Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Jeremiah 39:16 Go and speak to Ebedmelech the Ethiopian, saying, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring my words upon this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished in that day before thee.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Jeremiah 39:16 `Go, and thou hast spoken to Ebed-Melech the Cushite, saying: Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am bringing in My words unto this city for evil, and not for good, and they have been before thee in that day.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Jeremiah 39:16 Go, and speak to Ebedmelech the Ethiopian, saying, Thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel: Behold, I will bring my words on this city for evil, and not for good; and they shall be accomplished before you in that day.
Jeremiah 39:16
   (all) along, apace, beh..  הָלַךְ~halak~/haw-lak'/    "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/
   Ebed-melech  עֶבֶד מֶלֶךְ~`Ebed~//    Cushi, Cushite, Ethiopi..  כּוּשִׁי~Kuwshiy~/koo-shee'/
   "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/    "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/
   "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/    Appointed time, () army..  צָבָא~tsaba'~/tsaw-baw'/
   Elohiym/God/god/gods  Angels, × exceeding, Go..  אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/    Israel  יִשְׂרָאֵל~Yisra'el~/yis-raw-ale'/
   Abide, apply, attain, ×..  בּוֹא~bow'~/bo/    Act, advice, affair, an..  דָּבָר~dabar~/daw-baw'/
   a city/excitement, ang...  Ai (from margin), city,..  עִיר~`iyr~/eer/    Adversity, affliction, ..  רַע~ra`~/rah/
   Beautiful, best, better..  טוֹב~towb~/tobe/    day/time/year  Age, always, chronica..  יוֹם~yowm~/yome/
   presence  Accept, (a-, be-)fore(..  פָּנִים~paniym~/paw-neem'/

Jeremiah 39:16 From Original Hebrew Authorized King James Version
[1980]
[559]
[5663]
[3569]
[559]
[559]
[3068]
[6635]
[430]
[3478]
[935]
[1697]
[5892]
[7451]
[2896]
[3117]
[6440]
 [halak]   ['amar]   [`Ebed]   [Kuwshiy]   ['amar]   ['amar]   [Yhovah]   [tsaba']   ['elohiym]   [Yisra'el]   [bow']   [dabar]   [`iyr]   [ra`]   [towb]   [yowm]   [paniym] 
הָלַךְ
הָלַךְ
אָמַר
אָמַר
עֶבֶד מֶלֶךְ
עֶבֶד מֶלֶךְ
כּוּשִׁי
כּוּשִׁי
אָמַר
אָמַר
אָמַר
אָמַר
יְהֹוָה
יְהֹוָה
צָבָא
צָבָא
אֱלֹהִים
אֱלֹהִים
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵל
בּוֹא
בּוֹא
דָּבָר
דָּבָר
עִיר
עִיר
רַע
רַע
טוֹב
טוֹב
יוֹם
יוֹם
פָּנִים
פָּנִים
  (all) along, apac...  "to say/speak/utter"  Ebed-melech   Cushi, Cushite, E...  "to say/speak/utter" "to say/speak/utter" "The Holy Creator...  appointed time, (...  Elohiym/God/god/gods  Israel   abide, apply, att...   act, advice, affa...  a city/excitement...  adversity, afflic...   beautiful, best, ...  day/time/year presence
ְךַלָה רַמָא ְךֶלֶמ דֶבֶע יִׁשּוּכ רַמָא רַמָא הָוֹהְי אָבָצ םיִהֹלֱא לֵאָרְׂשִי אֹוּב רָבָּד ריִע עַר בֹוט םֹוי םיִנָּפ
 [kalah]   [rama']   [debE`]   [yihswuK]   [rama']   [rama']   [havohY]   ['abast]   [myihole']   [le'arsiY]   ['wob]   [rabad]   [ryi`]   [`ar]   [bwot]   [mwoy]   [myinap] 



Strong's Dictionary Number: [1980]

1980

1 Original Word: הָלַךְ
2 Word Origin: akin to (03212), a primitive root
3 Transliterated Word: halak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 498
5 Phonetic Spelling: haw-lak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: akin to [03212;]03212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, × be weak, whirl.
8 Definition:
  1. to go, walk, come
    1. (Qal)
      1. to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
      2. to die, live, manner of life (fig.)
    2. (Piel)
      1. to walk
      2. to walk (fig.)
    3. (Hithpael)
      1. to traverse
      2. to walk about
    4. (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

9 English:
0 Usage: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, × be weak, whirl


Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [5663]

5663

1 Original Word: עֶבֶד מֶלֶךְ
2 Word Origin: from (05650) and (04428)
3 Transliterated Word: `Ebed
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [05650]05650 and [04428;]04428; servant of a king; Ebed-Melek, a eunuch of Zedekeah:--Ebed-melech.
8 Definition: Ebed-melech = "servant of the king"
  1. an Ethiopian eunuch in the service of king Zedekiah, through whose interference Jeremiah was released from prison

9 English:
0 Usage: Ebed-melech


Strong's Dictionary Number: [3569]

3569

1 Original Word: כּוּשִׁי
2 Word Origin: patronymically from (03568)
3 Transliterated Word: Kuwshiy
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 969a
5 Phonetic Spelling: koo-shee'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: patronymically from [03568;]03568; a Cushite, or descendant of Cush:--Cushi, Cushite, Ethiopian(-s).
8 Definition: Cushi or Ethiopian = see Cushan "their blackness"
  1. one of the descendants of Cush the grandson of Noah through Ham and a member of that nation or people
  2. one of Joab's couriers
  3. (TWOT) Ethiopian

9 English:
0 Usage: Cushi, Cushite, Ethiopian(-s)


Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [6635]

6635

1 Original Word: צָבָא
2 Word Origin: from (06633)
3 Transliterated Word: tsaba'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1865a,1865b
5 Phonetic Spelling: tsaw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}; from [06633;]06633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):--appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
8 Definition:
  1. that which goes forth, army, war, warfare, host
    1. army, host
      1. host (of organised army)
      2. host (of angels)
      3. of sun, moon, and stars
      4. of whole creation
    2. war, warfare, service, go out to war
    3. service

9 English:
0 Usage: appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare)


Strong's Dictionary Number: [430]

430

1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition:
  1. (plural)
    1. rulers, judges
    2. divine ones
    3. angels
    4. gods
  2. (plural intensive - singular meaning)
    1. god, goddess
    2. godlike one
    3. works or special possessions of God
    4. the (true) God
    5. God

9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty


Strong's Dictionary Number: [3478]

3478

1 Original Word: יִשְׂרָאֵל
2 Word Origin: from (08280) and (0410)
3 Transliterated Word: Yisra'el
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: yis-raw-ale'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [08280]08280 and [0410;]0410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
8 Definition: Israel = "God prevails"
  1. the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
  2. the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
    1. the name of the nation until the death of Solomon and the split
    2. the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
    3. the name of the nation after the return from exile

9 English:
0 Usage: Israel


Strong's Dictionary Number: [935]

935

1 Original Word: בּוֹא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bow'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 212
5 Phonetic Spelling: bo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
8 Definition:
  1. to go in, enter, come, go, come in
    1. (Qal)
      1. to enter, come in
      2. to come 1a
    2. to come with 1a
    3. to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a
    4. to come to pass
      1. to attain to
      2. to be enumerated
      3. to go
    5. (Hiphil)
      1. to lead in
      2. to carry in
      3. to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
      4. to bring to pass
    6. (Hophal)
      1. to be brought, brought in
      2. to be introduced, be put

9 English:
0 Usage: abide, apply, attain, × be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, × indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way


Strong's Dictionary Number: [1697]

1697

1 Original Word: דָּבָר
2 Word Origin: from (01696)
3 Transliterated Word: dabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399a
5 Phonetic Spelling: daw-baw'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01696;]01696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:--act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
8 Definition:
  1. speech, word, speaking, thing
    1. speech
    2. saying, utterance
    3. word, words
    4. business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)

9 English:
0 Usage: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, × commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, × spoken, talk, task, + that, × there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work


Strong's Dictionary Number: [5892]

5892

1 Original Word: עִיר
2 Word Origin: from (05782) a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
3 Transliterated Word: `iyr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1587a,1615
5 Phonetic Spelling: eer
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from [05782]05782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town.
8 Definition:
  1. excitement, anguish
    1. of terror
  2. city, town (a place of waking, guarded)
    1. city, town

9 English: a city/excitement, anguish of terror
0 Usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town


Strong's Dictionary Number: [7451]

7451

1 Original Word: רַע
2 Word Origin: from (07489)
3 Transliterated Word: ra`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2191a,2191c
5 Phonetic Spelling: rah
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [07489;]07489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
8 Definition: adj
  1. bad, evil
    1. bad, disagreeable, malignant
    2. bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
    3. evil, displeasing
    4. bad (of its kind - land, water, etc)
    5. bad (of value)
    6. worse than, worst (comparison)
    7. sad, unhappy
    8. evil (hurtful)
    9. bad, unkind (vicious in disposition)
    10. bad, evil, wicked (ethically)
      1. in general, of persons, of thoughts
      2. deeds, actions n m
  2. evil, distress, misery, injury, calamity
    1. evil, distress, adversity
    2. evil, injury, wrong
    3. evil (ethical) n f
  3. evil, misery, distress, injury
    1. evil, misery, distress
    2. evil, injury, wrong
    3. evil (ethical)

9 English:
0 Usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong


Strong's Dictionary Number: [2896]

2896

1 Original Word: טוֹב
2 Word Origin: from (02895)
3 Transliterated Word: towb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 793a
5 Phonetic Spelling: tobe
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [02895;]02895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):--beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
8 Definition: adj
  1. good, pleasant, agreeable
    1. pleasant, agreeable (to the senses)
    2. pleasant (to the higher nature)
    3. good, excellent (of its kind)
    4. good, rich, valuable in estimation
    5. good, appropriate, becoming
    6. better (comparative)
    7. glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature)
    8. good understanding (of man's intellectual nature)
    9. good, kind, benign
    10. good, right (ethical) n m
  2. a good thing, benefit, welfare
    1. welfare, prosperity, happiness
    2. good things (collective)
    3. good, benefit
    4. moral good n f
  3. welfare, benefit, good things
    1. welfare, prosperity, happiness
    2. good things (collective)
    3. bounty

9 English:
0 Usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured)


Strong's Dictionary Number: [3117]

3117

1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition:
  1. day, time, year
    1. day (as opposed to night)
    2. day (24 hour period)
      1. as defined by evening and morning in Genesis 1
      2. as a division of time 1b
    3. a working day, a day's journey
    4. days, lifetime (pl.)
    5. time, period (general)
    6. year
    7. temporal references
      1. today
      2. yesterday
      3. tomorrow

9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger


Strong's Dictionary Number: [6440]

6440

1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition:
  1. face
    1. face, faces
    2. presence, person
    3. face (of seraphim or cherubim)
    4. face (of animals)
    5. face, surface (of ground)
    6. as adv of loc/temp
      1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
    7. with prep
      1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting