company, multit..
πλῆθος~plethos~/play'-thos/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Galilee
Galilee
Γαλιλαία~Galilaia~/gal-il-ah'-yah/ |
follow, reach
Follow, reach
ἀκολουθέω~akoloutheo~/ak-ol-oo-theh'-o/ | [5656] |
follow, reach
Follow, reach
ἀκολουθέω~akoloutheo~/ak-ol-oo-theh'-o/ | [5656] |
follow, reach
Follow, reach
ἀκολουθέω~akoloutheo~/ak-ol-oo-theh'-o/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Judaea
Judaea
Ἰουδαία~Ioudaia~/ee-oo-dah'-yah/ | |
Mark 3:7 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [2424] | [402] | [3326] | [846] | [3101] | [4314] | [2281] | [2532] | [4183] | [4128] | [575] | [1056] | [190] | [846] | [2532] | [575] | [2449] |
---|
[kai]
| [Iesous]
| [anachoreo]
| [meta]
| [autos]
| [mathetes]
| [pros]
| [thalassa]
| [kai]
| [polus]
| [plethos]
| [apo]
| [Galilaia]
| [akoloutheo]
| [autos]
| [kai]
| [apo]
| [Ioudaia]
| καί ΚΑΊ | Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | ἀναχωρέω ἈΝΑΧΩΡΈΩ | μετά ΜΕΤΆ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | μαθητής ΜΑΘΗΤΉΣ | πρός ΠΡΌΣ | θάλασσα ΘΆΛΑΣΣΑ | καί ΚΑΊ | πολύς ΠΟΛΎΣ | πλῆθος ΠΛῆΘΟΣ | ἀπό ἈΠΌ | Γαλιλαία ΓΑΛΙΛΑΊΑ | ἀκολουθέω ἈΚΟΛΟΥΘΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | καί ΚΑΊ | ἀπό ἈΠΌ | Ἰουδαία ἸΟΥΔΑΊΑ | and, also, both, ... | Jesus | depart, give plac... | after(-ward), X t... | her, it(-self), o... | disciple | about, according ... | sea | and, also, both, ... | abundant, + altog... | bundle, company, ... | X here-)after, ag... | Galilee | follow, reach | her, it(-self), o... | and, also, both, ... | X here-)after, ag... | Judaea | ίακ | ςῦοσηἸ | ωέρωχανἀ | άτεμ | ςότὐα | ςήτηθαμ | ςόρπ | ασσαλάθ | ίακ | ςύλοπ | ςοθῆλπ | όπἀ | αίαλιλαΓ | ωέθυολοκἀ | ςότὐα | ίακ | όπἀ | αίαδυοἸ | [iak]
| [suoseI]
| [oerohcana]
| [atem]
| [sotua]
| [setehtam]
| [sorp]
| [assalaht]
| [iak]
| [sulop]
| [sohtelp]
| [opa]
| [aialilaG]
| [oehtuoloka]
| [sotua]
| [iak]
| [opa]
| [aiaduoI]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
Strong's Dictionary Number: [402]
402
1 Original Word: ἀναχωρέω
2 Word Origin: from (303) and (5562)
3 Transliterated Word: anachoreo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-akh-o-reh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and [5562;]5562; to retire:--depart, give place, go (turn) aside, withdraw self.
8 Definition: - to go back, return
- to withdraw
- so as to leave a room
- of those who through fear seek some other place, or shun sight
9 English: depart, give place, go (turn) aside, w..
0 Usage: depart, give place, go (turn) aside, withdraw self
Strong's Dictionary Number: [3326]
3326
1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition: - with, after, behind
9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3101]
3101
1 Original Word: μαθητής
2 Word Origin: from (3129)
3 Transliterated Word: mathetes
4 TDNT/TWOT Entry: 4:415,552
5 Phonetic Spelling: math-ay-tes'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3129;]3129; a learner, i.e. pupil:--disciple.
8 Definition: - a learner, pupil, disciple
9 English: disciple
0 Usage: disciple
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2281]
2281
1 Original Word: θάλασσα
2 Word Origin: probably prolonged from (251)
3 Transliterated Word: thalassa
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: thal'-as-sah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably prolonged from [251;]251; the sea (genitive case or specially):--sea.
8 Definition: - the sea
- used of the sea in general
- used specifically of the Mediterranean Sea or the Red Sea
9 English: sea
0 Usage: sea
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4183]
4183
1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition: - many, much, large
9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly
Strong's Dictionary Number: [4128]
4128
1 Original Word: πλῆθος
2 Word Origin: from (4130)
3 Transliterated Word: plethos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:274,866
5 Phonetic Spelling: play'-thos
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4130;]4130; a fulness, i.e. a large number, throng, populace:--bundle, company, multitude.
8 Definition: - a multitude
- a great number, of men or things
- the whole number, the whole multitude, the assemblage
- the multitude of the people
9 English: bundle, company, multitude
0 Usage: bundle, company, multitude
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [1056]
1056
1 Original Word: Γαλιλαία
2 Word Origin: of Hebrew origin (01551)
3 Transliterated Word: Galilaia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gal-il-ah'-yah
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(01551);](01551); Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine:--Galilee.
8 Definition: Galilee = "Circuit"
9 English: Galilee
0 Usage: Galilee
Strong's Dictionary Number: [190]
190
1 Original Word: ἀκολουθέω
2 Word Origin: from (1) (as a particle of union) and keleuthos (a road)
3 Transliterated Word: akoloutheo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:210,33
5 Phonetic Spelling: ak-ol-oo-theh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a particle of union) and keleuthos (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
8 Definition: - to follow one who precedes, join him as his attendant, accompany him
- to join one as a disciple, become or be his disciple
- side with his party
9 English: follow, reach
0 Usage: follow, reach
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [2449]
2449
1 Original Word: Ἰουδαία
2 Word Origin: feminine of (2453) (with (1093) implied)
3 Transliterated Word: Ioudaia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: ee-oo-dah'-yah
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: feminine of [2453]2453 (with [1093]1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine:--Judaea.
8 Definition: Judaea = "he shall be praised"- in a narrower sense, to the southern portion of Palestine lying on this side of the Jordan and the Dead Sea, to distinguish it from Samaria, Galilee, Peraea, and Idumaea
- in a broader sense, referring to all Palestine
9 English: Judaea
0 Usage: Judaea
|
|