Search:צִי -> צִי
צִי
צ ִ י hex:#1510;#1460;#1497;
strongscsv lemma
- צִי H6716 צִי - 6716 צִי - tsîy - tsee - from צָוָה; a ship (as a fixture); ship. - Noun Masculine - heb
- צִיבָא H6717 צִיבָא - 6717 צִיבָא - Tsîybâʼ - tsee-baw' - from the same as צוֹבָא; station; Tsiba, an Israelite; Ziba. - Proper Name Masculine - x-pn
- צִידוֹן H6721 צִידוֹן - 6721 צִידוֹן - Tsîydôwn - tsee-done' - or צִידֹן; from צוּד in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine; Sidon, Zidon. - Proper Name Location - x-pn
- צִידֹנִי H6722 צִידֹנִי - 6722 צִידֹנִי - Tsîydônîy - tsee-do-nee' - patrial from צִידוֹן; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon; Sidonian, of Sidon, Zidonian. - Adjective - x-pn
- צִיָּה H6723 צִיָּה - 6723 צִיָּה - tsîyâh - tsee-yaw' - from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert; barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness. - Noun Feminine - heb
- צִיוֹן H6724 צִיוֹן - 6724 צִיוֹן - tsîyôwn - tsee-yone' - from the same as צִיָּה; a desert; dry place. - Noun Masculine - heb
- צִיּוּן H6725 צִיּוּן - 6725 צִיּוּן - tsîyûwn - tsee-yoon' - lemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; from the same as צִיָּה in the sense of conspicuousness (compare נָצַח); a monumental or guiding pillar; sign, title, waymark. - Noun Masculine - heb
- צִיּוֹן H6726 צִיּוֹן - 6726 צִיּוֹן - Tsîyôwn - tsee-yone' - the same (regularly) as צִיּוּןlemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion. - Proper Name Location - x-pn
- צִיחָא H6727 צִיחָא - 6727 צִיחָא - Tsîychâʼ - tsee-khaw' - or צִחָא; as if feminine of צִחֶה; drought; Tsicha, the name of two Nethinim; Ziha. - Proper Name Masculine - x-pn
- צִיִּי H6728 צִיִּי - 6728 צִיִּי - tsîyîy - tsee-ee' - from the same as צִיָּה; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast; wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness. - Noun Masculine - heb
- צִינֹק H6729 צִינֹק - 6729 צִינֹק - tsîynôq - tsee-noke' - from an unused root meaning to confine; the pillory; stocks. - Noun Masculine - heb
- צִיעֹר H6730 צִיעֹר - 6730 צִיעֹר - Tsîyʻôr - tsee-ore' - from צָעַר; small; Tsior, a place in Palestine; Zior. - Proper Name Location - x-pn
- צִיץ H6731 צִיץ - 6731 צִיץ - tsîyts - tseets - or צִץ; from צוּץ; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air); blossom, flower, plate, wing. - Noun Masculine - heb
- צִיץ H6732 צִיץ - 6732 צִיץ - Tsîyts - tseets - the same as צִיץ; bloom; Tsits, a place in Palestine; Ziz. - Proper Name Location - x-pn
- צִיצָה H6733 צִיצָה - 6733 צִיצָה - tsîytsâh - tsee-tsaw' - feminine of צִיץ; a flower; flower. - Noun Masculine - heb
- צִיצִת H6734 צִיצִת - 6734 צִיצִת - tsîytsith - tsee-tseeth' - feminine of צִיץ; a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel; fringe, lock. - Noun Feminine - heb
- צִיר H6735 צִיר - 6735 צִיר - tsîyr - tseer - from צוּר; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or erranddoer (as constrained by the principal); ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare צִיר. - Noun Masculine - heb
- צִיר H6736 צִיר - 6736 צִיר - tsîyr - tseer - the same as צִיר; a form (of beauty; as if pressed out, i.e. carved); hence, an (idolatrous) image; beauty, idol. - Noun Masculine - heb
strongscsv:description
- H1219 בָּצַר - 1219 בָּצַר - בָּצַר - - bâtsar - baw-tsar' - a primitive root; to clip off; specifically (as denominative from בָּצִיר); to gather grapes; also to be isolated (i.e. inaccessible by height or fortification); cut off, (de-) fenced, fortify, (grape) gather(-er), mighty things, restrain, strong, wall (up), withhold. - Verb - heb
- H1208 בָּצוֹר - 1208 בָּצוֹר - בָּצוֹר - - bâtsôwr - baw-tsore' - from בָּצַר; inaccessible, i.e. lofty; vintage (by confusion with בָּצִיר). - Noun Masculine - heb
- H2680 חֲצִי הַמְּנַחְתִּי - 2680 חֲצִי הַמְּנַחְתִּי - חֲצִי הַמְּנַחְתִּי - - Chătsîy ham-Mᵉnachtîy - khat-see' ham-menakh-tee' - patronymically from חֲצִי הַמְּנֻחוֹת; a Chatsi-ham-Menachtite or descendant of Chatsi-ham-Menuchoth; half of the Manahethites. - Proper Name Masculine - x-pn
- H2679 חֲצִי הַמְּנֻחוֹת - 2679 חֲצִי הַמְּנֻחוֹת - חֲצִי הַמְּנֻחוֹת - - Chătsîy ham-Mᵉnuchôwth - chat-tsee' hammen-oo-khoth' - from חֵצִי and the plural of מְנוּחָה, with the article interposed; midst of the resting-places; Chatsi-ham-Menuchoth, an Israelite; half of the Manahethites. - - x-pn
- H2682 חָצִיר - 2682 חָצִיר - חָצִיר - - châtsîyr - khaw-tseer' - perhaps originally the same as חָצִיר, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively); grass, hay, herb, leek. - Noun Masculine - heb
- H2678 חִצִּי - 2678 חִצִּי - חִצִּי - - chitstsîy - khits-tsee' - or חֵצִי; prolongation from חֵץ; an arrow; arrow. - Noun Masculine - heb
- H5334 נְצִיב - 5334 נְצִיב - נְצִיב - - Nᵉtsîyb - nets-eeb' - the same as נְצִיב; station; Netsib, a place in Palestine; Nezib. - Proper Name Location - x-pn
- H7101 קָצִין - 7101 קָצִין - קָצִין - - qâtsîyn - kaw-tseen' - from קָצָה in the sense of determining; a magistrate (as deciding) or other leader; captain, guide, prince, ruler. Compare עֵת קָצִין. - Noun Masculine - heb
- H7103 קְצִיעָה - 7103 קְצִיעָה - קְצִיעָה - - Qᵉtsîyʻâh - kets-ee-aw' - the same as קְצִיעָה; Ketsiah, a daughter of Job; Kezia. - Proper Name Masculine - x-pn
- G4605 Σιδών - 4605 Σιδών - ΣΙΔΏΝ - - Sidṓn - sid-one' - of Hebrew origin (צִידוֹן); Sidon (i.e. Tsidon), a place in Palestine:--Sidon. - Noun Location - greek
- G4622 Σιών - 4622 Σιών - ΣΙΏΝ - - Siṓn - see-own' - of Hebrew origin (צִיּוֹן); Sion (i.e. Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant):--Sion. - Noun Location - greek
- H6737 צָיַר - 6737 צָיַר - צָיַר - - tsâyar - tsaw-yar' - a denominative from צִיר in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself; make as if...had been ambassador. - Verb - heb
- H6860 צִקְלַג - 6860 צִקְלַג - צִקְלַג - - Tsiqlag - tsik-lag' - or צִיקלַג; (1 Chronicles 12:1,20), of uncertain derivation; Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine; Ziklag. - Proper Name Location - x-pn
- H6722 צִידֹנִי - 6722 צִידֹנִי - צִידֹנִי - - Tsîydônîy - tsee-do-nee' - patrial from צִידוֹן; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon; Sidonian, of Sidon, Zidonian. - Adjective - x-pn
- H6721 צִידוֹן - 6721 צִידוֹן - צִידוֹן - - Tsîydôwn - tsee-done' - or צִידֹן; from צוּד in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine; Sidon, Zidon. - Proper Name Location - x-pn
- H6728 צִיִּי - 6728 צִיִּי - צִיִּי - - tsîyîy - tsee-ee' - from the same as צִיָּה; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast; wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness. - Noun Masculine - heb
- H6724 צִיוֹן - 6724 צִיוֹן - צִיוֹן - - tsîyôwn - tsee-yone' - from the same as צִיָּה; a desert; dry place. - Noun Masculine - heb
- H6726 צִיּוֹן - 6726 צִיּוֹן - צִיּוֹן - - Tsîyôwn - tsee-yone' - the same (regularly) as צִיּוּןlemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion. - Proper Name Location - x-pn
- H6735 צִיר - 6735 צִיר - צִיר - - tsîyr - tseer - from צוּר; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or erranddoer (as constrained by the principal); ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare צִיר. - Noun Masculine - heb
- H6736 צִיר - 6736 צִיר - צִיר - - tsîyr - tseer - the same as צִיר; a form (of beauty; as if pressed out, i.e. carved); hence, an (idolatrous) image; beauty, idol. - Noun Masculine - heb
- H6732 צִיץ - 6732 צִיץ - צִיץ - - Tsîyts - tseets - the same as צִיץ; bloom; Tsits, a place in Palestine; Ziz. - Proper Name Location - x-pn
- H6733 צִיצָה - 6733 צִיצָה - צִיצָה - - tsîytsâh - tsee-tsaw' - feminine of צִיץ; a flower; flower. - Noun Masculine - heb
- H6734 צִיצִת - 6734 צִיצִת - צִיצִת - - tsîytsith - tsee-tseeth' - feminine of צִיץ; a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel; fringe, lock. - Noun Feminine - heb
- H6725 צִיּוּן - 6725 צִיּוּן - צִיּוּן - - tsîyûwn - tsee-yoon' - lemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; from the same as צִיָּה in the sense of conspicuousness (compare נָצַח); a monumental or guiding pillar; sign, title, waymark. - Noun Masculine - heb
- H6689 צוּף - 6689 צוּף - צוּף - - Tsûwph - tsoof - or צוֹפַי; or צִיף; from צוּף; honey-comb; Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Zophai, Zuph. - - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- צִי - צִי - H6716 6716 - tsee - tsîy - from H6680 (צָוָה); - a ship (as a fixture) - ship.
- צִיִּי - צִיִּי - H6728 6728 - tsee-ee' - tsîyîy - from the same as H6723 (צִיָּה); - a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast - wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness.
- צִיָּה - צִיָּה - H6723 6723 - tsee-yaw' - tsîyâh - from an unused root meaning to parch; - aridity; concretely, a desert - barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
- צִיּוֹן - צִיּוֹן - H6726 6726 - tsee-yone' - Tsîyôwn - the same (regularly) as H6725 (צִיּוּן)lemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; - Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem - Zion.
- צִיּוּן - צִיּוּן - H6725 6725 - tsee-yoon' - tsîyûwn - from the same as H6723 (צִיָּה) in the sense of conspicuousness (compare H5329 (נָצַח)); - a monumental or guiding pillar - sign, title, waymark.
- צִיבָא - צִיבָא - H6717 6717 - tsee-baw' - Tsîybâʼ - from the same as H6678 (צוֹבָא); station; - Tsiba, an Israelite - Ziba.
- צִידֹנִי - צִידֹנִי - H6722 6722 - tsee-do-nee' - Tsîydônîy - patrial from H6721 (צִידוֹן); - a Tsidonian or inhabitant of Tsidon - Sidonian, of Sidon, Zidonian.
- צִידוֹן - צִידוֹן - H6721 6721 - tsee-done' - Tsîydôwn - or צִידֹן; from H6679 (צוּד) in the sense of catching fish; fishery; - Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine - Sidon, Zidon.
- צִיוֹן - צִיוֹן - H6724 6724 - tsee-yone' - tsîyôwn - from the same as H6723 (צִיָּה); - a desert - dry place.
- צִיחָא - צִיחָא - H6727 6727 - tsee-khaw' - Tsîychâʼ - or צִחָא; as if feminine of H6704 (צִחֶה); drought; - Tsicha, the name of two Nethinim - Ziha.
lexicon_hebrew base word
- צִי - צִי - H6716 6716 - ship - {"def":{"short":"a ship (as a fixture)","long":["ship"]},"deriv":"from H6680","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪi̯","ipa_mod":"t͡siː","sbl":"ṣî","dic":"tsee","dic_mod":"tsee"}}
- צִיבָא - צִיבָא - H6717 6717 - Ziba - {"def":{"lit":"statue","short":"Tsiba, an Israelite","long":["a servant of Saul whom David made steward of Jonathan's son Mephibosheth"]},"deriv":"from the same as H6678; station","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪi̯ˈbɔːʔ","ipa_mod":"t͡siːˈvɑːʔ","sbl":"ṣîbāʾ","dic":"tsee-BAW","dic_mod":"tsee-VA"}}
- צִידוֹן - צִידוֹן - H6721 6721 - Sidon, Zidon - {"def":{"lit":"hunting","short":"Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine","long":["ancient Phoenician city, on Mediterranean coast north of Tyre"]},"deriv":"or צִידֹן; from H6679 in the sense of catching fish; fishery","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪi̯ˈd̪on̪","ipa_mod":"t͡siːˈdo̞wn","sbl":"ṣîdôn","dic":"tsee-DONE","dic_mod":"tsee-DONE"}}
- צִידֹנִי - צִידֹנִי - H6722 6722 - Sidonian, of Sidon, Zidonian - {"def":{"lit":"hunting","short":"a Tsidonian or inhabitant of Tsidon","long":["an inhabitant of Sidon"]},"deriv":"patrial from H6721","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪi̯.d̪oˈn̪ɪi̯","ipa_mod":"t͡siː.do̞wˈniː","sbl":"ṣîdōnî","dic":"tsee-doh-NEE","dic_mod":"tsee-doh-NEE"}}
- צִיָּה - צִיָּה - H6723 6723 - barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness - {"def":{"short":"aridity; concretely, a desert","long":["dryness, drought, desert"]},"deriv":"from an unused root meaning to parch","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪjˈjɔː","ipa_mod":"t͡siˈjɑː","sbl":"ṣiyyâ","dic":"tsih-YAW","dic_mod":"tsee-YA"}}
- צִיוֹן - צִיוֹן - H6724 6724 - dry place - {"def":{"short":"a desert","long":["dryness, parched land or ground"]},"deriv":"from the same as H6723","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪˈjon̪","ipa_mod":"t͡siˈjo̞wn","sbl":"ṣiyôn","dic":"tsih-YONE","dic_mod":"tsee-YONE"}}
- צִיּוּן - צִיּוּן - H6725 6725 - sign, title, waymark - {"def":{"short":"a monumental or guiding pillar","long":["signpost, monument, market"]},"deriv":"from the same as H6723 in the sense of conspicuousness (compare H5329)","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪjˈjuːn̪","ipa_mod":"t͡siˈjun","sbl":"ṣiyyûn","dic":"tsih-YOON","dic_mod":"tsee-YOON"}}
- צִיּוֹן - צִיּוֹן - H6726 6726 - Zion - {"def":{"lit":"parched place","short":"Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem","long":["another name for Jerusalem especially in the prophetic books"]},"deriv":"the same (regularly) as H6725","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪjˈjon̪","ipa_mod":"t͡siˈjo̞wn","sbl":"ṣiyyôn","dic":"tsih-YONE","dic_mod":"tsee-YONE"}}
- צִיחָא - צִיחָא - H6727 6727 - Ziha - {"def":{"lit":"parched","short":"Tsicha, the name of two Nethinim","long":["ancestor of a family of temple slaves who returned from exile in Babylon with Zerubbabel","a chief of the temple slaves in Ophel in the time of Nehemiah"]},"deriv":"or צִחָא; as if feminine of H6704; drought","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪi̯ˈħɔːʔ","ipa_mod":"t͡siːˈχɑːʔ","sbl":"ṣîḥāʾ","dic":"tsee-HAW","dic_mod":"tsee-HA"}}
- צִיִּי - צִיִּי - H6728 6728 - wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness - {"def":{"short":"a desert-dweller, i.e., nomad or wild beast","long":["a wild beast, desert-dweller, crier, yelper",["a specific wild beast but not certainly identified"]]},"deriv":"from the same as H6723","pronun":{"ipa":"t͡sˤɪjˈjɪi̯","ipa_mod":"t͡siˈjiː","sbl":"ṣiyyî","dic":"tsih-YEE","dic_mod":"tsee-YEE"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- צִי
- צִי - H6716 6716 - from (06680) - tsiy - tsee - Noun Masculine - from «06680»; a ship (as a fixture):--ship. -
- ship
- צִיִּי
- צִיִּי - H6728 6728 - from the same as (06723) - tsiyiy - tsee-ee' - Noun Masculine - from the same as «06723»; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast:--wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness. -
- a wild beast, desert-dweller, crier, yelper
- a specific wild beast but not certainly identified
- a wild beast, desert-dweller, crier, yelper
- צִיָּה
- צִיָּה - H6723 6723 - from an unused root meaning to parch - tsiyah - tsee-yaw' - Noun Feminine - from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert:--barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness. -
- dryness, drought, desert
- צִיּוֹן
- צִיּוֹן - H6726 6726 - the same (regularly) as (06725) - Tsiyown - tsee-yone' - Proper Name Location - the same (regularly) as «06725»; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem:--Zion. - Zion = "parched place"
- another name for Jerusalem especially in the prophetic books
- צִיּוּן
- צִיּוּן - H6725 6725 - from the same as (06723) in the sense of conspicuousness [compare (05329)] - tsiyuwn - tsee-yoon' - Noun Masculine - from the same as «06723» in the sense of conspicuousness (compare «05329»); a monumental or guiding pillar:--sign, title, waymark. -
- signpost, monument, market
- צִיבָא
- צִיבָא - H6717 6717 - from the same as (06678) - Tsiyba' - tsee-baw' - Proper Name Masculine - from the same as «06678»; station; Tsiba, an Israelite:--Ziba. - Ziba = "statue"
- a servant of Saul whom David made steward of Jonathan's son Mephibosheth
- צִידֹנִי
- צִידֹנִי - H6722 6722 - from (06721) - Tsiydoniy - tsee-do-nee' - Adjective - patrial from «06721»; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon:--Sidonian, of Sidon, Zidonian. - Sidonians = see hunting "hunting"
- an inhabitant of Sidon
- צִידוֹן
- צִידוֹן - H6721 6721 - from (06679) in the sense of catching fish - Tsiydown - tsee-done' - Proper Name Location - or Tsiydon {tsee-done'}; from «06679» in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine:--Sidon, Zidon. - Sidon = "hunting"
- ancient Phoenician city, on Mediterranean coast north of Tyre
- צִיוֹן
- צִיוֹן - H6724 6724 - from the same as (06723) - tsiyown - tsee-yone' - Noun Masculine - from the same as «06723»; a desert:--dry place. -
- dryness, parched land or ground
- צִיחָא
- צִיחָא - H6727 6727 - as if fem. of (06704) - Tsiycha' - tsee-khaw' - Proper Name Masculine - or Tsicha( {tsee-khaw'}; as if feminine of «06704»; drought; Tsicha, the name of two Nethinim:--Ziha. - Ziha = "parched"
- ancestor of a family of temple slaves who returned from exile in Babylon with Zerubbabel
- a chief of the temple slaves in Ophel in the time of Nehemiah
phpBible_av:Original
- Isaiah 10:24 - Therefore thus saith the Lord GOD of hosts, O my people that dwellest in Zion, be not afraid of the Assyrian: he shall smite thee with a rod, and shall lift up his staff against thee, after the manner of Egypt.
אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה צָבָא עַם יָשַׁב צִיּוֹן יָרֵא אַשּׁוּר נָכָה שֵׁבֶט נָשָׂא מַטֶּה דֶּרֶךְ מִצְרַיִם - Hosea 6:11 - Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
יְהוּדָה שִׁית קָצִיר שׁוּב שְׁבוּת עַם - Joshua 10:24 - And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.
יָצָא מֶלֶךְ יְהוֹשׁוּעַ יְהוֹשׁוּעַ קָרָא אִישׁ יִשְׂרָאֵל אָמַר קָצִין אֱנוֹשׁ מִלְחָמָה הָלַךְ קָרַב שׂוּם רֶגֶל צַוָּאר מֶלֶךְ קָרַב שׂוּם רֶגֶל צַוָּאר - Jeremiah 2:6 - Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?
אָמַר יְהֹוָה עָלָה אֶרֶץ מִצְרַיִם יָלַךְ מִדְבָּר אֶרֶץ עֲרָבָה שׁוּחָה אֶרֶץ צִיָּה צַלְמָוֶת אֶרֶץ אִישׁ עָבַר אָדָם יָשַׁב - Obadiah 1:1 - The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.
חָזוֹן עֹבַדְיָה אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה אֱדֹם שָׁמַע שְׁמוּעָה יְהֹוָה צִיר שָׁלַח גּוֹי קוּם קוּם מִלְחָמָה