From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ecclesiastes 12:13 Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ecclesiastes 12:13 The end of the whole matter let us hear: -- `Fear God, and keep His commands, for this `is' the whole of man.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ecclesiastes 12:13 This is the end of the matter. All has been heard. Fear God, and keep his commandments; for this is the whole duty of man.
|
|
Ecclesiastes 12:13 | |
× attentively, call (ga..
שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/ |
Conclusion, end, hinder..
סוֹף~cowph~/sofe/ |
Act, advice, affair, an..
דָּבָר~dabar~/daw-baw'/ |
Affright, be (make) afr..
יָרֵא~yare'~/yaw-ray'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Beward, be circumspect,..
שָׁמַר~shamar~/shaw-mar'/ |
(which was) commanded(-..
מִצְוָה~mitsvah~/mits-vaw'/ |
Adam/man/human being/m...
× another, hypocrite, ..
אָדָם~'adam~/aw-dawm'/ | |
Ecclesiastes 12:13 From Original Hebrew Authorized King James Version
[8085] | [5490] | [1697] | [3372] | [430] | [8104] | [4687] | [120] |
---|
[shama`]
| [cowph]
| [dabar]
| [yare']
| ['elohiym]
| [shamar]
| [mitsvah]
| ['adam]
| שָׁמַע שָׁמַע | סוֹף סוֹף | דָּבָר דָּבָר | יָרֵא יָרֵא | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | שָׁמַר שָׁמַר | מִצְוָה מִצְוָה | אָדָם אָדָם | × attentively, ca... | conclusion, end, ... | act, advice, affa... | affright, be (mak... | Elohiym/God/god/gods | beward, be circum... | (which was) comma... | Adam/man/human be... | עַמָׁש | ףֹוס | רָבָּד | אֵרָי | םיִהֹלֱא | רַמָׁש | הָוְצִמ | םָדָא | [`amahs]
| [hpwoc]
| [rabad]
| ['eray]
| [myihole']
| [ramahs]
| [havstim]
| [mada']
|
Strong's Dictionary Number: [8085]
8085
1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v- to hear, listen to, obey
- (Qal)
- to hear (perceive by ear)
- to hear of or concerning
- to hear (have power to hear)
- to hear with attention or interest, listen to
- to understand (language)
- to hear (of judicial cases)
- to listen, give heed 1a
- to consent, agree 1a
- to grant request
- to listen to, yield to
- to obey, be obedient
- (Niphal)
- to be heard (of voice or sound)
- to be heard of
- to be regarded, be obeyed
- (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
- (Hiphil)
- to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
- to sound aloud (musical term)
- to make proclamation, summon
- to cause to be heard n m
- sound
9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness
Strong's Dictionary Number: [5490]
5490
1 Original Word: סוֹף
2 Word Origin: from (05486)
3 Transliterated Word: cowph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1478a
5 Phonetic Spelling: sofe
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05486;]05486; a termination:--conclusion, end, hinder participle
8 Definition: - end, conclusion
9 English:
0 Usage: conclusion, end, hinder participle
Strong's Dictionary Number: [1697]
1697
1 Original Word: דָּבָר
2 Word Origin: from (01696)
3 Transliterated Word: dabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399a
5 Phonetic Spelling: daw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01696;]01696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
8 Definition: - speech, word, speaking, thing
- speech
- saying, utterance
- word, words
- business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
9 English:
0 Usage: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work
Strong's Dictionary Number: [3372]
3372
1 Original Word: יָרֵא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yare'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 907,908
5 Phonetic Spelling: yaw-ray'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten:--affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), × see, terrible (act, -ness, thing).
8 Definition: - to fear, revere, be afraid
- (Qal)
- to fear, be afraid
- to stand in awe of, be awed
- to fear, reverence, honour, respect
- (Niphal)
- to be fearful, be dreadful, be feared
- to cause astonishment and awe, be held in awe
- to inspire reverence or godly fear or awe
- (Piel) to make afraid, terrify
- (TWOT) to shoot, pour
9 English:
0 Usage: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), × see, terrible(-ness) (act, thing)
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [8104]
8104
1 Original Word: שָׁמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shamar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2414
5 Phonetic Spelling: shaw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
8 Definition: - to keep, guard, observe, give heed
- (Qal)
- to keep, have charge of
- to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a
- watch, watchman (participle)
- to watch for, wait for
- to watch, observe
- to keep, retain, treasure up (in memory)
- to keep (within bounds), restrain
- to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
- to keep, preserve, protect
- to keep, reserve
- (Niphal)
- to be on one's guard, take heed, take care, beware
- to keep oneself, refrain, abstain
- to be kept, be guarded
- (Piel) to keep, pay heed
- (Hithpael) to keep oneself from
9 English:
0 Usage: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er) (self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man)
Strong's Dictionary Number: [4687]
4687
1 Original Word: מִצְוָה
2 Word Origin: from (06680)
3 Transliterated Word: mitsvah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1887b
5 Phonetic Spelling: mits-vaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [06680;]06680; a command, whether human or divine (collectively, the Law):--(which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
8 Definition: - commandment
- commandment (of man)
- the commandment (of God)
- commandment (of code of wisdom)
9 English:
0 Usage: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept
Strong's Dictionary Number: [120]
120
1 Original Word: אָדָם
2 Word Origin: from (0119)
3 Transliterated Word: 'adam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 25a
5 Phonetic Spelling: aw-dawm'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0119;]0119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):--X another, + hypocrite, + common sort, × low, man (mean, of low degree), person.
8 Definition: - man, mankind
- man, human being
- man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
- Adam, first man
- city in Jordan valley
9 English: Adam/man/human being/mankind
0 Usage: × another, + hypocrite, + common sort, × low, man (mean, of low degree), person
|
|