From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 28:30 And Paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him,
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 28:30 and Paul remained an entire two years in his own hired `house', and was receiving all those coming in unto him,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 28:30 Paul stayed two whole years in his own rented house, and received all who were coming to him,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 28:30 And Paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that came in unto him,
|
|
Acts 28:30 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Paul, Paulus
Paul, Paulus
Παῦλος~Paulos~/pow'-los/ |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ |
two years
Two years
διετία~dietia~/dee-et-ee'-a/ |
all, altogether, every...
All, altogether, every ..
ὅλος~holos~/hol'-os/ |
two years
Two years
διετία~dietia~/dee-et-ee'-a/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe..
ἴδιος~idios~/id'-ee-os/ |
hired house
Hired house
μίσθωμα~misthoma~/mis'-tho-mah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
accept, receive (gladly
Accept, receive (gladly)
ἀποδέχομαι~apodechomai~/ap-od-ekh'-om-ahee/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
come (enter) in, go into
Come (enter) in, go into
εἰσπορεύομαι~eisporeuomai~/ice-por-yoo'-om-ahee/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Acts 28:30 | |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ | [5656] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Paul, Paulus
Paul, Paulus
Παῦλος~Paulos~/pow'-los/ |
two years
Two years
διετία~dietia~/dee-et-ee'-a/ |
all, altogether, every...
All, altogether, every ..
ὅλος~holos~/hol'-os/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe..
ἴδιος~idios~/id'-ee-os/ |
hired house
Hired house
μίσθωμα~misthoma~/mis'-tho-mah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
accept, receive (gladly
Accept, receive (gladly)
ἀποδέχομαι~apodechomai~/ap-od-ekh'-om-ahee/ | [5711] |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
come (enter) in, go into
Come (enter) in, go into
εἰσπορεύομαι~eisporeuomai~/ice-por-yoo'-om-ahee/ | [5740] |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Acts 28:30 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3972] | [3306] | [1333] | [3650] | [1333] | [1722] | [2398] | [3410] | [2532] | [588] | [3956] | [1531] | [4314] | [846] |
---|
[de]
| [Paulos]
| [meno]
| [dietia]
| [holos]
| [dietia]
| [en]
| [idios]
| [misthoma]
| [kai]
| [apodechomai]
| [pas]
| [eisporeuomai]
| [pros]
| [autos]
| δέ ΔΈ | Παῦλος ΠΑῦΛΟΣ | μένω ΜΈΝΩ | διετία ΔΙΕΤΊΑ | ὅλος ὍΛΟΣ | διετία ΔΙΕΤΊΑ | ἐν ἘΝ | ἴδιος ἼΔΙΟΣ | μίσθωμα ΜΊΣΘΩΜΑ | καί ΚΑΊ | ἀποδέχομαι ἈΠΟΔΈΧΟΜΑΙ | πᾶς ΠᾶΣ | εἰσπορεύομαι ΕἸΣΠΟΡΕΎΟΜΑΙ | πρός ΠΡΌΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | also, and, but, m... | Paul, Paulus | abide, continue, ... | two years | all, altogether, ... | two years | about, after, aga... | X his acquaintanc... | hired house | and, also, both, ... | accept, receive (... | all (manner of, m... | come (enter) in, ... | about, according ... | her, it(-self), o... | έδ | ςολῦαΠ | ωνέμ | αίτειδ | ςολὅ | αίτειδ | νἐ | ςοιδἴ | αμωθσίμ | ίακ | ιαμοχέδοπἀ | ςᾶπ | ιαμούεροπσἰε | ςόρπ | ςότὐα | [ed]
| [soluaP]
| [onem]
| [aiteid]
| [soloh]
| [aiteid]
| [ne]
| [soidi]
| [amohtsim]
| [iak]
| [iamohcedopa]
| [sap]
| [iamoueropsie]
| [sorp]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3972]
3972
1 Original Word: Παῦλος
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: Paulos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pow'-los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of [3973,]3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
8 Definition: Paul or Paulus = "small or little"- Paul was the most famous of the apostles and wrote a good part of the NT, the 14 Pauline epistles
- Paulus was a deputy or pro-consul of Cyprus and is said to be a prudent man, in the management of affairs, as a governor
9 English: Paul, Paulus
0 Usage: Paul, Paulus
Strong's Dictionary Number: [3306]
3306
1 Original Word: μένω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: meno
4 TDNT/TWOT Entry: 4:574,581
5 Phonetic Spelling: men'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.
8 Definition: - to remain, abide
- in reference to place
- to sojourn, tarry
- not to depart 1a
- to continue to be present 1a
- to be held, kept, continually
- in reference to time
- to continue to be, not to perish, to last, endure 1b
- of persons, to survive, live
- in reference to state or condition
- to remain as one, not to become another or different
- to wait for, await one
9 English: abide, continue, dwell, endure, be pre..
0 Usage: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own
Strong's Dictionary Number: [1333]
1333
1 Original Word: διετία
2 Word Origin: from (1332)
3 Transliterated Word: dietia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-et-ee'-a
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1332;]1332; a space of two years (biennium):--two years.
8 Definition: - the space of two years
9 English: two years
0 Usage: two years
Strong's Dictionary Number: [3650]
3650
1 Original Word: ὅλος
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: holos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:174,682
5 Phonetic Spelling: hol'-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.
8 Definition: - all, whole, completely
9 English: all, altogether, every whit, + through..
0 Usage: all, altogether, every whit, + throughout, whole
Strong's Dictionary Number: [1333]
1333
1 Original Word: διετία
2 Word Origin: from (1332)
3 Transliterated Word: dietia
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-et-ee'-a
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1332;]1332; a space of two years (biennium):--two years.
8 Definition: - the space of two years
9 English: two years
0 Usage: two years
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2398]
2398
1 Original Word: ἴδιος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: idios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
8 Definition: - pertaining to one's self, one's own, belonging to one's self
9 English: X his acquaintance, when they were alo..
0 Usage: X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)
Strong's Dictionary Number: [3410]
3410
1 Original Word: μίσθωμα
2 Word Origin: from (3409)
3 Transliterated Word: misthoma
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mis'-tho-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [3409;]3409; a rented building:--hired house.
8 Definition: - the price for which anything is either let or hired
- of a harlots hire
- that which is either let or hired for a price, as of a house, dwelling, lodging
9 English: hired house
0 Usage: hired house
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [588]
588
1 Original Word: ἀποδέχομαι
2 Word Origin: from (575) and (1209)
3 Transliterated Word: apodechomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:55,146
5 Phonetic Spelling: ap-od-ekh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [1209;]1209; to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things):--accept, receive (gladly).
8 Definition: - to accept from, receive
- to accept what is offered from without
9 English: accept, receive (gladly
0 Usage: accept, receive (gladly)
Strong's Dictionary Number: [3956]
3956
1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition: - individually
- each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
- collectively
- some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever
Strong's Dictionary Number: [1531]
1531
1 Original Word: εἰσπορεύομαι
2 Word Origin: from (1519) and (4198)
3 Transliterated Word: eisporeuomai
4 TDNT/TWOT Entry: 6:578,915
5 Phonetic Spelling: ice-por-yoo'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and [4198;]4198; to enter (literally or figuratively):--come (enter) in, go into.
8 Definition: - to go into, enter
- of persons
- of things
- to be carried into or put into
- as food into a mouth
- metaph. of affections entering the soul
9 English: come (enter) in, go into
0 Usage: come (enter) in, go into
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|