From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 18:29 Pilate then went out unto them, and said, What accusation bring ye against this man?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
John 18:29 Pilate, therefore, went forth unto them, and said, `What accusation do ye bring against this man?'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
John 18:29 Pilate therefore went out to them, and said, "What accusation do you bring against this man?"
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
John 18:29 Pilate then went out unto them, and said, What accusation bring ye against this man?
|
|
John 18:29 | |
Pilate
Pilate
Πιλᾶτος~Pilatos~/pil-at'-os/ |
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n..
οὖν~oun~/oon/ |
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa..
ἐξέρχομαι~exerchomai~/ex-er'-khom-ahee/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
accusation (X -ed
Accusation (X -ed)
κατηγορία~kategoria~/kat-ay-gor-ee'-ah/ |
be, bear, bring (forth...
Be, bear, bring (forth)..
φέρω~phero~/fer'-o/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
here(-by), him, it, + ...
Here(-by), him, it, su..
τούτου~toutou~/too'-too/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ | |
|
John 18:29 | |
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa..
ἐξέρχομαι~exerchomai~/ex-er'-khom-ahee/ | [5627] |
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n..
οὖν~oun~/oon/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Pilate
Pilate
Πιλᾶτος~Pilatos~/pil-at'-os/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
accusation (X -ed
Accusation (X -ed)
κατηγορία~kategoria~/kat-ay-gor-ee'-ah/ |
be, bear, bring (forth...
Be, bear, bring (forth)..
φέρω~phero~/fer'-o/ | [5719] |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ | |
John 18:29 From Original Greek Authorized King James Version
[4091] | [3767] | [1831] | [4314] | [846] | [2532] | [2036] | [5101] | [2724] | [5342] | [2596] | [5127] | [444] |
---|
[Pilatos]
| [oun]
| [exerchomai]
| [pros]
| [autos]
| [kai]
| [epo]
| [tis]
| [kategoria]
| [phero]
| [kata]
| [toutou]
| [anthropos]
| Πιλᾶτος ΠΙΛᾶΤΟΣ | οὖν ΟὖΝ | ἐξέρχομαι ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ | πρός ΠΡΌΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | καί ΚΑΊ | ἔπω ἜΠΩ | τίς ΤΊΣ | κατηγορία ΚΑΤΗΓΟΡΊΑ | φέρω ΦΈΡΩ | κατά ΚΑΤΆ | τούτου ΤΟΎΤΟΥ | ἄνθρωπος ἌΝΘΡΩΠΟΣ | Pilate | and (so, truly), ... | come (forth, out)... | about, according ... | her, it(-self), o... | and, also, both, ... | answer, bid, brin... | every man, how (m... | accusation (X -ed | be, bear, bring (... | about, according ... | here(-by), him, i... | human/people | ςοτᾶλιΠ | νὖο | ιαμοχρέξἐ | ςόρπ | ςότὐα | ίακ | ωπἔ | ςίτ | αίρογητακ | ωρέφ | άτακ | υοτύοτ | ςοπωρθνἄ | [sotaliP]
| [nuo]
| [iamohcrexe]
| [sorp]
| [sotua]
| [iak]
| [ope]
| [sit]
| [airogetak]
| [orehp]
| [atak]
| [uotuot]
| [soporhtna]
|
Strong's Dictionary Number: [4091]
4091
1 Original Word: Πιλᾶτος
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: Pilatos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pil-at'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman:--Pilate.
8 Definition: Pilate = "armed with a spear"- the sixth Roman procurator of Judah and Samaria who ordered Christ to be crucified
9 English: Pilate
0 Usage: Pilate
Strong's Dictionary Number: [3767]
3767
1 Original Word: οὖν
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: oun
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oon
6 Part of Speech: - then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
7 Strong's Definition: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
8 Definition:
9 English: and (so, truly), but, now (then), so (..
0 Usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore
Strong's Dictionary Number: [1831]
1831
1 Original Word: ἐξέρχομαι
2 Word Origin: from (1537) and (2064)
3 Transliterated Word: exerchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:678,257
5 Phonetic Spelling: ex-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and [2064;]2064; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
8 Definition: - to go or come forth of
- with mention of the place out of which one goes, or the point from which he departs
- of those who leave a place of their own accord
- of those who are expelled or cast out
- metaph.
- to go out of an assembly, i.e. forsake it
- to come forth from physically, arise from, to be born of
- to go forth from one's power, escape from it in safety
- to come forth (from privacy) into the world, before the public, (of those who by novelty of opinion attract attention)
- of things
- of reports, rumours, messages, precepts
- to be made known, declared
- to be spread, to be proclaimed
- to come forth 2e
- emitted as from the heart or the mouth 2e
- to flow forth from the body 2e
- to emanate, issue 2e
- used of a sudden flash of lightning 2e
- used of a thing vanishing 2e
- used of a hope which has disappeared
9 English: come (forth, out), depart (out of), es..
0 Usage: come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [5101]
5101
1 Original Word: τίς
2 Word Origin: probably emphat. of (5100)
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - who, which, what
7 Strong's Definition: probably emphatic of [5100;]5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
8 Definition:
9 English: every man, how (much), + no(-ne, -thin..
0 Usage: every man, how (much), + no(-ne, -thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why
Strong's Dictionary Number: [2724]
2724
1 Original Word: κατηγορία
2 Word Origin: from (2725)
3 Transliterated Word: kategoria
4 TDNT/TWOT Entry: 3:637,422
5 Phonetic Spelling: kat-ay-gor-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2725;]2725; a complaint ("category"), i.e. criminal charge:--accusation (X -ed).
8 Definition: - accusation, charge
9 English: accusation (X -ed
0 Usage: accusation (X -ed)
Strong's Dictionary Number: [5342]
5342
1 Original Word: φέρω
2 Word Origin: a primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only, namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko)
3 Transliterated Word: phero
4 TDNT/TWOT Entry: 9:56,1252
5 Phonetic Spelling: fer'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb -- for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio oy'-o; and enegko en-eng'-ko to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
8 Definition: - to carry
- to carry some burden
- to bear with one's self
- to move by bearing; move or, to be conveyed or borne, with the suggestion of force or speed
- of persons borne in a ship over the sea
- of a gust of wind, to rush
- of the mind, to be moved inwardly, prompted
- to bear up i.e. uphold (keep from falling)
- of Christ, the preserver of the universe
- to bear, i.e. endure, to endure the rigour of a thing, to bear patiently one's conduct, or spare one (abstain from punishing or destroying)
- to bring, bring to, bring forward
- to move to, apply
- to bring in by announcing, to announce
- to bear i.e. bring forth, produce; to bring forward in a speech
- to lead, conduct
9 English: be, bear, bring (forth), carry, come, ..
0 Usage: be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold
Strong's Dictionary Number: [2596]
2596
1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition: - down from, through out
- according to, toward, along
9 English: about, according as (to), after, again..
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with
Strong's Dictionary Number: [5127]
5127
1 Original Word: τούτου
2 Word Origin: genitive case singular masculine or neuter of (3778)
3 Transliterated Word: toutou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-too
6 Part of Speech: - of this one
7 Strong's Definition: genitive case singular masculine or neuter of [3778;]3778; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
8 Definition:
9 English: here(-by), him, it, + such manner of, ..
0 Usage: here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus
Strong's Dictionary Number: [444]
444
1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition: - a human being, whether male or female
- generically, to include all human individuals
- to distinguish man from beings of a different order
- of animals and plants
- of from God and Christ
- of the angels
- with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
- with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
- with reference to two fold nature of man, body and soul
- with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
- with reference to sex, a male
- indefinitely, someone, a man, one
- in the plural, people
- joined with other words, merchantman
9 English: human/people
0 Usage: certain, man
|
|