From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Corinthians 13:12 For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Corinthians 13:12 for we see now through a mirror obscurely, and then face to face; now I know in part, and then I shall fully know, as also I was known;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Corinthians 13:12 For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I was also fully known.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Corinthians 13:12 For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.
|
|
1 Corinthians 13:12 | |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
this day (hour), hence...
This day (hour), hence(..
ἄρτι~arti~/ar'-tee/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
glass
Glass
ἔσοπτρον~esoptron~/es'-op-tron/ |
X darkly
X darkly
αἴνιγμα~ainigma~/ah'-ee-nig-ma/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
that time, then
That time, then
τότε~tote~/tot'-eh/ |
outward) appearance, X...
(outward) appearance, X..
πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
outward) appearance, X...
(outward) appearance, X..
πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/ |
this day (hour), hence...
This day (hour), hence(..
ἄρτι~arti~/ar'-tee/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
behalf, course, coast,...
Behalf, course, coast, ..
μέρος~meros~/mer'-os/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
that time, then
That time, then
τότε~tote~/tot'-eh/ |
ac-, have, take)know(-...
(ac-, have, take)know(-..
ἐπιγινώσκω~epiginosko~/ep-ig-in-oce'-ko/ |
according to, (accordi...
According to, (accordin..
καθώς~kathos~/kath-oce'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ac-, have, take)know(-...
(ac-, have, take)know(-..
ἐπιγινώσκω~epiginosko~/ep-ig-in-oce'-ko/ | |
|
1 Corinthians 13:12 | |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ | [5719] |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
this day (hour), hence...
This day (hour), hence(..
ἄρτι~arti~/ar'-tee/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
glass
Glass
ἔσοπτρον~esoptron~/es'-op-tron/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
X darkly
X darkly
αἴνιγμα~ainigma~/ah'-ee-nig-ma/ |
that time, then
That time, then
τότε~tote~/tot'-eh/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
outward) appearance, X...
(outward) appearance, X..
πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
outward) appearance, X...
(outward) appearance, X..
πρόσωπον~prosopon~/pros'-o-pon/ |
this day (hour), hence...
This day (hour), hence(..
ἄρτι~arti~/ar'-tee/ |
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f..
γινώσκω~ginosko~/ghin-oce'-ko/ | [5719] |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
behalf, course, coast,...
Behalf, course, coast, ..
μέρος~meros~/mer'-os/ |
that time, then
That time, then
τότε~tote~/tot'-eh/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
ac-, have, take)know(-...
(ac-, have, take)know(-..
ἐπιγινώσκω~epiginosko~/ep-ig-in-oce'-ko/ | [5695] |
according to, (accordi...
According to, (accordin..
καθώς~kathos~/kath-oce'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
ac-, have, take)know(-...
(ac-, have, take)know(-..
ἐπιγινώσκω~epiginosko~/ep-ig-in-oce'-ko/ | [5681] | |
1 Corinthians 13:12 From Original Greek Authorized King James Version
[1063] | [737] | [991] | [1223] | [2072] | [135] | [1722] | [1161] | [5119] | [4383] | [4314] | [4383] | [737] | [1097] | [1537] | [3313] | [1161] | [5119] | [1921] | [2531] | [2532] | [1921] |
---|
[gar]
| [arti]
| [blepo]
| [dia]
| [esoptron]
| [ainigma]
| [en]
| [de]
| [tote]
| [prosopon]
| [pros]
| [prosopon]
| [arti]
| [ginosko]
| [ek]
| [meros]
| [de]
| [tote]
| [epiginosko]
| [kathos]
| [kai]
| [epiginosko]
| γάρ ΓΆΡ | ἄρτι ἌΡΤΙ | βλέπω ΒΛΈΠΩ | διά ΔΙΆ | ἔσοπτρον ἜΣΟΠΤΡΟΝ | αἴνιγμα ΑἼΝΙΓΜΑ | ἐν ἘΝ | δέ ΔΈ | τότε ΤΌΤΕ | πρόσωπον ΠΡΌΣΩΠΟΝ | πρός ΠΡΌΣ | πρόσωπον ΠΡΌΣΩΠΟΝ | ἄρτι ἌΡΤΙ | γινώσκω ΓΙΝΏΣΚΩ | ἐκ ἘΚ | μέρος ΜΈΡΟΣ | δέ ΔΈ | τότε ΤΌΤΕ | ἐπιγινώσκω ἘΠΙΓΙΝΏΣΚΩ | καθώς ΚΑΘΏΣ | καί ΚΑΊ | ἐπιγινώσκω ἘΠΙΓΙΝΏΣΚΩ | and, as, because ... | this day (hour), ... | behold, beware, l... | after, always, am... | glass | X darkly | about, after, aga... | also, and, but, m... | that time, then | outward) appearan... | about, according ... | outward) appearan... | this day (hour), ... | allow, be aware (... | after, among, X a... | behalf, course, c... | also, and, but, m... | that time, then | ac-, have, take)k... | according to, (ac... | and, also, both, ... | ac-, have, take)k... | ράγ | ιτρἄ | ωπέλβ | άιδ | νορτποσἔ | αμγινἴα | νἐ | έδ | ετότ | νοπωσόρπ | ςόρπ | νοπωσόρπ | ιτρἄ | ωκσώνιγ | κἐ | ςορέμ | έδ | ετότ | ωκσώνιγιπἐ | ςώθακ | ίακ | ωκσώνιγιπἐ | [rag]
| [itra]
| [opelb]
| [aid]
| [nortpose]
| [amginia]
| [ne]
| [ed]
| [etot]
| [noposorp]
| [sorp]
| [noposorp]
| [itra]
| [oksonig]
| [ke]
| [sorem]
| [ed]
| [etot]
| [oksonigipe]
| [sohtak]
| [iak]
| [oksonigipe]
|
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [737]
737
1 Original Word: ἄρτι
2 Word Origin: from a derivative of (142) (cf (740)) through the idea of suspension
3 Transliterated Word: arti
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1106,658
5 Phonetic Spelling: ar'-tee
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from a derivative of [142]142 (compare [740)]740) through the idea of suspension; just now:--this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.
8 Definition: - just now, this moment
- now at this time, at this very time, this moment
9 English: this day (hour), hence(-forth), here(-..
0 Usage: this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present
Strong's Dictionary Number: [991]
991
1 Original Word: βλέπω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: blepo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see, discern, of the bodily eye
- with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
- perceive by the use of the eyes: to see, look descry
- to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
- to perceive by the senses, to feel
- to discover by use, to know by experience
- metaph. to see with the mind's eye
- to have (the power of) understanding
- to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
- to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
- in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it
9 English: behold, beware, lie, look (on, to), pe..
0 Usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed
Strong's Dictionary Number: [1223]
1223
1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition: - through
- of place
- with
- in
- of time
- throughout
- during
- of means
- by
- by the means of
- through
- the ground or reason by which something is or is not done
- by reason of
- on account of
- because of for this reason
- therefore
- on this account
9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2072]
2072
1 Original Word: ἔσοπτρον
2 Word Origin: from (1519) and a presumed derivative of (3700)
3 Transliterated Word: esoptron
4 TDNT/TWOT Entry: 2:696,27/264
5 Phonetic Spelling: es'-op-tron
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and a presumed derivative of [3700;]3700; a mirror (for looking into):--glass. Compare [2734.]2734.
8 Definition: - a mirror
- the mirrors of the ancients were made, not of glass, but steel
9 English: glass
0 Usage: glass
Strong's Dictionary Number: [135]
135
1 Original Word: αἴνιγμα
2 Word Origin: from a derivative of (136) (in its primary sense)
3 Transliterated Word: ainigma
4 TDNT/TWOT Entry: 1:178,27
5 Phonetic Spelling: ah'-ee-nig-ma
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a derivative of [136]136 (in its primary sense); an obscure saying ("enigma"), i.e. (abstractly) obscureness:--X darkly.
8 Definition: - an obscure saying, enigma, riddle
- an obscure thing
9 English: X darkly
0 Usage: X darkly
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [5119]
5119
1 Original Word: τότε
2 Word Origin: from (the neuter of) (3588) and (3753)
3 Transliterated Word: tote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tot'-eh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from (the neuter of) [3588]3588 and [3753;]3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then.
8 Definition: - then
- at that time
9 English: that time, then
0 Usage: that time, then
Strong's Dictionary Number: [4383]
4383
1 Original Word: πρόσωπον
2 Word Origin: from (4314) and ops (the visage, from (3700))
3 Transliterated Word: prosopon
4 TDNT/TWOT Entry: 6:768,950
5 Phonetic Spelling: pros'-o-pon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and ops (the visage, from [3700);]3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, × before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
8 Definition: - the face
- the front of the human head
- countenance, look
- the face so far forth as it is the organ of sight, and by it various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings
- the appearance one presents by his wealth or property, his rank or low condition
- outward circumstances, external condition
- used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men
- the outward appearance of inanimate things
9 English: outward) appearance, X before, counten..
0 Usage: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [4383]
4383
1 Original Word: πρόσωπον
2 Word Origin: from (4314) and ops (the visage, from (3700))
3 Transliterated Word: prosopon
4 TDNT/TWOT Entry: 6:768,950
5 Phonetic Spelling: pros'-o-pon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and ops (the visage, from [3700);]3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, × before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
8 Definition: - the face
- the front of the human head
- countenance, look
- the face so far forth as it is the organ of sight, and by it various movements and changes) the index of the inward thoughts and feelings
- the appearance one presents by his wealth or property, his rank or low condition
- outward circumstances, external condition
- used in expressions which denote to regard the person in one's judgment and treatment of men
- the outward appearance of inanimate things
9 English: outward) appearance, X before, counten..
0 Usage: (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence
Strong's Dictionary Number: [737]
737
1 Original Word: ἄρτι
2 Word Origin: from a derivative of (142) (cf (740)) through the idea of suspension
3 Transliterated Word: arti
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1106,658
5 Phonetic Spelling: ar'-tee
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from a derivative of [142]142 (compare [740)]740) through the idea of suspension; just now:--this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.
8 Definition: - just now, this moment
- now at this time, at this very time, this moment
9 English: this day (hour), hence(-forth), here(-..
0 Usage: this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present
Strong's Dictionary Number: [1097]
1097
1 Original Word: γινώσκω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ghin-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):--allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
8 Definition: - to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
- to become known
- to know, understand, perceive, have knowledge of
- to understand
- to know
- Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
- to become acquainted with, to know
9 English: allow, be aware (of), feel, (have) kno..
0 Usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Strong's Dictionary Number: [1537]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition: - out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Strong's Dictionary Number: [3313]
3313
1 Original Word: μέρος
2 Word Origin: from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment)
3 Transliterated Word: meros
4 TDNT/TWOT Entry: 4:594,585
5 Phonetic Spelling: mer'-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from an obsolete but more primary form of meiromai (to get as a section or allotment); a division or share (literally or figuratively, in a wide application):--behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what).
8 Definition: - a part
- a part due or assigned to one
- lot, destiny
- one of the constituent parts of a whole
- in part, partly, in a measure, to some degree, as respects a part, severally, individually
- any particular, in regard to this, in this respect
9 English: behalf, course, coast, craft, particul..
0 Usage: behalf, course, coast, craft, particular (+ -ly), part (+ -ly), piece, portion, respect, side, some sort(-what)
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [5119]
5119
1 Original Word: τότε
2 Word Origin: from (the neuter of) (3588) and (3753)
3 Transliterated Word: tote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tot'-eh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from (the neuter of) [3588]3588 and [3753;]3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then.
8 Definition: - then
- at that time
9 English: that time, then
0 Usage: that time, then
Strong's Dictionary Number: [1921]
1921
1 Original Word: ἐπιγινώσκω
2 Word Origin: from (1909) and (1097)
3 Transliterated Word: epiginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ep-ig-in-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [1097;]1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge:--(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive.
8 Definition: - to become thoroughly acquainted with, to know thoroughly
- to know accurately, know well
- to know
- to recognise
- by sight, hearing, of certain signs, to perceive who a person is
- to know i.e. to perceive
- to know i.e. to find out, ascertain
- to know i.e. to understand
9 English: ac-, have, take)know(-ledge) (well), p..
0 Usage: (ac-, have, take)know(-ledge) (well), perceive
Strong's Dictionary Number: [2531]
2531
1 Original Word: καθώς
2 Word Origin: from (2596) and (5613)
3 Transliterated Word: kathos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kath-oce'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [5613;]5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.
8 Definition: - according as
- just as, even as
- in proportion as, in the degree that
- since, seeing that, agreeably to the fact that
- when, after that
9 English: according to, (according, even) as, ho..
0 Usage: according to, (according, even) as, how, when
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1921]
1921
1 Original Word: ἐπιγινώσκω
2 Word Origin: from (1909) and (1097)
3 Transliterated Word: epiginosko
4 TDNT/TWOT Entry: 1:689,119
5 Phonetic Spelling: ep-ig-in-oce'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [1097;]1097; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge:--(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive.
8 Definition: - to become thoroughly acquainted with, to know thoroughly
- to know accurately, know well
- to know
- to recognise
- by sight, hearing, of certain signs, to perceive who a person is
- to know i.e. to perceive
- to know i.e. to find out, ascertain
- to know i.e. to understand
9 English: ac-, have, take)know(-ledge) (well), p..
0 Usage: (ac-, have, take)know(-ledge) (well), perceive
|
|