From Original Authorized King James Version phpBible_av
Deuteronomy 4:20 But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Deuteronomy 4:20 `And you hath Jehovah taken, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people -- an inheritance, as `at' this day.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Deuteronomy 4:20 But Yahweh has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, to be to him a people of inheritance, as at this day.
|
|
Deuteronomy 4:20 | |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Accept, bring, buy, car..
לָקַח~laqach~/law-kakh'/ |
× after, appear, × assu..
יָצָא~yatsa'~/yaw-tsaw'/ |
(ax) head, iron
בַּרְזֶל~barzel~/bar-zel'/ |
Furnace
כּוּר~kuwr~/koor/ |
Egypt, Egyptians, Mizraim
מִצְרַיִם~Mitsrayim~/mits-rah'-yim/ |
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people
עַם~`am~/am/ |
Heritage, to inherit, i..
נַחֲלָה~nachalah~/nakh-al-aw'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ | |
Deuteronomy 4:20 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3068] | [3947] | [3318] | [1270] | [3564] | [4714] | [5971] | [5159] | [3117] |
---|
[Yhovah]
| [laqach]
| [yatsa']
| [barzel]
| [kuwr]
| [Mitsrayim]
| [`am]
| [nachalah]
| [yowm]
| יְהֹוָה יְהֹוָה | לָקַח לָקַח | יָצָא יָצָא | בַּרְזֶל בַּרְזֶל | כּוּר כּוּר | מִצְרַיִם מִצְרַיִם | עַם עַם | נַחֲלָה נַחֲלָה | יוֹם יוֹם | "The Holy Creator... | accept, bring, bu... | × after, appear, ... | (ax) head, iron | furnace | Egypt, Egyptians,... | nation, people. f... | heritage, to inhe... | day/time/year | הָוֹהְי | חַקָל | אָצָי | לֶזְרַּב | רּוּכ | םִיַרְצִמ | םַע | הָלֲחַנ | םֹוי | [havohY]
| [hcaqal]
| ['astay]
| [lezrab]
| [rwuk]
| [miyarstiM]
| [ma`]
| [halahcan]
| [mwoy]
|
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [3947]
3947
1 Original Word: לָקַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: laqach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1124
5 Phonetic Spelling: law-kakh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
8 Definition: - to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away
- (Qal)
- to take, take in the hand
- to take and carry along
- to take from, take out of, take, carry away, take away
- to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
- to take up or upon, put upon
- to fetch
- to take, lead, conduct
- to take, capture, seize
- to take, carry off 1a
- to take (vengeance)
- (Niphal)
- to be captured
- to be taken away, be removed
- to be taken, brought unto
- (Pual)
- to be taken from or out of
- to be stolen from
- to be taken captive
- to be taken away, be removed
- (Hophal)
- to be taken unto, be brought unto
- to be taken out of
- to be taken away
- (Hithpael)
- to take hold of oneself
- to flash about (of lightning)
9 English:
0 Usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win
Strong's Dictionary Number: [3318]
3318
1 Original Word: יָצָא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yatsa'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 893
5 Phonetic Spelling: yaw-tsaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
8 Definition: - to go out, come out, exit, go forth
- (Qal)
- to go or come out or forth, depart
- to go forth (to a place)
- to go forward, proceed to (to or toward something)
- to come or go forth (with purpose or for result)
- to come out of
- (Hiphil)
- to cause to go or come out, bring out, lead out
- to bring out of
- to lead out
- to deliver
- (Hophal) to be brought out or forth
9 English:
0 Usage: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter
Strong's Dictionary Number: [1270]
1270
1 Original Word: בַּרְזֶל
2 Word Origin: perhaps from the root of (01269)
3 Transliterated Word: barzel
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 283a
5 Phonetic Spelling: bar-zel'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: perhaps from the root of [01269;]01269; iron (as cutting); by extension, an iron implement:--(ax) head, iron.
8 Definition: - iron
- iron
- iron ore
- as material of furniture, utensils, implements
- tool of iron
- harshness, strength, oppression (fig.)
9 English:
0 Usage: (ax) head, iron
Strong's Dictionary Number: [3564]
3564
1 Original Word: כּוּר
2 Word Origin: from an unused root meaning properly, to dig through
3 Transliterated Word: kuwr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 967b,968
5 Phonetic Spelling: koor
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from an unused root meaning properly, to dig through; a pot or furnace (as if excavated):--furnace. Compare [03600.]03600.
8 Definition: n m- furnace, forge, smelting furnace or pot v
- (Qal) to bore, pierce, dig, hew
9 English:
0 Usage: furnace
Strong's Dictionary Number: [4714]
4714
1 Original Word: מִצְרַיִם
2 Word Origin: dual of (04693)
3 Transliterated Word: Mitsrayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1235
5 Phonetic Spelling: mits-rah'-yim
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: dual of [04693;]04693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.
8 Definition: n pr loc Egypt = "land of the Copts"- a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = "double straits"
- the inhabitants or natives of Egypt
9 English:
0 Usage: Egypt, Egyptians, Mizraim
Strong's Dictionary Number: [5971]
5971
1 Original Word: עַם
2 Word Origin: from (06004)
3 Transliterated Word: `am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1640a,1640e
5 Phonetic Spelling: am
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06004;]06004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.
8 Definition: - nation, people
- people, nation
- persons, members of one's people, compatriots, country-men
- kinsman, kindred
9 English: nation, people. folk, men
0 Usage: folk, men, nation, people
Strong's Dictionary Number: [5159]
5159
1 Original Word: נַחֲלָה
2 Word Origin: from (05157) (in its usual sense)
3 Transliterated Word: nachalah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1342a
5 Phonetic Spelling: nakh-al-aw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [05157]05157 (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion:--heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare [05158.]05158.
8 Definition: - possession, property, inheritance, heritage
- property
- portion, share
- inheritance, portion
9 English:
0 Usage: heritage, to inherit, inheritance, possession
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
|
|