From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 7:13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
John 7:13 no one, however, was speaking freely about him, through fear of the Jews.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
John 7:13 Yet no one spoke openly of him for fear of the Jews.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
John 7:13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
|
|
John 7:13 | |
also, but, howbeit, ne...
Also, but, howbeit, nev..
μέντοι~mentoi~/men'-toy/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ |
bold (X -ly, -ness, -n...
Bold (X -ly, -ness, -ne..
παῤῥησία~parrhesia~/par-rhay-see'-ah/ |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
be afraid, + exceeding...
Be afraid, exceedingly..
φόβος~phobos~/fob'-os/ |
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea
Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/ | |
|
John 7:13 | |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
also, but, howbeit, ne...
Also, but, howbeit, nev..
μέντοι~mentoi~/men'-toy/ |
bold (X -ly, -ness, -n...
Bold (X -ly, -ness, -ne..
παῤῥησία~parrhesia~/par-rhay-see'-ah/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ | [5707] |
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a..
περί~peri~/per-ee'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
be afraid, + exceeding...
Be afraid, exceedingly..
φόβος~phobos~/fob'-os/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea
Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/ | |
John 7:13 From Original Greek Authorized King James Version
[3305] | [3762] | [2980] | [3954] | [4012] | [846] | [1223] | [5401] | [2453] |
---|
[mentoi]
| [oudeis]
| [laleo]
| [parrhesia]
| [peri]
| [autos]
| [dia]
| [phobos]
| [Ioudaios]
| μέντοι ΜΈΝΤΟΙ | οὐδείς ΟὐΔΕΊΣ | λαλέω ΛΑΛΈΩ | παῤῥησία ΠΑῤῬΗΣΊΑ | περί ΠΕΡΊ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | διά ΔΙΆ | φόβος ΦΌΒΟΣ | Ἰουδαῖος ἸΟΥΔΑῖΟΣ | also, but, howbei... | any (man), aught,... | preach, say, spea... | bold (X -ly, -nes... | there-)about, abo... | her, it(-self), o... | after, always, am... | be afraid, + exce... | Jew(-ess), of Judaea | ιοτνέμ | ςίεδὐο | ωέλαλ | αίσηῥῤαπ | ίρεπ | ςότὐα | άιδ | ςοβόφ | ςοῖαδυοἸ | [iotnem]
| [sieduo]
| [oelal]
| [aisehrrap]
| [irep]
| [sotua]
| [aid]
| [sobohp]
| [soiaduoI]
|
Strong's Dictionary Number: [3305]
3305
1 Original Word: μέντοι
2 Word Origin: from (3203) and (5104)
3 Transliterated Word: mentoi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: men'-toy
6 Part of Speech: - but yet, nevertheless, howbeit
7 Strong's Definition: from [3203]3203 and [5104;]5104; indeed though, i.e. however:--also, but, howbeit, nevertheless, yet.
8 Definition:
9 English: also, but, howbeit, nevertheless, yet
0 Usage: also, but, howbeit, nevertheless, yet
Strong's Dictionary Number: [3762]
3762
1 Original Word: οὐδείς
2 Word Origin: from (3761) and (1520)
3 Transliterated Word: oudeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-dice',
6 Part of Speech: - no one, nothing
7 Strong's Definition: from [3761]3761 and [1520;]1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
8 Definition:
9 English: any (man), aught, man, neither any (th..
0 Usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought
Strong's Dictionary Number: [2980]
2980
1 Original Word: λαλέω
2 Word Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
3 Transliterated Word: laleo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: lal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare [3004.]3004.
8 Definition: - to utter a voice or emit a sound
- to speak
- to use the tongue or the faculty of speech
- to utter articulate sounds
- to talk
- to utter, tell
- to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
- to speak
9 English: preach, say, speak (after), talk, tell..
0 Usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [3954]
3954
1 Original Word: παῤῥησία
2 Word Origin: from (3956) and a derivative of (4483)
3 Transliterated Word: parrhesia
4 TDNT/TWOT Entry: 5:871,794
5 Phonetic Spelling: par-rhay-see'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3956]3956 and a derivative of [4483;]4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance:--bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, × freely, × openly, × plainly(-ness).
8 Definition: - freedom in speaking, unreservedness in speech
- openly, frankly, i.e without concealment
- without ambiguity or circumlocution
- without the use of figures and comparisons
- free and fearless confidence, cheerful courage, boldness, assurance
- the deportment by which one becomes conspicuous or secures publicity
9 English: bold (X -ly, -ness, -ness of speech), ..
0 Usage: bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, X freely, X openly, X plainly(-ness)
Strong's Dictionary Number: [4012]
4012
1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition: - about, concerning, on account of, because of, around, near
9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1223]
1223
1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition: - through
- of place
- with
- in
- of time
- throughout
- during
- of means
- by
- by the means of
- through
- the ground or reason by which something is or is not done
- by reason of
- on account of
- because of for this reason
- therefore
- on this account
9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5401]
5401
1 Original Word: φόβος
2 Word Origin: from a primary phebomai (to be put in fear)
3 Transliterated Word: phobos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:189,1272
5 Phonetic Spelling: fob'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a primary phebomai (to be put in fear); alarm or fright:--be afraid, + exceedingly, fear, terror.
8 Definition: - fear, dread, terror
- that which strikes terror
- reverence for one's husband
9 English: be afraid, + exceedingly, fear, terror
0 Usage: be afraid, + exceedingly, fear, terror
Strong's Dictionary Number: [2453]
2453
1 Original Word: Ἰουδαῖος
2 Word Origin: from (2448) (in the sense of (2455) as a country)
3 Transliterated Word: Ioudaios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: ee-oo-dah'-yos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [2448]2448 (in the sense of [2455]2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea.
8 Definition: - Jewish, belonging to the Jewish nation
- Jewish as respects to birth, origin, religion
9 English: Jew(-ess), of Judaea
0 Usage: Jew(-ess), of Judaea
|
|