Search:
השׂיגו -> השׂיגו
השׂיגו
ה ש ׂ י ג ו hex:#1492;#1513;#1474;#1497;#1490;#1493;
- Deuteronomy 5 28:45 - Moreover all these curses shall come upon thee, and shall pursue thee, and overtake thee, till thou be destroyed ; because thou hearkenedst not unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which he commanded thee:
ובאו עליך כל־הקללות האלה ורדפוך והשׂיגוך עד השׁמדך כי־לא שׁמעת בקול יהוה אלהיך לשׁמר מצותיו וחקתיו אשׁר צוך
קְלָלָה
(ac-)curse(-d, -ing) | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
[8804] | רָדַף
Chase, put to flight, f.. |
[8804] | נָשַׂג
Ability, be able, attai.. |
[8689] | שָׁמַד
Destory(-uction), bring.. |
[8736] | שָׁמַע
× attentively, call (ga.. |
[8804] | קוֹל
Aloud, bleating, crack.. |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. |
שָׁמַר
Beward, be circumspect,.. | [8800] |
מִצְוָה
(which was) commanded(-.. | חֻקָּה
Appointed, custom, mann.. |
צָוָה
Appoint, (for-)bid, (gi.. | [8765] |
|
- Deuteronomy 5 28:15 - But it shall come to pass, if thou wilt not hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments and his statutes which I command thee this day ; that all these curses shall come upon thee, and overtake thee:
והיה אמ־לא תשׁמע בקול יהוה אלהיך לשׁמר לעשׂות את־כל־מצותיו וחקתיו אשׁר אנכי מצוך היום ובאו עליך כל־הקללות האלה והשׂיגוך
שָׁמַע
× attentively, call (ga.. | [8799] |
קוֹל
Aloud, bleating, crack.. | יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord |
אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. | שָׁמַר
Beward, be circumspect,.. |
[8800] | עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. |
[8800] | מִצְוָה
(which was) commanded(-.. |
חֻקָּה
Appointed, custom, mann.. | צָוָה
Appoint, (for-)bid, (gi.. |
[8764] | יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. |
קְלָלָה
(ac-)curse(-d, -ing) | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
[8804] | נָשַׂג
Ability, be able, attai.. |
[8689] | |
- Deuteronomy 5 19:6 - Lest the avenger of the blood pursue the slayer , while his heart is hot , and overtake him, because the way is long , and slay him ; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
פנ־ירדף גאל הדם אחרי הרצח כי־יחם לבבו והשׂיגו כי־ירבה הדרך והכהו נפשׁ ולו אין משׁפט־מות כי לא שׂנא הוא לו מתמול שׁלשׁום
גָּאַל
× in any wise, × at all.. | [8802] |
דָּם
Blood(-y, -guiltiness, .. | [8676] |
רָדַף
Chase, put to flight, f.. | [8799] |
אַחַר
After (that, -ward), ag.. | רָצַח
Put to death, kill, (ma.. |
[8802] | כִּי
And, (forasmuch, inasm.. |
לֵבָב
Bethink themselves, br.. | יָחַם
Get heat, be hot, conce.. |
[8799] | נָשַׂג
Ability, be able, attai.. |
[8689] | דֶּרֶךְ
Along, away, because of.. |
רָבָה
(bring in) abundance, ×.. | [8799] |
נָכָה
Beat, cast forth, clap,.. | [8689] |
נֶפֶשׁ
Any, appetite, beast, b.. | מִשְׁפָּט
Adversary, ceremony, c.. |
מָוֶת
(be) dead(-ly), death, .. | כִּי
And, (forasmuch, inasm.. |
שָׂנֵא
Enemy, foe, (be) hate(-.. | [8802] |
תְּמוֹל
Before(-time), these .. | שִׁלְשׁוֹם
Before (that time, -ti.. |
|
- Lamentations 25 1:3 - Judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude : she dwelleth among the heathen, she findeth no rest : all her persecutors overtook her between the straits.
גלתה יהודה מעני ומרב עבדה היא ישׁבה בגוים לא מצאה מנוח כל־רדפיה השׂיגוה בין המצרים
יְהוּדָה
Judah | גָּלָה
Advertise, appear, bewr.. |
[8804] | עֳנִי
Afflicted(-ion), trouble |
רֹב
Abundance(-antly), all,.. | עֲבֹדָה
Act, bondage, bondserv.. |
יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. | [8804] |
גּוֹי
Gentile, heathen, natio.. | מָצָא
Be able, befall, being.. |
[8804] | מָנוֹחַ
(place of) rest |
רָדַף
Chase, put to flight, f.. | [8802] |
נָשַׂג
Ability, be able, attai.. | [8689] |
מֵצַר
Distress, pain, strait | |
- Genesis 1 47:9 - And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years : few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
ויאמר יעקב אל־פרעה ימי שׁני מגורי שׁלשׁים ומאת שׁנה מעט ורעים היו ימי שׁני חיי ולא השׂיגו את־ימי שׁני חיי אבתי בימי מגוריהם
יַעֲקֹב
Jacob
Jacob | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
[8799] | פַּרְעֹה
Pharaoh |
יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. | שָׁנֶה
Whole age, × long, ol.. |
מָגוּר
Dwelling, pilgrimage, w.. | מֵאָה
100/sixscore
Hundred((-fold), -th), .. |
שְׁלוֹשִׁים
A period of thirty day...
Thirty, thirtieth | שָׁנֶה
Whole age, × long, ol.. |
מְעַט
Almost (some, very) few.. | רַע
Adversity, affliction, .. |
יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. | שָׁנֶה
Whole age, × long, ol.. |
חַי
Age, alive, appetite, .. | נָשַׂג
Ability, be able, attai.. |
[8689] | יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. |
שָׁנֶה
Whole age, × long, ol.. | חַי
Age, alive, appetite, .. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. |
מָגוּר
Dwelling, pilgrimage, w.. | |
Search Google:
השׂיגו