From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 8:33 They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
John 8:33 They answered him, `Seed of Abraham we are; and to no one have we been servants at any time; how dost thou say -- Ye shall become free?'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
John 8:33 They answered him, "We are Abraham's seed, and have never been in bondage to anyone. How do you say, 'You will be made free?'"
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
John 8:33 They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?
|
|
John 8:33 | |
answer
Answer
ἀποκρίνομαι~apokrinomai~/ap-ok-ree'-nom-ahee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
are, be, have our bein...
Are, be, have our being..
ἐσμέν~esmen~/es-men'/ |
Abraham
Abraham
Ἀβραάμ~Abraam~/ab-rah-am'/ |
issue, seed
Issue, seed
σπέρμα~sperma~/sper'-mah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
be in bondage, (do) se...
Be in bondage, (do) ser..
δουλεύω~douleuo~/dool-yoo'-o/ |
at any time, + never(....
At any time, never(.....
πώποτε~popote~/po'-pot-e/ |
be in bondage, (do) se...
Be in bondage, (do) ser..
δουλεύω~douleuo~/dool-yoo'-o/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma..
πῶς~pos~/poce/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ |
free (man, woman), at ...
Free (man, woman), at l..
ἐλεύθερος~eleutheros~/el-yoo'-ther-os/ | |
|
John 8:33 | |
answer
Answer
ἀποκρίνομαι~apokrinomai~/ap-ok-ree'-nom-ahee/ | [5662] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
issue, seed
Issue, seed
σπέρμα~sperma~/sper'-mah/ |
Abraham
Abraham
Ἀβραάμ~Abraam~/ab-rah-am'/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
be in bondage, (do) se...
Be in bondage, (do) ser..
δουλεύω~douleuo~/dool-yoo'-o/ | [5758] |
at any time, + never(....
At any time, never(.....
πώποτε~popote~/po'-pot-e/ |
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma..
πῶς~pos~/poce/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
free (man, woman), at ...
Free (man, woman), at l..
ἐλεύθερος~eleutheros~/el-yoo'-ther-os/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ | [5695] | |
John 8:33 From Original Greek Authorized King James Version
[611] | [846] | [2070] | [11] | [4690] | [2532] | [1398] | [4455] | [1398] | [3762] | [4459] | [3004] | [4771] | [3754] | [1096] | [1658] |
---|
[apokrinomai]
| [autos]
| [esmen]
| [Abraam]
| [sperma]
| [kai]
| [douleuo]
| [popote]
| [douleuo]
| [oudeis]
| [pos]
| [lego]
| [su]
| [hoti]
| [ginomai]
| [eleutheros]
| ἀποκρίνομαι ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐσμέν ἘΣΜΈΝ | Ἀβραάμ ἈΒΡΑΆΜ | σπέρμα ΣΠΈΡΜΑ | καί ΚΑΊ | δουλεύω ΔΟΥΛΕΎΩ | πώποτε ΠΏΠΟΤΕ | δουλεύω ΔΟΥΛΕΎΩ | οὐδείς ΟὐΔΕΊΣ | πῶς ΠῶΣ | λέγω ΛΈΓΩ | σύ ΣΎ | ὅτι ὍΤΙ | γίνομαι ΓΊΝΟΜΑΙ | ἐλεύθερος ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ | answer | her, it(-self), o... | are, be, have our... | Abraham | issue, seed | and, also, both, ... | be in bondage, (d... | at any time, + ne... | be in bondage, (d... | any (man), aught,... | how, after (by) w... | ask, bid, boast, ... | thou | as concerning tha... | arise, be assembl... | free (man, woman)... | ιαμονίρκοπἀ | ςότὐα | νέμσἐ | μάαρβἈ | αμρέπσ | ίακ | ωύελυοδ | ετοπώπ | ωύελυοδ | ςίεδὐο | ςῶπ | ωγέλ | ύσ | ιτὅ | ιαμονίγ | ςορεθύελἐ | [iamonirkopa]
| [sotua]
| [nemse]
| [maarbA]
| [amreps]
| [iak]
| [oueluod]
| [etopop]
| [oueluod]
| [sieduo]
| [sop]
| [ogel]
| [us]
| [itoh]
| [iamonig]
| [sorehtuele]
|
Strong's Dictionary Number: [611]
611
1 Original Word: ἀποκρίνομαι
2 Word Origin: from (575) and krino
3 Transliterated Word: apokrinomai
4 TDNT/TWOT Entry: 3:944,*
5 Phonetic Spelling: ap-ok-ree'-nom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare [06030)]06030) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
8 Definition: - to give an answer to a question proposed, to answer
- to begin to speak, but always where something has preceded (either said or done) to which the remarks refer
9 English: answer
0 Usage: answer
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2070]
2070
1 Original Word: ἐσμέν
2 Word Origin: from (1510)
3 Transliterated Word: esmen
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-men'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: first person plural indicative of [1510;]1510; we are:--are, be, have our being, × have hope, + (the gospel) was (preached unto) us.
8 Definition: - first person plural of "to be"
9 English: are, be, have our being, X have hope, ..
0 Usage: are, be, have our being, X have hope, + (the gospel) was (preached unto) us
Strong's Dictionary Number: [11]
11
1 Original Word: Ἀβραάμ
2 Word Origin: of Hebrew origin (085)
3 Transliterated Word: Abraam
4 TDNT/TWOT Entry: 1:8,2
5 Phonetic Spelling: ab-rah-am'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(085);](085); Abraham, the Hebrew patriarch:--Abraham. (In Acts 7:16 the text should probably read Jacob.)
8 Definition: Abraham = "father of a multitude"- the son of Terah and the founder of the Jewish nation
9 English: Abraham
0 Usage: Abraham
Strong's Dictionary Number: [4690]
4690
1 Original Word: σπέρμα
2 Word Origin: from (4687)
3 Transliterated Word: sperma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:536,1065
5 Phonetic Spelling: sper'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4687;]4687; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed.
8 Definition: - from which a plant germinates
- the seed i.e. the grain or kernel which contains within itself the germ of the future plants
- of the grains or kernels sown
- metaph. a seed i.e. a residue, or a few survivors reserved as the germ of the next generation (just as seed is kept from the harvest for the sowing)
- the semen virile
- the product of this semen, seed, children, offspring, progeny
- family, tribe, posterity
- whatever possesses vital force or life giving power
- of divine energy of the Holy Spirit operating within the soul by which we are regenerated
9 English: issue, seed
0 Usage: issue, seed
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1398]
1398
1 Original Word: δουλεύω
2 Word Origin: from (1401)
3 Transliterated Word: douleuo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:261,182
5 Phonetic Spelling: dool-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1401;]1401; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice).
8 Definition: - to be a slave, serve, do service
- of a nation in subjection to other nations
- metaph. to obey, submit to
- in a good sense, to yield obedience
- in a bad sense, of those who become slaves to some base power, to yield to, give one's self up to
9 English: be in bondage, (do) serve(-ice
0 Usage: be in bondage, (do) serve(-ice)
Strong's Dictionary Number: [4455]
4455
1 Original Word: πώποτε
2 Word Origin: from (4452) and (4218)
3 Transliterated Word: popote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: po'-pot-e
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [4452]4452 and [4218;]4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time:--at any time, + never (...to any man), + yet, never man.
8 Definition: - ever, at any time
9 English: at any time, + never(...to any man), +..
0 Usage: at any time, + never(...to any man), + yet, never man
Strong's Dictionary Number: [1398]
1398
1 Original Word: δουλεύω
2 Word Origin: from (1401)
3 Transliterated Word: douleuo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:261,182
5 Phonetic Spelling: dool-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1401;]1401; to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary):--be in bondage, (do) serve(-ice).
8 Definition: - to be a slave, serve, do service
- of a nation in subjection to other nations
- metaph. to obey, submit to
- in a good sense, to yield obedience
- in a bad sense, of those who become slaves to some base power, to yield to, give one's self up to
9 English: be in bondage, (do) serve(-ice
0 Usage: be in bondage, (do) serve(-ice)
Strong's Dictionary Number: [3762]
3762
1 Original Word: οὐδείς
2 Word Origin: from (3761) and (1520)
3 Transliterated Word: oudeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-dice',
6 Part of Speech: - no one, nothing
7 Strong's Definition: from [3761]3761 and [1520;]1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
8 Definition:
9 English: any (man), aught, man, neither any (th..
0 Usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought
Strong's Dictionary Number: [4459]
4459
1 Original Word: πῶς
2 Word Origin: adverb from the base of (4226), an interrogative particle of manner
3 Transliterated Word: pos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: poce
6 Part of Speech: - how, in what way
7 Strong's Definition: adverb from the base of [4226;]4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
8 Definition:
9 English: how, after (by) what manner (means), t..
0 Usage: how, after (by) what manner (means), that
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [4771]
4771
1 Original Word: σύ
2 Word Origin: the person pronoun of the second person singular
3 Transliterated Word: su
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: the person pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also [4571,]4571, [4671,]4671, [4675;]4675; and for the plural [5209,]5209, [5210,]5210, [5213,]5213, [5216.]5216.
8 Definition:
9 English: thou
0 Usage: thou
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [1096]
1096
1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition: - to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
- to become, i.e. to come to pass, happen
- of events
- to arise, appear in history, come upon the stage
- of men appearing in public
- to be made, finished
- of miracles, to be performed, wrought
- to become, be made
9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
Strong's Dictionary Number: [1658]
1658
1 Original Word: ἐλεύθερος
2 Word Origin: probably from the alternate of (2064)
3 Transliterated Word: eleutheros
4 TDNT/TWOT Entry: 2:487,224
5 Phonetic Spelling: el-yoo'-ther-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: probably from the alternate of [2064;]2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty.
8 Definition: - freeborn
- in a civil sense, one who is not a slave
- of one who ceases to be a slave, freed, manumitted
- free, exempt, unrestrained, not bound by an obligation
- in an ethical sense: free from the yoke of the Mosaic Law
9 English: free (man, woman), at liberty
0 Usage: free (man, woman), at liberty
|
|