From Original Authorized King James Version phpBible_av
Jeremiah 22:22 The wind shall eat up all thy pastors, and thy lovers shall go into captivity: surely then shalt thou be ashamed and confounded for all thy wickedness.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Jeremiah 22:22 All thy friends consume doth wind, And thy lovers into captivity do go, Surely then thou art ashamed, And hast blushed for all thy wickedness.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Jeremiah 22:22 The wind shall feed all your shepherds, and your lovers shall go into captivity: surely then shall you be ashamed and confounded for all your wickedness.
|
|
Jeremiah 22:22 | |
wind, breath, mind, sp...
Air, anger, blast, brea..
רוּחַ~ruwach~/roo'-akh/ |
× break, companion, kee..
רָעָה~ra`ah~/raw-aw'/ |
× break, companion, kee..
רָעָה~ra`ah~/raw-aw'/ |
(be-)love(-d, -ly, -r),..
אָהַב~'ahab~/aw-hab'/ |
× again, away, bear, br..
יָלַךְ~yalak~/yaw-lak'/ |
Captive(-ity), prisoner..
שְׁבִי~shbiy~/sheb-ee'/ |
(be, make, bring to, ca..
בּוּשׁ~buwsh~/boosh/ |
Be (make) ashamed, blus..
כָּלַם~kalam~/kaw-lawm'/ |
Adversity, affliction, ..
רַע~ra`~/rah/ | |
Jeremiah 22:22 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7307] | [7462] | [7462] | [157] | [3212] | [7628] | [954] | [3637] | [7451] |
---|
[ruwach]
| [ra`ah]
| [ra`ah]
| ['ahab]
| [yalak]
| [shbiy]
| [buwsh]
| [kalam]
| [ra`]
| רוּחַ רוּחַ | רָעָה רָעָה | רָעָה רָעָה | אָהַב אָהַב | יָלַךְ יָלַךְ | שְׁבִי שְׁבִי | בּוּשׁ בּוּשׁ | כָּלַם כָּלַם | רַע רַע | wind, breath, min... | × break, companio... | × break, companio... | (be-)love(-d, -ly... | × again, away, be... | captive(-ity), pr... | (be, make, bring ... | be (make) ashamed... | adversity, afflic... | ַחּור | הָעָר | הָעָר | בַהָא | ְךַלָי | יִבְׁש | ׁשּוּב | םַלָּכ | עַר | [hcawur]
| [ha`ar]
| [ha`ar]
| [baha']
| [kalay]
| [yibhs]
| [hswub]
| [malak]
| [`ar]
|
Strong's Dictionary Number: [7307]
7307
1 Original Word: רוּחַ
2 Word Origin: from (07306)
3 Transliterated Word: ruwach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2131a
5 Phonetic Spelling: roo'-akh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07306;]07306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit((-ual)), tempest, × vain, ((whirl-))wind(-y).
8 Definition: - wind, breath, mind, spirit
- breath
- wind
- of heaven
- quarter (of wind), side
- breath of air
- air, gas
- vain, empty thing
- spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation)
- spirit, animation, vivacity, vigour
- courage
- temper, anger
- impatience, patience
- spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented)
- disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse
- prophetic spirit
- spirit (of the living, breathing being in man and animals)
- as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being
- spirit (as seat of emotion)
- desire
- sorrow, trouble
- spirit
- as seat or organ of mental acts
- rarely of the will
- as seat especially of moral character
- Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
- as inspiring ecstatic state of prophecy
- as impelling prophet to utter instruction or warning
- imparting warlike energy and executive and administrative power
- as endowing men with various gifts
- as energy of life
- as manifest in the Shekinah glory
- never referred to as a depersonalised force
9 English: wind, breath, mind, spirit
0 Usage: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-)wind(-y)
Strong's Dictionary Number: [7462]
7462
1 Original Word: רָעָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra`ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2185,2186
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend):--X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
8 Definition: - to pasture, tend, graze, feed
- (Qal)
- to tend, pasture 1a
- to shepherd 1a
- of ruler, teacher (fig) 1a
- of people as flock (fig) 1a
- shepherd, herdsman (subst)
- to feed, graze 1a
- of cows, sheep etc (literal) 1a
- of idolater, Israel as flock (fig)
- (Hiphil) shepherd, shepherdess
- to associate with, be a friend of (meaning probable)
- (Qal) to associate with
- (Hithpael) to be companions
- (Piel) to be a special friend
9 English:
0 Usage: × break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep(-er) (sheep), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste
Strong's Dictionary Number: [7462]
7462
1 Original Word: רָעָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra`ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2185,2186
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend):--X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
8 Definition: - to pasture, tend, graze, feed
- (Qal)
- to tend, pasture 1a
- to shepherd 1a
- of ruler, teacher (fig) 1a
- of people as flock (fig) 1a
- shepherd, herdsman (subst)
- to feed, graze 1a
- of cows, sheep etc (literal) 1a
- of idolater, Israel as flock (fig)
- (Hiphil) shepherd, shepherdess
- to associate with, be a friend of (meaning probable)
- (Qal) to associate with
- (Hithpael) to be companions
- (Piel) to be a special friend
9 English:
0 Usage: × break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep(-er) (sheep), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste
Strong's Dictionary Number: [157]
157
1 Original Word: אָהַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'ahab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 29
5 Phonetic Spelling: aw-hab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or raheb {aw-habe'}; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
8 Definition: - to love
- (Qal)
- human love for another, includes family, and sexual
- human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom
- human love for or to God
- act of being a friend 1a
- lover (participle) 1a
- friend (participle)
- God's love toward man 1a
- to individual men 1a
- to people Israel 1a
- to righteousness
- (Niphal)
- lovely (participle)
- loveable (participle)
- (Piel)
- friends
- lovers (fig. of adulterers)
- to like
9 English:
0 Usage: (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend
Strong's Dictionary Number: [3212]
3212
1 Original Word: יָלַךְ
2 Word Origin: a primitive root [compare (01980)]
3 Transliterated Word: yalak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 498
5 Phonetic Spelling: yaw-lak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [01980);]01980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):--X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
8 Definition: - to go, walk, come
- (Qal)
- to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
- to die, live, manner of life (fig.)
- (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
9 English:
0 Usage: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go(-ing, -ne) (away, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away (journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak
Strong's Dictionary Number: [7628]
7628
1 Original Word: שְׁבִי
2 Word Origin: from (07618)
3 Transliterated Word: shbiy
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2311a
5 Phonetic Spelling: sheb-ee'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [07618;]07618; exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty:--captive(-ity), prisoners, × take away, that was taken.
8 Definition: n m- captivity, captives
- (state of) captivity
- (act of) capture
- captives n f
- captive
9 English:
0 Usage: captive(-ity), prisoners, × take away, that was taken
Strong's Dictionary Number: [954]
954
1 Original Word: בּוּשׁ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: buwsh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 222
5 Phonetic Spelling: boosh
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed:--(be, make, bring to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: (be, make, bring to, cause, put to, with) (a-)shame(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long
Strong's Dictionary Number: [3637]
3637
1 Original Word: כָּלַם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: kalam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 987
5 Phonetic Spelling: kaw-lawm'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult:--be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
8 Definition: - to insult, shame, humiliate, blush, be ashamed, be put to shame, be reproached, be put to confusion, be humiliated
- (Niphal)
- to be humiliated, be ashamed
- to be put to shame, be dishonoured, be confounded
- (Hiphil)
- to put to shame, insult, humiliate, cause shame to
- to exhibit shame
- (Hophal)
- to be insulted, be humiliated
- to be put to shame, be dishonoured, be confounded
9 English:
0 Usage: be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame
Strong's Dictionary Number: [7451]
7451
1 Original Word: רַע
2 Word Origin: from (07489)
3 Transliterated Word: ra`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2191a,2191c
5 Phonetic Spelling: rah
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [07489;]07489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
8 Definition: adj- bad, evil
- bad, disagreeable, malignant
- bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
- evil, displeasing
- bad (of its kind - land, water, etc)
- bad (of value)
- worse than, worst (comparison)
- sad, unhappy
- evil (hurtful)
- bad, unkind (vicious in disposition)
- bad, evil, wicked (ethically)
- in general, of persons, of thoughts
- deeds, actions n m
- evil, distress, misery, injury, calamity
- evil, distress, adversity
- evil, injury, wrong
- evil (ethical) n f
- evil, misery, distress, injury
- evil, misery, distress
- evil, injury, wrong
- evil (ethical)
9 English:
0 Usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong
|
|