From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Thessalonians 3:17 The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Thessalonians 3:17 The salutation by the hand of me, Paul, which is a sign in every letter; thus I write;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Thessalonians 3:17 The greeting of me, Paul, with my own hand, which is the sign in every letter: this is how I write.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
2 Thessalonians 3:17 The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
|
|
2 Thessalonians 3:17 | |
greeting, salutation
Greeting, salutation
ἀσπασμός~aspasmos~/as-pas-mos'/ |
Paul, Paulus
Paul, Paulus
Παῦλος~Paulos~/pow'-los/ |
of me, mine (own), my
Of me, mine (own), my
ἐμός~emos~/em-os'/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w..
σημεῖον~semeion~/say-mi'-on/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
"epistle," letter
"epistle," letter
ἐπιστολή~epistole~/ep-is-tol-ay'/ |
after that, after (in)...
After that, after (in) ..
οὕτω~houto~/hoo'-to,/ |
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -..
γράφω~grapho~/graf'-o/ | |
|
2 Thessalonians 3:17 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
greeting, salutation
Greeting, salutation
ἀσπασμός~aspasmos~/as-pas-mos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
of me, mine (own), my
Of me, mine (own), my
ἐμός~emos~/em-os'/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
Paul, Paulus
Paul, Paulus
Παῦλος~Paulos~/pow'-los/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w..
σημεῖον~semeion~/say-mi'-on/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
"epistle," letter
"epistle," letter
ἐπιστολή~epistole~/ep-is-tol-ay'/ |
after that, after (in)...
After that, after (in) ..
οὕτω~houto~/hoo'-to,/ |
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -..
γράφω~grapho~/graf'-o/ | [5719] | |
2 Thessalonians 3:17 From Original Greek Authorized King James Version
[783] | [3972] | [1699] | [5495] | [3739] | [2076] | [4592] | [1722] | [3956] | [1992] | [3779] | [1125] |
---|
[aspasmos]
| [Paulos]
| [emos]
| [cheir]
| [hos]
| [esti]
| [semeion]
| [en]
| [pas]
| [epistole]
| [houto]
| [grapho]
| ἀσπασμός ἈΣΠΑΣΜΌΣ | Παῦλος ΠΑῦΛΟΣ | ἐμός ἘΜΌΣ | χείρ ΧΕΊΡ | ὅς ὍΣ | ἐστί ἘΣΤΊ | σημεῖον ΣΗΜΕῖΟΝ | ἐν ἘΝ | πᾶς ΠᾶΣ | ἐπιστολή ἘΠΙΣΤΟΛΉ | οὕτω ΟὝΤΩ | γράφω ΓΡΆΦΩ | greeting, salutation | Paul, Paulus | of me, mine (own)... | hand | one, (an-, the) o... | are, be(-long), c... | miracle, sign, to... | about, after, aga... | all (manner of, m... | "epistle," letter | after that, after... | describe, write(-... | ςόμσαπσἀ | ςολῦαΠ | ςόμἐ | ρίεχ | ςὅ | ίτσἐ | νοῖεμησ | νἐ | ςᾶπ | ήλοτσιπἐ | ωτὕο | ωφάργ | [somsapsa]
| [soluaP]
| [some]
| [riehc]
| [soh]
| [itse]
| [noiemes]
| [ne]
| [sap]
| [elotsipe]
| [otuoh]
| [ohparg]
|
Strong's Dictionary Number: [783]
783
1 Original Word: ἀσπασμός
2 Word Origin: from (782)
3 Transliterated Word: aspasmos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:496,84
5 Phonetic Spelling: as-pas-mos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [782;]782; a greeting (in person or by letter):--greeting, salutation.
8 Definition: - a salutation, either oral or written
9 English: greeting, salutation
0 Usage: greeting, salutation
Strong's Dictionary Number: [3972]
3972
1 Original Word: Παῦλος
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: Paulos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pow'-los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of [3973,]3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
8 Definition: Paul or Paulus = "small or little"- Paul was the most famous of the apostles and wrote a good part of the NT, the 14 Pauline epistles
- Paulus was a deputy or pro-consul of Cyprus and is said to be a prudent man, in the management of affairs, as a governor
9 English: Paul, Paulus
0 Usage: Paul, Paulus
Strong's Dictionary Number: [1699]
1699
1 Original Word: ἐμός
2 Word Origin: from the oblique cases of (1473) ((1698), (1700), (1691))
3 Transliterated Word: emos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-os'
6 Part of Speech: - my, mine, etc.
7 Strong's Definition: from the oblique cases of [1473]1473 (1698, [1700,]1700, [1691);]1691); my:--of me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: of me, mine (own), my
0 Usage: of me, mine (own), my
Strong's Dictionary Number: [5495]
5495
1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition: - by the help or agency of any one, by means of any one
- fig. applied to God symbolising his might, activity, power
- in creating the universe
- in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
- in punishing
- in determining and controlling the destinies of men
9 English: hand
0 Usage: hand
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [4592]
4592
1 Original Word: σημεῖον
2 Word Origin: from a presumed derivative of the base of (4591)
3 Transliterated Word: semeion
4 TDNT/TWOT Entry: 7:200,1015
5 Phonetic Spelling: say-mi'-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of a presumed derivative of the base of [4591;]4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign, token, wonder.
8 Definition: - a sign, mark, token
- that by which a person or a thing is distinguished from others and is known
- a sign, prodigy, portent, i.e. an unusual occurrence, transcending the common course of nature
- of signs portending remarkable events soon to happen
- of miracles and wonders by which God authenticates the men sent by him, or by which men prove that the cause they are pleading is God's
9 English: miracle, sign, token, wonder
0 Usage: miracle, sign, token, wonder
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3956]
3956
1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition: - individually
- each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
- collectively
- some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever
Strong's Dictionary Number: [1992]
1992
1 Original Word: ἐπιστολή
2 Word Origin: from (1989)
3 Transliterated Word: epistole
4 TDNT/TWOT Entry: 7:593,1074
5 Phonetic Spelling: ep-is-tol-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1989;]1989; a written message:--"epistle," letter.
8 Definition: - a letter, epistle
9 English: "epistle," letter
0 Usage: "epistle," letter
Strong's Dictionary Number: [3779]
3779
1 Original Word: οὕτω
2 Word Origin: from (3778)
3 Transliterated Word: houto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo'-to,
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [3778;]3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
8 Definition: - in this manner, thus, so
9 English: after that, after (in) this manner, as..
0 Usage: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what
Strong's Dictionary Number: [1125]
1125
1 Original Word: γράφω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: grapho
4 TDNT/TWOT Entry: 1:742,128
5 Phonetic Spelling: graf'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
8 Definition: - to write, with reference to the form of the letters
- to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material
- to write, with reference to the contents of the writing
- to express in written characters
- to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record
- used of those things which stand written in the sacred books (of the OT)
- to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions
- to fill with writing
- to draw up in writing, compose
9 English: describe, write(-ing, -ten
0 Usage: describe, write(-ing, -ten)
|
|