From Original Authorized King James Version phpBible_av
Exodus 32:25 And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:)
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Exodus 32:25 And Moses seeth the people that it `is' unbridled, for Aaron hath made it unbridled for contempt among its withstanders,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Exodus 32:25 When Moses saw that the people had broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies),
|
|
Exodus 32:25 | |
the prophet and lawgiv...
Moses
מֹשֶׁה~Mosheh~/mo-sheh'/ |
Advise self, appear, ap..
רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/ |
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people
עַם~`am~/am/ |
Avenge, avoid, bare, go..
פָּרַע~para`~/paw-rah'/ |
Aaron
אַהֲרוֹן~'Aharown~/a-har-one'/ |
Avenge, avoid, bare, go..
פָּרַע~para`~/paw-rah'/ |
Shame
שִׁמְצָה~shimtsah~/shim-tsaw'/ |
Abide, accomplish, × be..
קוּם~quwm~/koom/ | |
Exodus 32:25 From Original Hebrew Authorized King James Version
[4872] | [7200] | [5971] | [6544] | [175] | [6544] | [8103] | [6965] |
---|
[Mosheh]
| [ra'ah]
| [`am]
| [para`]
| ['Aharown]
| [para`]
| [shimtsah]
| [quwm]
| מֹשֶׁה מֹשֶׁה | רָאָה רָאָה | עַם עַם | פָּרַע פָּרַע | אַהֲרוֹן אַהֲרוֹן | פָּרַע פָּרַע | שִׁמְצָה שִׁמְצָה | קוּם קוּם | the prophet and l... | advise self, appe... | nation, people. f... | avenge, avoid, ba... | Aaron | avenge, avoid, ba... | shame | abide, accomplish... | הֶׁשֹמ | הָאָר | םַע | עַרָּפ | ןֹורֲהַא | עַרָּפ | הָצְמִׁש | םּוק | [hehsoM]
| [ha'ar]
| [ma`]
| [`arap]
| [nworahA']
| [`arap]
| [hastmihs]
| [mwuq]
|
Strong's Dictionary Number: [4872]
4872
1 Original Word: מֹשֶׁה
2 Word Origin: from (04871)
3 Transliterated Word: Mosheh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1254
5 Phonetic Spelling: mo-sheh'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [04871;]04871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver:--Moses.
8 Definition: Moses = "drawn"- the prophet and lawgiver, leader of the exodus
9 English: the prophet and lawgiver, leader of the exodus
0 Usage: Moses
Strong's Dictionary Number: [7200]
7200
1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition: - to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions
Strong's Dictionary Number: [5971]
5971
1 Original Word: עַם
2 Word Origin: from (06004)
3 Transliterated Word: `am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1640a,1640e
5 Phonetic Spelling: am
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06004;]06004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.
8 Definition: - nation, people
- people, nation
- persons, members of one's people, compatriots, country-men
- kinsman, kindred
9 English: nation, people. folk, men
0 Usage: folk, men, nation, people
Strong's Dictionary Number: [6544]
6544
1 Original Word: פָּרַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: para`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1822,1823,1824
5 Phonetic Spelling: paw-rah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin:--avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.
8 Definition: - to lead, act as leader
- to let go, let loose, ignore, let alone
- (Qal)
- to let go, let loose
- to let alone, avoid, neglect
- to loosen
- (Niphal) to be let loose, be loosened of restraint
- (Hiphil)
- to cause to refrain
- to show lack of restraint
- to let loose restraints
9 English:
0 Usage: avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover
Strong's Dictionary Number: [175]
175
1 Original Word: אַהֲרוֹן
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: 'Aharown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 35
5 Phonetic Spelling: a-har-one'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses:--Aaron.
8 Definition: Aaron = "light bringer"- brother of Moses, a Levite and the first high priest
9 English:
0 Usage: Aaron
Strong's Dictionary Number: [6544]
6544
1 Original Word: פָּרַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: para`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1822,1823,1824
5 Phonetic Spelling: paw-rah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin:--avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.
8 Definition: - to lead, act as leader
- to let go, let loose, ignore, let alone
- (Qal)
- to let go, let loose
- to let alone, avoid, neglect
- to loosen
- (Niphal) to be let loose, be loosened of restraint
- (Hiphil)
- to cause to refrain
- to show lack of restraint
- to let loose restraints
9 English:
0 Usage: avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover
Strong's Dictionary Number: [8103]
8103
1 Original Word: שִׁמְצָה
2 Word Origin: from (08102)
3 Transliterated Word: shimtsah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2413b
5 Phonetic Spelling: shim-tsaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [08102;]08102; scornful whispering (of hostile spectators):--shame.
8 Definition: - whisper, derision, whispering
9 English:
0 Usage: shame
Strong's Dictionary Number: [6965]
6965
1 Original Word: קוּם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: quwm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1999
5 Phonetic Spelling: koom
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):--abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
8 Definition: - to rise, arise, stand, rise up, stand up
- (Qal)
- to arise
- to arise (hostile sense)
- to arise, become powerful
- to arise, come on the scene
- to stand 1a
- to maintain oneself 1a
- to be established, be confirmed 1a
- to stand, endure 1a
- to be fixed 1a
- to be valid 1a
- to be proven 1a
- to be fulfilled 1a
- to persist 1a
- to be set, be fixed
- (Piel)
- to fulfil
- to confirm, ratify, establish, impose
- (Polel) to raise up
- (Hithpael) to raise oneself, rise up
- (Hiphil)
- to cause to arise, raise
- to raise, set up, erect, build
- to raise up, bring on the scene
- to raise up, rouse, stir up, investigate
- to raise up, constitute
- to cause to stand, set, station, establish
- to make binding
- to carry out, give effect to
- (Hophal) to be raised up
9 English:
0 Usage: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (make) (as-)sure(-ly), (be) up(-hold, -rising)
|
|