From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Kings 18:37 Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou art the LORD God, and that thou hast turned their heart back again.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Kings 18:37 answer me, O Jehovah, answer me, and this people doth know that Thou `art' Jehovah God; and Thou hast turned their heart backward.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Kings 18:37 Hear me, Yahweh, hear me, that this people may know that you, Yahweh, are God, and [that] you have turned their heart back again.
|
|
1 Kings 18:37 | |
Give account, afflict (..
עָנָה~`anah~/aw-naw'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Give account, afflict (..
עָנָה~`anah~/aw-naw'/ |
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people
עַם~`am~/am/ |
Acknowledge, acquaintan..
יָדַע~yada`~/yaw-dah'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Bring, cast, fetch, lea..
סָבַב~cabab~/saw-bab'/ |
Care for, comfortably,..
לֵב~leb~/labe/ |
Bring, cast, fetch, lea..
סָבַב~cabab~/saw-bab'/ |
Back(-ward) (again)
אֲחֹרַנִּית~'achoranniyth~/akh-o-ran-neeth'/ | |
1 Kings 18:37 From Original Hebrew Authorized King James Version
[6030] | [3068] | [6030] | [5971] | [3045] | [3068] | [430] | [5437] | [3820] | [5437] | [322] |
---|
[`anah]
| [Yhovah]
| [`anah]
| [`am]
| [yada`]
| [Yhovah]
| ['elohiym]
| [cabab]
| [leb]
| [cabab]
| ['achoranniyth]
| עָנָה עָנָה | יְהֹוָה יְהֹוָה | עָנָה עָנָה | עַם עַם | יָדַע יָדַע | יְהֹוָה יְהֹוָה | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | סָבַב סָבַב | לֵב לֵב | סָבַב סָבַב | אֲחֹרַנִּית אֲחֹרַנִּית | give account, aff... | "The Holy Creator... | give account, aff... | nation, people. f... | acknowledge, acqu... | "The Holy Creator... | Elohiym/God/god/gods | bring, cast, fetc... | care for, comfor... | bring, cast, fetc... | back(-ward) (again) | הָנָע | הָוֹהְי | הָנָע | םַע | עַדָי | הָוֹהְי | םיִהֹלֱא | בַבָס | בֵל | בַבָס | תיִּנַרֹחֲא | [hana`]
| [havohY]
| [hana`]
| [ma`]
| [`aday]
| [havohY]
| [myihole']
| [babac]
| [bel]
| [babac]
| [htyinnarohca']
|
Strong's Dictionary Number: [6030]
6030
1 Original Word: עָנָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `anah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1650,1653
5 Phonetic Spelling: aw-naw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for [06031),]06031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for [06031),]06031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also [01042,]01042, [01043.]01043.
8 Definition: - to answer, respond, testify, speak, shout
- (Qal)
- to answer, respond to
- to testify, respond as a witness
- (Niphal)
- to make answer
- to be answered, receive answer
- (Qal) to sing, utter tunefully
- (Qal) to dwell
9 English:
0 Usage: give account, afflict (by mistake for H6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [6030]
6030
1 Original Word: עָנָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `anah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1650,1653
5 Phonetic Spelling: aw-naw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for [06031),]06031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for [06031),]06031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also [01042,]01042, [01043.]01043.
8 Definition: - to answer, respond, testify, speak, shout
- (Qal)
- to answer, respond to
- to testify, respond as a witness
- (Niphal)
- to make answer
- to be answered, receive answer
- (Qal) to sing, utter tunefully
- (Qal) to dwell
9 English:
0 Usage: give account, afflict (by mistake for H6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness
Strong's Dictionary Number: [5971]
5971
1 Original Word: עַם
2 Word Origin: from (06004)
3 Transliterated Word: `am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1640a,1640e
5 Phonetic Spelling: am
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06004;]06004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.
8 Definition: - nation, people
- people, nation
- persons, members of one's people, compatriots, country-men
- kinsman, kindred
9 English: nation, people. folk, men
0 Usage: folk, men, nation, people
Strong's Dictionary Number: [3045]
3045
1 Original Word: יָדַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yada`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 848
5 Phonetic Spelling: yaw-dah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.) (as follow):--acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
8 Definition: - to know
- (Qal)
- to know 1a
- to know, learn to know 1a
- to perceive 1a
- to perceive and see, find out and discern 1a
- to discriminate, distinguish 1a
- to know by experience 1a
- to recognise, admit, acknowledge, confess 1a
- to consider
- to know, be acquainted with
- to know (a person carnally)
- to know how, be skilful in
- to have knowledge, be wise
- (Niphal)
- to be made known, be or become known, be revealed
- to make oneself known
- to be perceived
- to be instructed
- (Piel) to cause to know
- (Poal) to cause to know
- (Pual)
- to be known
- known, one known, acquaintance (participle)
- (Hiphil) to make known, declare
- (Hophal) to be made known
- (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
9 English:
0 Usage: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-)norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, + be learned, + lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [5437]
5437
1 Original Word: סָבַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: cabab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1456
5 Phonetic Spelling: saw-bab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows):--bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
8 Definition: - to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction
- (Qal)
- to turn, turn about, be brought round, change
- to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
- (Niphal)
- to turn oneself, close round, turn round
- to be turned over to
- (Piel) to turn about, change, transform
- (Poel)
- to encompass, surround
- to come about, assemble round
- to march, go about
- to enclose, envelop
- (Hiphil)
- to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
- to cause to go around, surround, encompass
- (Hophal)
- to be turned
- to be surrounded
9 English:
0 Usage: bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back)
Strong's Dictionary Number: [3820]
3820
1 Original Word: לֵב
2 Word Origin: a form of (03824)
3 Transliterated Word: leb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1071a
5 Phonetic Spelling: labe
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a form of [03824;]03824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard((-ed)), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.
8 Definition: - inner man, mind, will, heart, understanding
- inner part, midst
- midst (of things)
- heart (of man)
- soul, heart (of man)
- mind, knowledge, thinking, reflection, memory
- inclination, resolution, determination (of will)
- conscience
- heart (of moral character)
- as seat of appetites
- as seat of emotions and passions 1a
- as seat of courage
9 English:
0 Usage: + care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), (double) (broken-, hard-, merry-, stiff-, stout-)heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom
Strong's Dictionary Number: [5437]
5437
1 Original Word: סָבַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: cabab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1456
5 Phonetic Spelling: saw-bab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows):--bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
8 Definition: - to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction
- (Qal)
- to turn, turn about, be brought round, change
- to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass
- (Niphal)
- to turn oneself, close round, turn round
- to be turned over to
- (Piel) to turn about, change, transform
- (Poel)
- to encompass, surround
- to come about, assemble round
- to march, go about
- to enclose, envelop
- (Hiphil)
- to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round
- to cause to go around, surround, encompass
- (Hophal)
- to be turned
- to be surrounded
9 English:
0 Usage: bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back)
Strong's Dictionary Number: [322]
322
1 Original Word: אֲחֹרַנִּית
2 Word Origin: prolonged from (0268)
3 Transliterated Word: 'achoranniyth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 68d
5 Phonetic Spelling: akh-o-ran-neeth'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: prolonged from [0268;]0268; backwards:--back (-ward, again).
8 Definition: - backwards, back part, the rear
9 English:
0 Usage: back(-ward) (again)
|
|