From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Corinthians 6:2 (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Corinthians 6:2 for He saith, `In an acceptable time I did hear thee, and in a day of salvation I did help thee, lo, now `is' a well-accepted time; lo, now, a day of salvation,' --
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Corinthians 6:2 for he says, "At an acceptable time I listened to you, In a day of salvation I helped you." Behold, now is the acceptable time. Behold, now is the day of salvation.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
2 Corinthians 6:2 (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)
|
|
2 Corinthians 6:2 | |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
hear
Hear
ἐπακούω~epakouo~/ep-ak-oo'-o/ |
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow..
σοῦ~sou~/soo/ |
X always, opportunity,...
X always, opportunity, ..
καιρός~kairos~/kahee-ros'/ |
accepted(-table
Accepted(-table)
δεκτός~dektos~/dek-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat..
σωτηρία~soteria~/so-tay-ree'-ah/ |
help, succor
Help, succor
βοηθέω~boetheo~/bo-ay-theh'-o/ |
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, ..
σοί~soi~/soy/ |
behold, lo, see
Behold, lo, see
ἰδού~idou~/id-oo'/ |
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,..
νῦν~nun~/noon/ |
acceptable(-ted
Acceptable(-ted)
εὐπρόσδεκτος~euprosdektos~/yoo-pros'-dek-tos/ |
X always, opportunity,...
X always, opportunity, ..
καιρός~kairos~/kahee-ros'/ |
behold, lo, see
Behold, lo, see
ἰδού~idou~/id-oo'/ |
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,..
νῦν~nun~/noon/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat..
σωτηρία~soteria~/so-tay-ree'-ah/ | |
|
2 Corinthians 6:2 | |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
X always, opportunity,...
X always, opportunity, ..
καιρός~kairos~/kahee-ros'/ |
accepted(-table
Accepted(-table)
δεκτός~dektos~/dek-tos'/ |
hear
Hear
ἐπακούω~epakouo~/ep-ak-oo'-o/ | [5656] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat..
σωτηρία~soteria~/so-tay-ree'-ah/ |
help, succor
Help, succor
βοηθέω~boetheo~/bo-ay-theh'-o/ | [5656] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5640] |
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,..
νῦν~nun~/noon/ |
X always, opportunity,...
X always, opportunity, ..
καιρός~kairos~/kahee-ros'/ |
acceptable(-ted
Acceptable(-ted)
εὐπρόσδεκτος~euprosdektos~/yoo-pros'-dek-tos/ |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5640] |
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,..
νῦν~nun~/noon/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
deliver, health, salva...
Deliver, health, salvat..
σωτηρία~soteria~/so-tay-ree'-ah/ | |
2 Corinthians 6:2 From Original Greek Authorized King James Version
[1063] | [3004] | [1873] | [4675] | [2540] | [1184] | [2532] | [1722] | [2250] | [4991] | [997] | [4671] | [2400] | [3568] | [2144] | [2540] | [2400] | [3568] | [2250] | [4991] |
---|
[gar]
| [lego]
| [epakouo]
| [sou]
| [kairos]
| [dektos]
| [kai]
| [en]
| [hemera]
| [soteria]
| [boetheo]
| [soi]
| [idou]
| [nun]
| [euprosdektos]
| [kairos]
| [idou]
| [nun]
| [hemera]
| [soteria]
| γάρ ΓΆΡ | λέγω ΛΈΓΩ | ἐπακούω ἘΠΑΚΟΎΩ | σοῦ ΣΟῦ | καιρός ΚΑΙΡΌΣ | δεκτός ΔΕΚΤΌΣ | καί ΚΑΊ | ἐν ἘΝ | ἡμέρα ἩΜΈΡΑ | σωτηρία ΣΩΤΗΡΊΑ | βοηθέω ΒΟΗΘΈΩ | σοί ΣΟΊ | ἰδού ἸΔΟΎ | νῦν ΝῦΝ | εὐπρόσδεκτος ΕὐΠΡΌΣΔΕΚΤΟΣ | καιρός ΚΑΙΡΌΣ | ἰδού ἸΔΟΎ | νῦν ΝῦΝ | ἡμέρα ἩΜΈΡΑ | σωτηρία ΣΩΤΗΡΊΑ | and, as, because ... | ask, bid, boast, ... | hear | X home, thee, thi... | X always, opportu... | accepted(-table | and, also, both, ... | about, after, aga... | age, + alway, (mi... | deliver, health, ... | help, succor | thee, thine own, ... | behold, lo, see | henceforth, + her... | acceptable(-ted | X always, opportu... | behold, lo, see | henceforth, + her... | age, + alway, (mi... | deliver, health, ... | ράγ | ωγέλ | ωύοκαπἐ | ῦοσ | ςόριακ | ςότκεδ | ίακ | νἐ | αρέμἡ | αίρητωσ | ωέθηοβ | ίοσ | ύοδἰ | νῦν | ςοτκεδσόρπὐε | ςόριακ | ύοδἰ | νῦν | αρέμἡ | αίρητωσ | [rag]
| [ogel]
| [ouokape]
| [uos]
| [soriak]
| [sotked]
| [iak]
| [ne]
| [aremeh]
| [airetos]
| [oehteob]
| [ios]
| [uodi]
| [nun]
| [sotkedsorpue]
| [soriak]
| [uodi]
| [nun]
| [aremeh]
| [airetos]
|
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [1873]
1873
1 Original Word: ἐπακούω
2 Word Origin: from (1909) and (191)
3 Transliterated Word: epakouo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:222,34
5 Phonetic Spelling: ep-ak-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [191;]191; to hearken (favorably) to:--hear.
8 Definition: - to give ear to, listen to
- to perceive by the ear
- to listen to
- to hear with favour, grant one's request
9 English: hear
0 Usage: hear
Strong's Dictionary Number: [4675]
4675
1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - thy, thee
7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy
Strong's Dictionary Number: [2540]
2540
1 Original Word: καιρός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:455,389
5 Phonetic Spelling: kahee-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare [5550.]5550.
8 Definition: - due measure
- a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
- a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
- opportune or seasonable time
- the right time
- a limited period of time
- to what time brings, the state of the times, the things and events of time
9 English: X always, opportunity, (convenient, du..
0 Usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while
Strong's Dictionary Number: [1184]
1184
1 Original Word: δεκτός
2 Word Origin: from (1209)
3 Transliterated Word: dektos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:58,146
5 Phonetic Spelling: dek-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1209;]1209; approved; (figuratively) propitious:-- accepted(-table).
8 Definition: - accepted, acceptable
9 English: accepted(-table
0 Usage: accepted(-table)
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2250]
2250
1 Original Word: ἡμέρα
2 Word Origin: from (with (5610) implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of (1476)) meaning tame, i.e. gentle
3 Transliterated Word: hemera
4 TDNT/TWOT Entry: 2:943,309
5 Phonetic Spelling: hay-mer'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (with [5610]5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of [1476)]1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
8 Definition: - the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
- in the daytime
- metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
- of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
- Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
- of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
- used of time in general, i.e. the days of his life.
9 English: age, + alway, (mid-)day (by day), dail..
0 Usage: age, + alway, (mid-)day (by day), daily, + for ever, judgment, (day) time, while, years
Strong's Dictionary Number: [4991]
4991
1 Original Word: σωτηρία
2 Word Origin: feminine of a derivative of (4990) as (properly, abstract) noun
3 Transliterated Word: soteria
4 TDNT/TWOT Entry: 7:965,1132
5 Phonetic Spelling: so-tay-ree'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of a derivative of [4990]4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving.
8 Definition: - deliverance, preservation, safety, salvation
- deliverance from the molestation of enemies
- in an ethical sense, that which concludes to the souls safety or salvation
- of Messianic salvation
- salvation as the present possession of all true Christians
- future salvation, the sum of benefits and blessings which the Christians, redeemed from all earthly ills, will enjoy after the visible return of Christ from heaven in the consummated and eternal kingdom of God.
Fourfold salvation: saved from the penalty, power, presence and mostimportantly the pleasure of sin. A.W. Pink
9 English: deliver, health, salvation, save, saving
0 Usage: deliver, health, salvation, save, saving
Strong's Dictionary Number: [997]
997
1 Original Word: βοηθέω
2 Word Origin: from (998)
3 Transliterated Word: boetheo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:628,108
5 Phonetic Spelling: bo-ay-theh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [998;]998; to aid or relieve:--help, succor.
8 Definition: - to help, succour, bring aid
9 English: help, succor
0 Usage: help, succor
Strong's Dictionary Number: [4671]
4671
1 Original Word: σοί
2 Word Origin: dative case of (4771)
3 Transliterated Word: soi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soy
6 Part of Speech: - to you
7 Strong's Definition: dative case of [4771;]4771; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
8 Definition:
9 English: thee, thine own, thou, thy
0 Usage: thee, thine own, thou, thy
Strong's Dictionary Number: [2400]
2400
1 Original Word: ἰδού
2 Word Origin: second person singular imperative middle voice of (1492)
3 Transliterated Word: idou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id-oo'
6 Part of Speech: - behold, see, lo
7 Strong's Definition: second person singular imperative middle voice of [1492;]1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
8 Definition:
9 English: behold, lo, see
0 Usage: behold, lo, see
Strong's Dictionary Number: [3568]
3568
1 Original Word: νῦν
2 Word Origin: a primary particle of present time
3 Transliterated Word: nun
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1106,658
5 Phonetic Spelling: noon
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also [3569,]3569, [3570.]3570.
8 Definition: - at this time, the present, now
9 English: henceforth, + hereafter, of late, soon..
0 Usage: henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time)
Strong's Dictionary Number: [2144]
2144
1 Original Word: εὐπρόσδεκτος
2 Word Origin: from (2095) and a derivative of (4327)
3 Transliterated Word: euprosdektos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:58,146
5 Phonetic Spelling: yoo-pros'-dek-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [2095]2095 and a derivative of [4327;]4327; well-received, i.e. approved, favorable:--acceptable(-ted).
8 Definition: - well received, accepted, acceptable
9 English: acceptable(-ted
0 Usage: acceptable(-ted)
Strong's Dictionary Number: [2540]
2540
1 Original Word: καιρός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kairos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:455,389
5 Phonetic Spelling: kahee-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare [5550.]5550.
8 Definition: - due measure
- a measure of time, a larger or smaller portion of time, hence:
- a fixed and definite time, the time when things are brought to crisis, the decisive epoch waited for
- opportune or seasonable time
- the right time
- a limited period of time
- to what time brings, the state of the times, the things and events of time
9 English: X always, opportunity, (convenient, du..
0 Usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while
Strong's Dictionary Number: [2400]
2400
1 Original Word: ἰδού
2 Word Origin: second person singular imperative middle voice of (1492)
3 Transliterated Word: idou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id-oo'
6 Part of Speech: - behold, see, lo
7 Strong's Definition: second person singular imperative middle voice of [1492;]1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
8 Definition:
9 English: behold, lo, see
0 Usage: behold, lo, see
Strong's Dictionary Number: [3568]
3568
1 Original Word: νῦν
2 Word Origin: a primary particle of present time
3 Transliterated Word: nun
4 TDNT/TWOT Entry: 4:1106,658
5 Phonetic Spelling: noon
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also [3569,]3569, [3570.]3570.
8 Definition: - at this time, the present, now
9 English: henceforth, + hereafter, of late, soon..
0 Usage: henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time)
Strong's Dictionary Number: [2250]
2250
1 Original Word: ἡμέρα
2 Word Origin: from (with (5610) implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of (1476)) meaning tame, i.e. gentle
3 Transliterated Word: hemera
4 TDNT/TWOT Entry: 2:943,309
5 Phonetic Spelling: hay-mer'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (with [5610]5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of [1476)]1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
8 Definition: - the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
- in the daytime
- metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
- of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
- Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
- of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
- used of time in general, i.e. the days of his life.
9 English: age, + alway, (mid-)day (by day), dail..
0 Usage: age, + alway, (mid-)day (by day), daily, + for ever, judgment, (day) time, while, years
Strong's Dictionary Number: [4991]
4991
1 Original Word: σωτηρία
2 Word Origin: feminine of a derivative of (4990) as (properly, abstract) noun
3 Transliterated Word: soteria
4 TDNT/TWOT Entry: 7:965,1132
5 Phonetic Spelling: so-tay-ree'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of a derivative of [4990]4990 as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or morally):--deliver, health, salvation, save, saving.
8 Definition: - deliverance, preservation, safety, salvation
- deliverance from the molestation of enemies
- in an ethical sense, that which concludes to the souls safety or salvation
- of Messianic salvation
- salvation as the present possession of all true Christians
- future salvation, the sum of benefits and blessings which the Christians, redeemed from all earthly ills, will enjoy after the visible return of Christ from heaven in the consummated and eternal kingdom of God.
Fourfold salvation: saved from the penalty, power, presence and mostimportantly the pleasure of sin. A.W. Pink
9 English: deliver, health, salvation, save, saving
0 Usage: deliver, health, salvation, save, saving
|
|