From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 20:29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
John 20:29 Jesus saith to him, `Because thou hast seen me, Thomas, thou hast believed; happy those not having seen, and having believed.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
John 20:29 Jesus said to him, "Because you have seen me,{TR adds " Thomas,"} you have believed. Blessed are those who have not seen, and have believed."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
John 20:29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.
|
|
John 20:29 | |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
Thomas
Thomas
Θωμᾶς~Thomas~/tho-mas'/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ |
I, me, my
I, me, my
μέ~me~/meh/ |
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to..
πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/ |
blessed, happy(X -ier
Blessed, happy(X -ier)
μακάριος~makarios~/mak-ar'-ee-os/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to..
πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/ | |
|
John 20:29 | |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5758] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to..
πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/ | [5758] |
blessed, happy(X -ier
Blessed, happy(X -ier)
μακάριος~makarios~/mak-ar'-ee-os/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5631] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to..
πιστεύω~pisteuo~/pist-yoo'-o/ | [5660] | |
John 20:29 From Original Greek Authorized King James Version
[2424] | [3004] | [846] | [2381] | [3754] | [3708] | [3165] | [4100] | [3107] | [3361] | [1492] | [2532] | [4100] |
---|
[Iesous]
| [lego]
| [autos]
| [Thomas]
| [hoti]
| [horao]
| [me]
| [pisteuo]
| [makarios]
| [me]
| [eido]
| [kai]
| [pisteuo]
| Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | λέγω ΛΈΓΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | Θωμᾶς ΘΩΜᾶΣ | ὅτι ὍΤΙ | ὁράω ὉΡΆΩ | μέ ΜΈ | πιστεύω ΠΙΣΤΕΎΩ | μακάριος ΜΑΚΆΡΙΟΣ | μή ΜΉ | εἴδω ΕἼΔΩ | καί ΚΑΊ | πιστεύω ΠΙΣΤΕΎΩ | Jesus | ask, bid, boast, ... | her, it(-self), o... | Thomas | as concerning tha... | behold, perceive,... | I, me, my | believe(-r), comm... | blessed, happy(X ... | any but (that), X... | be aware, behold,... | and, also, both, ... | believe(-r), comm... | ςῦοσηἸ | ωγέλ | ςότὐα | ςᾶμωΘ | ιτὅ | ωάρὁ | έμ | ωύετσιπ | ςοιράκαμ | ήμ | ωδἴε | ίακ | ωύετσιπ | [suoseI]
| [ogel]
| [sotua]
| [samohT]
| [itoh]
| [oaroh]
| [em]
| [ouetsip]
| [soirakam]
| [em]
| [odie]
| [iak]
| [ouetsip]
|
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2381]
2381
1 Original Word: Θωμᾶς
2 Word Origin: of Aramaic origin, cf (08380)
3 Transliterated Word: Thomas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tho-mas'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Chaldee origin (compare [08380);]08380); the twin; Thomas, a Christian:--Thomas.
8 Definition: Thomas = "a twin"- one of the apostles
9 English: Thomas
0 Usage: Thomas
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [3708]
3708
1 Original Word: ὁράω
2 Word Origin: properly, to stare at [cf (3700)]
3 Transliterated Word: horao
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: hor-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: properly, to stare at (compare [3700),]3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:--behold, perceive, see, take heed.
8 Definition: - to see with the eyes
- to see with the mind, to perceive, know
- to see, i.e. become acquainted with by experience, to experience
- to see, to look to
- to take heed, beware
- to care for, pay heed to
- I was seen, showed myself, appeared
9 English: behold, perceive, see, take heed
0 Usage: behold, perceive, see, take heed
Strong's Dictionary Number: [3165]
3165
1 Original Word: μέ
2 Word Origin: a shorter (and probably originally) from of (1691)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: meh
6 Part of Speech: - I, me, my, etc.
7 Strong's Definition: a shorter (and probably originally) from of [1691;]1691; me:--I, me, my.
8 Definition:
9 English: I, me, my
0 Usage: I, me, my
Strong's Dictionary Number: [4100]
4100
1 Original Word: πιστεύω
2 Word Origin: from (4102)
3 Transliterated Word: pisteuo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pist-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4102;]4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
8 Definition: - to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in
- of the thing believed
- to credit, have confidence
- in a moral or religious reference
- used in the NT of the conviction and trust to which a man is impelled by a certain inner and higher prerogative and law of soul
- to trust in Jesus or God as able to aid either in obtaining or in doing something: saving faith 1bc) mere acknowledgment of some fact or event: intellectual faith
- to entrust a thing to one, i.e. his fidelity
- to be intrusted with a thing
9 English: believe(-r), commit (to trust), put in..
0 Usage: believe(-r), commit (to trust), put in trust with
Strong's Dictionary Number: [3107]
3107
1 Original Word: μακάριος
2 Word Origin: a prolonged form of the poetical makar (meaning the same)
3 Transliterated Word: makarios
4 TDNT/TWOT Entry: 4:362,548
5 Phonetic Spelling: mak-ar'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:-- blessed, happy(X -ier).
8 Definition: - blessed, happy
9 English: blessed, happy(X -ier
0 Usage: blessed, happy(X -ier)
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4100]
4100
1 Original Word: πιστεύω
2 Word Origin: from (4102)
3 Transliterated Word: pisteuo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pist-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4102;]4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
8 Definition: - to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in
- of the thing believed
- to credit, have confidence
- in a moral or religious reference
- used in the NT of the conviction and trust to which a man is impelled by a certain inner and higher prerogative and law of soul
- to trust in Jesus or God as able to aid either in obtaining or in doing something: saving faith 1bc) mere acknowledgment of some fact or event: intellectual faith
- to entrust a thing to one, i.e. his fidelity
- to be intrusted with a thing
9 English: believe(-r), commit (to trust), put in..
0 Usage: believe(-r), commit (to trust), put in trust with
|
|