From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 11:42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
John 11:42 and I knew that Thou always dost hear me, but, because of the multitude that is standing by, I said `it', that they may believe that Thou didst send me.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
John 11:42 I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around I said this, that they may believe that you sent me."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
John 11:42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.
|
|
John 11:42 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ |
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my
μοῦ~mou~/moo/ |
alway(-s), ever(-more
Alway(-s), ever(-more)
πάντοτε~pantote~/pan'-tot-eh/ |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
company, multitude, nu...
Company, multitude, num..
ὄχλος~ochlos~/okh'los/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
avoid, shun, stand by ...
Avoid, shun, stand by (..
περιΐστημι~periistemi~/per-ee-is'-tay-mee/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to..
πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for..
ἀποστέλλω~apostello~/ap-os-tel'-lo/ |
I, me, my
I, me, my
μέ~me~/meh/ | |
|
John 11:42 | |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ | [5715] |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
alway(-s), ever(-more
Alway(-s), ever(-more)
πάντοτε~pantote~/pan'-tot-eh/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ | [5719] |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
company, multitude, nu...
Company, multitude, num..
ὄχλος~ochlos~/okh'los/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
avoid, shun, stand by ...
Avoid, shun, stand by (..
περιΐστημι~periistemi~/per-ee-is'-tay-mee/ | [5761] |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to..
πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/ | [5661] |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for..
ἀποστέλλω~apostello~/ap-os-tel'-lo/ | [5656] | |
John 11:42 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [1473] | [1492] | [3754] | [191] | [3450] | [3842] | [235] | [1223] | [3793] | [3588] | [4026] | [2036] | [2443] | [4100] | [3754] | [4771] | [649] | [3165] |
---|
[de]
| [ego]
| [eido]
| [hoti]
| [akouo]
| [mou]
| [pantote]
| [alla]
| [dia]
| [ochlos]
| [ho]
| [periistemi]
| [epo]
| [hina]
| [pisteuo]
| [hoti]
| [su]
| [apostello]
| [me]
| δέ ΔΈ | ἐγώ ἘΓΏ | εἴδω ΕἼΔΩ | ὅτι ὍΤΙ | ἀκούω ἈΚΟΎΩ | μοῦ ΜΟῦ | πάντοτε ΠΆΝΤΟΤΕ | ἀλλά ἈΛΛΆ | διά ΔΙΆ | ὄχλος ὌΧΛΟΣ | ὁ Ὁ | περιΐστημι ΠΕΡΙΐΣΤΗΜΙ | ἔπω ἜΠΩ | ἵνα ἽΝΑ | πιστεύω ΠΙΣΤΕΎΩ | ὅτι ὍΤΙ | σύ ΣΎ | ἀποστέλλω ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ | μέ ΜΈ | also, and, but, m... | I, me | be aware, behold,... | as concerning tha... | give (in the) aud... | I, me, mine (own)... | alway(-s), ever(-... | and, but (even), ... | after, always, am... | company, multitud... | the, this, that, ... | avoid, shun, stan... | answer, bid, brin... | albeit, because, ... | believe(-r), comm... | as concerning tha... | thou | put in, send (awa... | I, me, my | έδ | ώγἐ | ωδἴε | ιτὅ | ωύοκἀ | ῦομ | ετοτνάπ | άλλἀ | άιδ | ςολχὄ | ὁ | ιμητσΐιρεπ | ωπἔ | ανἵ | ωύετσιπ | ιτὅ | ύσ | ωλλέτσοπἀ | έμ | [ed]
| [oge]
| [odie]
| [itoh]
| [ouoka]
| [uom]
| [etotnap]
| [alla]
| [aid]
| [solhco]
| [oh]
| [imetsiirep]
| [ope]
| [anih]
| [ouetsip]
| [itoh]
| [us]
| [olletsopa]
| [em]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1473]
1473
1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [191]
191
1 Original Word: ἀκούω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: akouo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:216,34
5 Phonetic Spelling: ak-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
8 Definition: - to be endowed with the faculty of hearing, not deaf
- to hear
- to attend to, consider what is or has been said
- to understand, perceive the sense of what is said
- to hear something
- to perceive by the ear what is announced in one's presence
- to get by hearing learn
- a thing comes to one's ears, to find out, learn
- to give ear to a teaching or a teacher
- to comprehend, to understand
9 English: give (in the) audience (of), come (to ..
0 Usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand
Strong's Dictionary Number: [3450]
3450
1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech: - I, me, my, of me
7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my
Strong's Dictionary Number: [3842]
3842
1 Original Word: πάντοτε
2 Word Origin: from (3956) and (3753)
3 Transliterated Word: pantote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pan'-tot-eh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3956]3956 and [3753;]3753; every when, i.e. at all times:--alway(-s), ever(-more).
8 Definition: - at all times, always, ever
9 English: alway(-s), ever(-more
0 Usage: alway(-s), ever(-more)
Strong's Dictionary Number: [235]
235
1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition: - but
- nevertheless, notwithstanding
- an objection
- an exception
- a restriction
- nay, rather, yea, moreover
- forms a transition to the cardinal matter
9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Strong's Dictionary Number: [1223]
1223
1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition: - through
- of place
- with
- in
- of time
- throughout
- during
- of means
- by
- by the means of
- through
- the ground or reason by which something is or is not done
- by reason of
- on account of
- because of for this reason
- therefore
- on this account
9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3793]
3793
1 Original Word: ὄχλος
2 Word Origin: from a derivative of (2192) (meaning a vehicle)
3 Transliterated Word: ochlos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:582,750
5 Phonetic Spelling: okh'los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a derivative of [2192]2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
8 Definition: - a crowd
- a casual collection of people
- a multitude of men who have flocked together in some place
- a throng
- a multitude
- the common people, as opposed to the rulers and leading men
- with contempt: the ignorant multitude, the populace
- a multitude
- the multitudes, seems to denote troops of people gathered together without order
9 English: company, multitude, number (of people)..
0 Usage: company, multitude, number (of people), people, press
Strong's Dictionary Number: [3588]
3588
1 Original Word: ὁ
2 Word Origin: in all their inflections, the definite article
3 Transliterated Word: ho
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ho,
6 Part of Speech: - this, that, these, etc.
7 Strong's Definition: in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
8 Definition:
9 English: the, this, that, one, he, she, it, etc
0 Usage: the, this, that, one, he, she, it, etc
Strong's Dictionary Number: [4026]
4026
1 Original Word: περιΐστημι
2 Word Origin: from (4012) and (2476)
3 Transliterated Word: periistemi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: per-ee-is'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4012]4012 and [2476;]2476; to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from:--avoid, shun, stand by (round about).
8 Definition: - to place around one
- to stand around
- to turn one's self about for the purpose of avoiding something
- to avoid, shun
9 English: avoid, shun, stand by (round about
0 Usage: avoid, shun, stand by (round about)
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [2443]
2443
1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition: - that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Strong's Dictionary Number: [4100]
4100
1 Original Word: πιστεύω
2 Word Origin: from (4102)
3 Transliterated Word: pisteuo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pist-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4102;]4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
8 Definition: - to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in
- of the thing believed
- to credit, have confidence
- in a moral or religious reference
- used in the NT of the conviction and trust to which a man is impelled by a certain inner and higher prerogative and law of soul
- to trust in Jesus or God as able to aid either in obtaining or in doing something: saving faith 1bc) mere acknowledgment of some fact or event: intellectual faith
- to entrust a thing to one, i.e. his fidelity
- to be intrusted with a thing
9 English: believe(-r), commit (to trust), put in..
0 Usage: believe(-r), commit (to trust), put in trust with
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [4771]
4771
1 Original Word: σύ
2 Word Origin: the person pronoun of the second person singular
3 Transliterated Word: su
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: the person pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also [4571,]4571, [4671,]4671, [4675;]4675; and for the plural [5209,]5209, [5210,]5210, [5213,]5213, [5216.]5216.
8 Definition:
9 English: thou
0 Usage: thou
Strong's Dictionary Number: [649]
649
1 Original Word: ἀποστέλλω
2 Word Origin: from (575) and (4724)
3 Transliterated Word: apostello
4 TDNT/TWOT Entry: 1:398,67
5 Phonetic Spelling: ap-os-tel'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [4724;]4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
8 Definition: - to order (one) to go to a place appointed
- to send away, dismiss
- to allow one to depart, that he may be in a state of liberty
- to order one to depart, send off
- to drive away
9 English: put in, send (away, forth, out), set (..
0 Usage: put in, send (away, forth, out), set (at liberty)
Strong's Dictionary Number: [3165]
3165
1 Original Word: μέ
2 Word Origin: a shorter (and probably originally) from of (1691)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: meh
6 Part of Speech: - I, me, my, etc.
7 Strong's Definition: a shorter (and probably originally) from of [1691;]1691; me:--I, me, my.
8 Definition:
9 English: I, me, my
0 Usage: I, me, my
|
|