From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 John 4:12 No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 John 4:12 God no one hath ever seen; if we may love one another, God in us doth remain, and His love is having been perfected in us;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 John 4:12 No one has seen God at any time. If we love one another, God remains in us, and his love has been perfected in us.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 John 4:12 No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.
|
|
1 John 4:12 | |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
behold, look (upon), see
Behold, look (upon), see
θεάομαι~theaomai~/theh-ah'-om-ahee/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
at any time, + never(....
At any time, never(.....
πώποτε~popote~/po'-pot-e/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
be-)love(-ed
(be-)love(-ed)
ἀγαπάω~agapao~/ag-ap-ah'-o/ |
each other, mutual, on...
Each other, mutual, one..
ἀλλήλων~allelon~/al-lay'-lone/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
our, (for) us, we
Our, (for) us, we
ἡμῖν~hemin~/hay-meen'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl..
ἀγάπη~agape~/ag-ah'-pay/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
consecrate, finish, fu...
Consecrate, finish, ful..
τελειόω~teleioo~/tel-i-o'-o/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
our, (for) us, we
Our, (for) us, we
ἡμῖν~hemin~/hay-meen'/ | |
|
1 John 4:12 | |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
at any time, + never(....
At any time, never(.....
πώποτε~popote~/po'-pot-e/ |
behold, look (upon), see
Behold, look (upon), see
θεάομαι~theaomai~/theh-ah'-om-ahee/ | [5766] |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
be-)love(-ed
(be-)love(-ed)
ἀγαπάω~agapao~/ag-ap-ah'-o/ | [5725] |
each other, mutual, on...
Each other, mutual, one..
ἀλλήλων~allelon~/al-lay'-lone/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,..
μένω~meno~/men'-o/ | [5719] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl..
ἀγάπη~agape~/ag-ah'-pay/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
consecrate, finish, fu...
Consecrate, finish, ful..
τελειόω~teleioo~/tel-i-o'-o/ | [5772] |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ | |
1 John 4:12 From Original Greek Authorized King James Version
[3762] | [2300] | [2316] | [4455] | [1437] | [25] | [240] | [2316] | [3306] | [1722] | [2254] | [2532] | [846] | [26] | [2076] | [5048] | [1722] | [2254] |
---|
[oudeis]
| [theaomai]
| [theos]
| [popote]
| [ean]
| [agapao]
| [allelon]
| [theos]
| [meno]
| [en]
| [hemin]
| [kai]
| [autos]
| [agape]
| [esti]
| [teleioo]
| [en]
| [hemin]
| οὐδείς ΟὐΔΕΊΣ | θεάομαι ΘΕΆΟΜΑΙ | θεός ΘΕΌΣ | πώποτε ΠΏΠΟΤΕ | ἐάν ἘΆΝ | ἀγαπάω ἈΓΑΠΆΩ | ἀλλήλων ἈΛΛΉΛΩΝ | θεός ΘΕΌΣ | μένω ΜΈΝΩ | ἐν ἘΝ | ἡμῖν ἩΜῖΝ | καί ΚΑΊ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἀγάπη ἈΓΆΠΗ | ἐστί ἘΣΤΊ | τελειόω ΤΕΛΕΙΌΩ | ἐν ἘΝ | ἡμῖν ἩΜῖΝ | any (man), aught,... | behold, look (upo... | God, god(-ly, -wa... | at any time, + ne... | before, but, exce... | be-)love(-ed | each other, mutua... | God, god(-ly, -wa... | abide, continue, ... | about, after, aga... | our, (for) us, we | and, also, both, ... | her, it(-self), o... | feast of) charity... | are, be(-long), c... | consecrate, finis... | about, after, aga... | our, (for) us, we | ςίεδὐο | ιαμοάεθ | ςόεθ | ετοπώπ | νάἐ | ωάπαγἀ | νωλήλλἀ | ςόεθ | ωνέμ | νἐ | νῖμἡ | ίακ | ςότὐα | ηπάγἀ | ίτσἐ | ωόιελετ | νἐ | νῖμἡ | [sieduo]
| [iamoaeht]
| [soeht]
| [etopop]
| [nae]
| [oapaga]
| [nolella]
| [soeht]
| [onem]
| [ne]
| [nimeh]
| [iak]
| [sotua]
| [epaga]
| [itse]
| [ooielet]
| [ne]
| [nimeh]
|
Strong's Dictionary Number: [3762]
3762
1 Original Word: οὐδείς
2 Word Origin: from (3761) and (1520)
3 Transliterated Word: oudeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-dice',
6 Part of Speech: - no one, nothing
7 Strong's Definition: from [3761]3761 and [1520;]1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
8 Definition:
9 English: any (man), aught, man, neither any (th..
0 Usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought
Strong's Dictionary Number: [2300]
2300
1 Original Word: θεάομαι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: theaomai
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: theh-ah'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit:--behold, look (upon), see. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to behold, look upon, view attentively, contemplate (often used of public shows)
- of important persons that are looked on with admiration
- to view, take a view of
- in the sense of visiting, meeting with a person
- to learn by looking, to see with the eyes, to perceive
9 English: behold, look (upon), see
0 Usage: behold, look (upon), see
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [4455]
4455
1 Original Word: πώποτε
2 Word Origin: from (4452) and (4218)
3 Transliterated Word: popote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: po'-pot-e
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [4452]4452 and [4218;]4218; at any time, i.e. (with negative particle) at no time:--at any time, + never (...to any man), + yet, never man.
8 Definition: - ever, at any time
9 English: at any time, + never(...to any man), +..
0 Usage: at any time, + never(...to any man), + yet, never man
Strong's Dictionary Number: [1437]
1437
1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition: - if, in case
9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)
Strong's Dictionary Number: [25]
25
1 Original Word: ἀγαπάω
2 Word Origin: perhaps from agan (much) [or cf (5368)]
3 Transliterated Word: agapao
4 TDNT/TWOT Entry: 1:21,5
5 Phonetic Spelling: ag-ap-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: perhaps from agan (much) (or compare [5689);]5689); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare [5368.]5368.
8 Definition: - of persons
- to welcome, to entertain, to be fond of, to love dearly
- of things
- to be well pleased, to be contented at or with a thing
9 English: be-)love(-ed
0 Usage: (be-)love(-ed)
Strong's Dictionary Number: [240]
240
1 Original Word: ἀλλήλων
2 Word Origin: gen. plural from (243) reduplicated
3 Transliterated Word: allelon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lay'-lone
6 Part of Speech: - one another, reciprocally, mutually
7 Strong's Definition: Genitive plural from [243]243 reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with [3326]3326 or [4314).]4314).
8 Definition:
9 English: each other, mutual, one another, (the ..
0 Usage: each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with G3326 or G4314)
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [3306]
3306
1 Original Word: μένω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: meno
4 TDNT/TWOT Entry: 4:574,581
5 Phonetic Spelling: men'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.
8 Definition: - to remain, abide
- in reference to place
- to sojourn, tarry
- not to depart 1a
- to continue to be present 1a
- to be held, kept, continually
- in reference to time
- to continue to be, not to perish, to last, endure 1b
- of persons, to survive, live
- in reference to state or condition
- to remain as one, not to become another or different
- to wait for, await one
9 English: abide, continue, dwell, endure, be pre..
0 Usage: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2254]
2254
1 Original Word: ἡμῖν
2 Word Origin: dative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-meen'
6 Part of Speech: - us, we, our
7 Strong's Definition: dative case plural of [1473;]1473; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
8 Definition:
9 English: our, (for) us, we
0 Usage: our, (for) us, we
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [26]
26
1 Original Word: ἀγάπη
2 Word Origin: from (25)
3 Transliterated Word: agape
4 TDNT/TWOT Entry: 1:21,5
5 Phonetic Spelling: ag-ah'-pay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [25;]25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
8 Definition: - brotherly love, affection, good will, love, benevolence
- love feasts
9 English: feast of) charity(-ably), dear, love
0 Usage: (feast of) charity(-ably), dear, love
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [5048]
5048
1 Original Word: τελειόω
2 Word Origin: from (5046)
3 Transliterated Word: teleioo
4 TDNT/TWOT Entry: 8:79,1161
5 Phonetic Spelling: tel-i-o'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5046;]5046; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
8 Definition: - to make perfect, complete
- to carry through completely, to accomplish, finish, bring to an end
- to complete (perfect)
- add what is yet wanting in order to render a thing full
- to be found perfect
- to bring to the end (goal) proposed
- to accomplish
- bring to a close or fulfilment by event
- of the prophecies of the scriptures
9 English: consecrate, finish, fulfil, make) perf..
0 Usage: consecrate, finish, fulfil, make) perfect
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2254]
2254
1 Original Word: ἡμῖν
2 Word Origin: dative case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-meen'
6 Part of Speech: - us, we, our
7 Strong's Definition: dative case plural of [1473;]1473; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
8 Definition:
9 English: our, (for) us, we
0 Usage: our, (for) us, we
|
|