From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 2:17 Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Romans 2:17 Lo, thou art named a Jew, and dost rest upon the law, and dost boast in God,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Romans 2:17 Indeed you bear the name of a Jew, and rest on the law, and glory in God,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Romans 2:17 Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,
|
|
Romans 2:17 | |
behold, lo, see
Behold, lo, see
ἴδε~ide~/id'-eh/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
call
Call
ἐπονομάζω~eponomazo~/ep-on-om-ad'-zo/ |
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea
Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
rest in (upon
Rest in (upon)
ἐπαναπαύομαι~epanapauomai~/ep-an-ah-pow'-om-ahee/ |
law
Law
νόμος~nomos~/nom'-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
make) boast, glory, jo...
(make) boast, glory, jo..
καυχάομαι~kauchaomai~/kow-khah'-om-ahee/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
|
Romans 2:17 | |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5628] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea
Ἰουδαῖος~Ioudaios~/ee-oo-dah'-yos/ |
call
Call
ἐπονομάζω~eponomazo~/ep-on-om-ad'-zo/ | [5743] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
rest in (upon
Rest in (upon)
ἐπαναπαύομαι~epanapauomai~/ep-an-ah-pow'-om-ahee/ | [5736] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
law
Law
νόμος~nomos~/nom'-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
make) boast, glory, jo...
(make) boast, glory, jo..
καυχάομαι~kauchaomai~/kow-khah'-om-ahee/ | [5736] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ | |
Romans 2:17 From Original Greek Authorized King James Version
[2396] | [4771] | [2028] | [2453] | [2532] | [1879] | [3551] | [2532] | [2744] | [1722] | [2316] |
---|
[ide]
| [su]
| [eponomazo]
| [Ioudaios]
| [kai]
| [epanapauomai]
| [nomos]
| [kai]
| [kauchaomai]
| [en]
| [theos]
| ἴδε ἼΔΕ | σύ ΣΎ | ἐπονομάζω ἘΠΟΝΟΜΆΖΩ | Ἰουδαῖος ἸΟΥΔΑῖΟΣ | καί ΚΑΊ | ἐπαναπαύομαι ἘΠΑΝΑΠΑΎΟΜΑΙ | νόμος ΝΌΜΟΣ | καί ΚΑΊ | καυχάομαι ΚΑΥΧΆΟΜΑΙ | ἐν ἘΝ | θεός ΘΕΌΣ | behold, lo, see | thou | call | Jew(-ess), of Judaea | and, also, both, ... | rest in (upon | law | and, also, both, ... | make) boast, glor... | about, after, aga... | God, god(-ly, -wa... | εδἴ | ύσ | ωζάμονοπἐ | ςοῖαδυοἸ | ίακ | ιαμούαπαναπἐ | ςομόν | ίακ | ιαμοάχυακ | νἐ | ςόεθ | [edi]
| [us]
| [ozamonope]
| [soiaduoI]
| [iak]
| [iamouapanape]
| [somon]
| [iak]
| [iamoahcuak]
| [ne]
| [soeht]
|
Strong's Dictionary Number: [2396]
2396
1 Original Word: ἴδε
2 Word Origin: second person singular imperative active of (1492)
3 Transliterated Word: ide
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id'-eh
6 Part of Speech: - behold, see
7 Strong's Definition: second person singular imperative active of [1492;]1492; used as an interjection to denote surprise; lo!:--behold, lo, see.
8 Definition:
9 English: behold, lo, see
0 Usage: behold, lo, see
Strong's Dictionary Number: [4771]
4771
1 Original Word: σύ
2 Word Origin: the person pronoun of the second person singular
3 Transliterated Word: su
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: the person pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also [4571,]4571, [4671,]4671, [4675;]4675; and for the plural [5209,]5209, [5210,]5210, [5213,]5213, [5216.]5216.
8 Definition:
9 English: thou
0 Usage: thou
Strong's Dictionary Number: [2028]
2028
1 Original Word: ἐπονομάζω
2 Word Origin: from (1909) and (3687)
3 Transliterated Word: eponomazo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:282,694
5 Phonetic Spelling: ep-on-om-ad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [3687;]3687; to name further, i.e. denominate:--call.
8 Definition: - to put a name upon, name
- to be named
9 English: call
0 Usage: call
Strong's Dictionary Number: [2453]
2453
1 Original Word: Ἰουδαῖος
2 Word Origin: from (2448) (in the sense of (2455) as a country)
3 Transliterated Word: Ioudaios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:356,372
5 Phonetic Spelling: ee-oo-dah'-yos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [2448]2448 (in the sense of [2455]2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea.
8 Definition: - Jewish, belonging to the Jewish nation
- Jewish as respects to birth, origin, religion
9 English: Jew(-ess), of Judaea
0 Usage: Jew(-ess), of Judaea
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1879]
1879
1 Original Word: ἐπαναπαύομαι
2 Word Origin: middle voice from (1909) and (373)
3 Transliterated Word: epanapauomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:351,*
5 Phonetic Spelling: ep-an-ah-pow'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [1909]1909 and [373;]373; to settle on; literally (remain) or figuratively (rely):--rest in (upon).
8 Definition: - to cause to rest upon anything
- to rest upon anything
- to settle upon, fix its abode upon
9 English: rest in (upon
0 Usage: rest in (upon)
Strong's Dictionary Number: [3551]
3551
1 Original Word: νόμος
2 Word Origin: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals)
3 Transliterated Word: nomos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1022,646
5 Phonetic Spelling: nom'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.
8 Definition: - anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command
- of any law whatsoever
- a law or rule producing a state approved of God 1a
- by the observance of which is approved of God
- a precept or injunction
- the rule of action prescribed by reason
- of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents
- the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love
- the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT
9 English: law
0 Usage: law
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2744]
2744
1 Original Word: καυχάομαι
2 Word Origin: from some (obsolete) base akin to that of aucheo (to boast) and (2172)
3 Transliterated Word: kauchaomai
4 TDNT/TWOT Entry: 3:645,423
5 Phonetic Spelling: kow-khah'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from some (obsolete) base akin to that of aucheo (to boast) and [2172;]2172; to vaunt (in a good or a bad sense):--(make) boast, glory, joy, rejoice.
8 Definition: - to glory (whether with reason or without)
- to glory on account of a thing
- to glory in a thing
9 English: make) boast, glory, joy, rejoice
0 Usage: (make) boast, glory, joy, rejoice
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
|
|