From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 John 2:21 I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 John 2:21 I did not write to you because ye have not known the truth, but because ye have known it, and because no lie is of the truth.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 John 2:21 I have not written to you because you don't know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 John 2:21 I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
|
|
1 John 2:21 | |
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -..
γράφω~grapho~/graf'-o/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -..
γράφω~grapho~/graf'-o/ |
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves)
ὑμῖν~humin~/hoo-min'/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v..
ἀλήθεια~aletheia~/al-ay'-thi-a/ |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
lie, lying
Lie, lying
ψεῦδος~pseudos~/psyoo'-dos/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v..
ἀλήθεια~aletheia~/al-ay'-thi-a/ | |
|
1 John 2:21 | |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -..
γράφω~grapho~/graf'-o/ | [5656] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ | [5758] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v..
ἀλήθεια~aletheia~/al-ay'-thi-a/ |
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei..
ἀλλά~alla~/al-lah'/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ | [5758] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
as concerning that, as...
As concerning that, as ..
ὅτι~hoti~/hot'-ee/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
lie, lying
Lie, lying
ψεῦδος~pseudos~/psyoo'-dos/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v..
ἀλήθεια~aletheia~/al-ay'-thi-a/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] | |
1 John 2:21 From Original Greek Authorized King James Version
[1125] | [3756] | [1125] | [5213] | [3754] | [1492] | [3756] | [225] | [235] | [3754] | [1492] | [846] | [2532] | [3754] | [3756] | [3956] | [5579] | [2076] | [1537] | [225] |
---|
[grapho]
| [ou]
| [grapho]
| [humin]
| [hoti]
| [eido]
| [ou]
| [aletheia]
| [alla]
| [hoti]
| [eido]
| [autos]
| [kai]
| [hoti]
| [ou]
| [pas]
| [pseudos]
| [esti]
| [ek]
| [aletheia]
| γράφω ΓΡΆΦΩ | οὐ Οὐ | γράφω ΓΡΆΦΩ | ὑμῖν ὙΜῖΝ | ὅτι ὍΤΙ | εἴδω ΕἼΔΩ | οὐ Οὐ | ἀλήθεια ἈΛΉΘΕΙΑ | ἀλλά ἈΛΛΆ | ὅτι ὍΤΙ | εἴδω ΕἼΔΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | καί ΚΑΊ | ὅτι ὍΤΙ | οὐ Οὐ | πᾶς ΠᾶΣ | ψεῦδος ΨΕῦΔΟΣ | ἐστί ἘΣΤΊ | ἐκ ἘΚ | ἀλήθεια ἈΛΉΘΕΙΑ | describe, write(-... | long, nay, neith... | describe, write(-... | ye, you, your(-se... | as concerning tha... | be aware, behold,... | long, nay, neith... | true, X truly, tr... | and, but (even), ... | as concerning tha... | be aware, behold,... | her, it(-self), o... | and, also, both, ... | as concerning tha... | long, nay, neith... | all (manner of, m... | lie, lying | are, be(-long), c... | after, among, X a... | true, X truly, tr... | ωφάργ | ὐο | ωφάργ | νῖμὑ | ιτὅ | ωδἴε | ὐο | αιεθήλἀ | άλλἀ | ιτὅ | ωδἴε | ςότὐα | ίακ | ιτὅ | ὐο | ςᾶπ | ςοδῦεψ | ίτσἐ | κἐ | αιεθήλἀ | [ohparg]
| [uo]
| [ohparg]
| [nimuh]
| [itoh]
| [odie]
| [uo]
| [aiehtela]
| [alla]
| [itoh]
| [odie]
| [sotua]
| [iak]
| [itoh]
| [uo]
| [sap]
| [soduesp]
| [itse]
| [ke]
| [aiehtela]
|
Strong's Dictionary Number: [1125]
1125
1 Original Word: γράφω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: grapho
4 TDNT/TWOT Entry: 1:742,128
5 Phonetic Spelling: graf'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
8 Definition: - to write, with reference to the form of the letters
- to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material
- to write, with reference to the contents of the writing
- to express in written characters
- to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record
- used of those things which stand written in the sacred books (of the OT)
- to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions
- to fill with writing
- to draw up in writing, compose
9 English: describe, write(-ing, -ten
0 Usage: describe, write(-ing, -ten)
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [1125]
1125
1 Original Word: γράφω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: grapho
4 TDNT/TWOT Entry: 1:742,128
5 Phonetic Spelling: graf'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
8 Definition: - to write, with reference to the form of the letters
- to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material
- to write, with reference to the contents of the writing
- to express in written characters
- to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record
- used of those things which stand written in the sacred books (of the OT)
- to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions
- to fill with writing
- to draw up in writing, compose
9 English: describe, write(-ing, -ten
0 Usage: describe, write(-ing, -ten)
Strong's Dictionary Number: [5213]
5213
1 Original Word: ὑμῖν
2 Word Origin: irregular dative case of (5210)
3 Transliterated Word: humin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-min'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: irregular dative case of [5210;]5210; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your(-selves
0 Usage: ye, you, your(-selves)
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [225]
225
1 Original Word: ἀλήθεια
2 Word Origin: from (227)
3 Transliterated Word: aletheia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:232,37
5 Phonetic Spelling: al-ay'-thi-a
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [227;]227; truth:--true, × truly, truth, verity.
8 Definition: - objectively
- what is true in any matter under consideration
- truly, in truth, according to truth
- of a truth, in reality, in fact, certainly
- what is true in things appertaining to God and the duties of man, moral and religious truth
- in the greatest latitude
- the true notions of God which are open to human reason without his supernatural intervention
- the truth as taught in the Christian religion, respecting God and the execution of his purposes through Christ, and respecting the duties of man, opposing alike to the superstitions of the Gentiles and the inventions of the Jews, and the corrupt opinions and precepts of false teachers even among Christians
- subjectively
- truth as a personal excellence
- that candour of mind which is free from affection, pretence, simulation, falsehood, deceit
9 English: true, X truly, truth, verity
0 Usage: true, X truly, truth, verity
Strong's Dictionary Number: [235]
235
1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition: - but
- nevertheless, notwithstanding
- an objection
- an exception
- a restriction
- nay, rather, yea, moreover
- forms a transition to the cardinal matter
9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3754]
3754
1 Original Word: ὅτι
2 Word Origin: neuter of (3748) as conjunction
3 Transliterated Word: hoti
4 TDNT/TWOT Entry: demonst. that (sometimes redundant)
5 Phonetic Spelling: hot'-ee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter of [3748]3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
8 Definition: - that, because, since
9 English: as concerning that, as though, because..
0 Usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [3956]
3956
1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition: - individually
- each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
- collectively
- some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever
Strong's Dictionary Number: [5579]
5579
1 Original Word: ψεῦδος
2 Word Origin: from (5574)
3 Transliterated Word: pseudos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:594,1339
5 Phonetic Spelling: psyoo'-dos
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [5574;]5574; a falsehood:--lie, lying.
8 Definition: - a lie
- conscious and intentional falsehood
- in a broad sense, whatever is not what it seems to be
- of perverse, impious, deceitful precepts
9 English: lie, lying
0 Usage: lie, lying
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [1537]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition: - out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Strong's Dictionary Number: [225]
225
1 Original Word: ἀλήθεια
2 Word Origin: from (227)
3 Transliterated Word: aletheia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:232,37
5 Phonetic Spelling: al-ay'-thi-a
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [227;]227; truth:--true, × truly, truth, verity.
8 Definition: - objectively
- what is true in any matter under consideration
- truly, in truth, according to truth
- of a truth, in reality, in fact, certainly
- what is true in things appertaining to God and the duties of man, moral and religious truth
- in the greatest latitude
- the true notions of God which are open to human reason without his supernatural intervention
- the truth as taught in the Christian religion, respecting God and the execution of his purposes through Christ, and respecting the duties of man, opposing alike to the superstitions of the Gentiles and the inventions of the Jews, and the corrupt opinions and precepts of false teachers even among Christians
- subjectively
- truth as a personal excellence
- that candour of mind which is free from affection, pretence, simulation, falsehood, deceit
9 English: true, X truly, truth, verity
0 Usage: true, X truly, truth, verity
|
|