From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 16:2 That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Romans 16:2 that ye may receive her in the Lord, as doth become saints, and may assist her in whatever matter she may have need of you -- for she also became a leader of many, and of myself.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Romans 16:2 that you receive her in the Lord, in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Romans 16:2 That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.
|
|
Romans 16:2 | |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
accept, allow, look (w...
Accept, allow, look (wa..
προσδέχομαι~prosdechomai~/pros-dekh'-om-ahee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
as becometh, after a g...
As becometh, after a go..
ἀξίως~axios~/ax-ee'-oce/ |
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing..
ἅγιος~hagios~/hag'-ee-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c..
παρίστημι~paristemi~/par-is'-tay-mee,/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
business, matter, thin...
Business, matter, thing..
πρᾶγμα~pragma~/prag'-mah/ |
have) need
(have) need
χρῄζω~chreizo~/khrade'-zo/ |
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se..
ὑμῶν~humon~/hoo-mone'/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ |
succourer
Succourer
προστάτις~prostatis~/pros-tat'-is/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
me, mine, my
Me, mine, my
ἐμοῦ~emou~/em-oo'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ | |
|
Romans 16:2 | |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
accept, allow, look (w...
Accept, allow, look (wa..
προσδέχομαι~prosdechomai~/pros-dekh'-om-ahee/ | [5667] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
as becometh, after a g...
As becometh, after a go..
ἀξίως~axios~/ax-ee'-oce/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing..
ἅγιος~hagios~/hag'-ee-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
assist, bring before, ...
Assist, bring before, c..
παρίστημι~paristemi~/par-is'-tay-mee,/ | [5632] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-..
ἄν~an~/an/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
have) need
(have) need
χρῄζω~chreizo~/khrade'-zo/ | [5725] |
business, matter, thin...
Business, matter, thing..
πρᾶγμα~pragma~/prag'-mah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
succourer
Succourer
προστάτις~prostatis~/pros-tat'-is/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ | [5675] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ | |
Romans 16:2 From Original Greek Authorized King James Version
[2443] | [4327] | [846] | [1722] | [2962] | [516] | [40] | [2532] | [3936] | [846] | [1722] | [302] | [3739] | [4229] | [5535] | [5216] | [1063] | [3778] | [846] | [1096] | [4368] | [4183] | [2532] | [1700] | [846] | [2532] |
---|
[hina]
| [prosdechomai]
| [autos]
| [en]
| [kurios]
| [axios]
| [hagios]
| [kai]
| [paristemi]
| [autos]
| [en]
| [an]
| [hos]
| [pragma]
| [chreizo]
| [humon]
| [gar]
| [houtos]
| [autos]
| [ginomai]
| [prostatis]
| [polus]
| [kai]
| [emou]
| [autos]
| [kai]
| ἵνα ἽΝΑ | προσδέχομαι ΠΡΟΣΔΈΧΟΜΑΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐν ἘΝ | κύριος ΚΎΡΙΟΣ | ἀξίως ἈΞΊΩΣ | ἅγιος ἍΓΙΟΣ | καί ΚΑΊ | παρίστημι ΠΑΡΊΣΤΗΜΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐν ἘΝ | ἄν ἌΝ | ὅς ὍΣ | πρᾶγμα ΠΡᾶΓΜΑ | χρῄζω ΧΡῄΖΩ | ὑμῶν ὙΜῶΝ | γάρ ΓΆΡ | οὗτος ΟὟΤΟΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | γίνομαι ΓΊΝΟΜΑΙ | προστάτις ΠΡΟΣΤΆΤΙΣ | πολύς ΠΟΛΎΣ | καί ΚΑΊ | ἐμοῦ ἘΜΟῦ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | καί ΚΑΊ | albeit, because, ... | accept, allow, lo... | her, it(-self), o... | about, after, aga... | God, Lord, master... | as becometh, afte... | most) holy (one, ... | and, also, both, ... | assist, bring bef... | her, it(-self), o... | about, after, aga... | what-, where-, wi... | one, (an-, the) o... | business, matter,... | have) need | ye, you, your (ow... | and, as, because ... | he (it was that),... | her, it(-self), o... | arise, be assembl... | succourer | abundant, + altog... | and, also, both, ... | me, mine, my | her, it(-self), o... | and, also, both, ... | ανἵ | ιαμοχέδσορπ | ςότὐα | νἐ | ςοιρύκ | ςωίξἀ | ςοιγἅ | ίακ | ιμητσίραπ | ςότὐα | νἐ | νἄ | ςὅ | αμγᾶρπ | ωζῄρχ | νῶμὑ | ράγ | ςοτὗο | ςότὐα | ιαμονίγ | ςιτάτσορπ | ςύλοπ | ίακ | ῦομἐ | ςότὐα | ίακ | [anih]
| [iamohcedsorp]
| [sotua]
| [ne]
| [soiruk]
| [soixa]
| [soigah]
| [iak]
| [imetsirap]
| [sotua]
| [ne]
| [na]
| [soh]
| [amgarp]
| [ozierhc]
| [nomuh]
| [rag]
| [sotuoh]
| [sotua]
| [iamonig]
| [sitatsorp]
| [sulop]
| [iak]
| [uome]
| [sotua]
| [iak]
|
Strong's Dictionary Number: [2443]
2443
1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition: - that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Strong's Dictionary Number: [4327]
4327
1 Original Word: προσδέχομαι
2 Word Origin: from (4314) and (1209)
3 Transliterated Word: prosdechomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:57,146
5 Phonetic Spelling: pros-dekh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [1209;]1209; to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience):--accept, allow, look (wait) for, take.
8 Definition: - to receive to one's self, to admit, to give access to one's self
- to admit one, receive one into intercourse and companionship
- to receive one (coming from some place)
- to accept (not to reject) a thing offered
- to expect: the fulfilment of promises
9 English: accept, allow, look (wait) for, take
0 Usage: accept, allow, look (wait) for, take
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2962]
2962
1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition: - he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
- the possessor and disposer of a thing
- the owner; one who has control of the person, the master
- in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
- is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
- this title is given to: God, the Messiah
9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir
Strong's Dictionary Number: [516]
516
1 Original Word: ἀξίως
2 Word Origin: from (514)
3 Transliterated Word: axios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ax-ee'-oce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [514;]514; appropriately:--as becometh, after a godly sort, worthily(-thy).
8 Definition: - suitably, worthily, in a manner worthy of
9 English: as becometh, after a godly sort, worth..
0 Usage: as becometh, after a godly sort, worthily(-thy)
Strong's Dictionary Number: [40]
40
1 Original Word: ἅγιος
2 Word Origin: from hagos (an awful thing) [cf (53), (2282)]
3 Transliterated Word: hagios
4 TDNT/TWOT Entry: 1:88,14
5 Phonetic Spelling: hag'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from hagos (an awful thing) (compare [53,]53, [2282);]2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
8 Definition: - most holy thing, a saint
9 English: most) holy (one, thing), saint
0 Usage: (most) holy (one, thing), saint
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3936]
3936
1 Original Word: παρίστημι
2 Word Origin: from (3844) and (2476)
3 Transliterated Word: paristemi
4 TDNT/TWOT Entry: 5:837,788
5 Phonetic Spelling: par-is'-tay-mee,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2476;]2476; to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid:--assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
8 Definition: - to place beside or near
- to set at hand
- to present
- to proffer
- to provide
- to place a person or thing at one's disposal
- to present a person for another to see and question
- to present or show
- to bring to, bring near
- metaph. i.e to bring into one's fellowship or intimacy
- to present (show) by argument, to prove
- to stand beside, stand by or near, to be at hand, be present
- to stand by
- to stand beside one, a bystander
- to appear
- to be at hand, stand ready
- to stand by to help, to succour
- to be present
- to have come
- of time
9 English: assist, bring before, command, commend..
0 Usage: assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [302]
302
1 Original Word: ἄν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: an
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an
6 Part of Speech: - has no exact English equivalent, see definitions under AV
7 Strong's Definition: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for [1437.]1437.
8 Definition:
9 English: what-, where-, wither-, who-)soever
0 Usage: (what-, where-, wither-, who-)soever
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [4229]
4229
1 Original Word: πρᾶγμα
2 Word Origin: from (4238)
3 Transliterated Word: pragma
4 TDNT/TWOT Entry: 6:638,927
5 Phonetic Spelling: prag'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4238;]4238; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material):--business, matter, thing, work.
8 Definition: - that which has been done, a deed, an accomplished fact
- what is done or being accomplished
- spec. business, a commercial transaction
- a matter, question, affair
- spec. in a forensic sense, a matter at law, case, suit
- that which is or exists, a thing
9 English: business, matter, thing, work
0 Usage: business, matter, thing, work
Strong's Dictionary Number: [5535]
5535
1 Original Word: χρῄζω
2 Word Origin: from (5532)
3 Transliterated Word: chreizo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khrade'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [5532;]5532; to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of:--(have) need.
8 Definition: - to have need of, to be in want of
9 English: have) need
0 Usage: (have) need
Strong's Dictionary Number: [5216]
5216
1 Original Word: ὑμῶν
2 Word Origin: genitive case of (5210)
3 Transliterated Word: humon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mone'
6 Part of Speech: - of yours
7 Strong's Definition: genitive case of [5210;]5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your (own, -selves
0 Usage: ye, you, your (own, -selves)
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [3778]
3778
1 Original Word: οὗτος
2 Word Origin: toß
3 Transliterated Word: houtos
4 TDNT/TWOT Entry: Houtos
5 Phonetic Spelling: hoo'-tos,
6 Part of Speech: hoo'-tos
7 Strong's Definition: from the article [3588]3588 and [846;]846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
8 Definition: - this, these, etc.
9 English: he (it was that), hereof, it, she, suc..
0 Usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1096]
1096
1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition: - to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
- to become, i.e. to come to pass, happen
- of events
- to arise, appear in history, come upon the stage
- of men appearing in public
- to be made, finished
- of miracles, to be performed, wrought
- to become, be made
9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
Strong's Dictionary Number: [4368]
4368
1 Original Word: προστάτις
2 Word Origin: from a derivative of (4291)
3 Transliterated Word: prostatis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pros-tat'-is
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of a derivative of [4291;]4291; a patroness, i.e. assistant:--succourer.
8 Definition: - a woman set over others
- a female guardian, protectress, patroness, caring for the affairs of others and aiding them with her resources
9 English: succourer
0 Usage: succourer
Strong's Dictionary Number: [4183]
4183
1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition: - many, much, large
9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1700]
1700
1 Original Word: ἐμοῦ
2 Word Origin: a prolonged form of (1473)
3 Transliterated Word: emou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-oo'
6 Part of Speech: - me, my, mine, etc.
7 Strong's Definition: a prolonged form of [3449;]3449; of me:--me, mine, my.
8 Definition:
9 English: me, mine, my
0 Usage: me, mine, my
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
|
|