From Original Authorized King James Version phpBible_av
Revelation 16:15 Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Revelation 16:15 `lo, I do come as a thief; happy `is' he who is watching, and keeping his garments, that he may not walk naked, and they may see his unseemliness,' --
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Revelation 16:15 "Behold, I come like a thief. Blessed is he who watches, and keeps his clothes, so that he doesn't walk naked, and they see his shame."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Revelation 16:15 Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
|
|
Revelation 16:15 | |
behold, lo, see
Behold, lo, see
ἰδού~idou~/id-oo'/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
thief
Thief
κλέπτης~kleptes~/klep'-tace/ |
blessed, happy(X -ier
Blessed, happy(X -ier)
μακάριος~makarios~/mak-ar'-ee-os/ |
be vigilant, wake, (be...
Be vigilant, wake, (be)..
γρηγορεύω~gregoreuo~/gray-gor-yoo'-o/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
hold fast, keep(-er), ...
Hold fast, keep(-er), (..
τηρέω~tereo~/tay-reh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
apparel, cloke, clothe...
Apparel, cloke, clothes..
ἱμάτιον~himation~/him-at'-ee-on/ |
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,..
ἵνα μή~hina~// |
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w..
περιπατέω~peripateo~/per-ee-pat-eh'-o/ |
naked
Naked
γυμνός~gumnos~/goom-nos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
shame, that which is u...
Shame, that which is un..
ἀσχημοσύνη~aschemosune~/as-kay-mos-oo'-nay/ | |
|
Revelation 16:15 | |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5640] |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ | [5736] |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
thief
Thief
κλέπτης~kleptes~/klep'-tace/ |
blessed, happy(X -ier
Blessed, happy(X -ier)
μακάριος~makarios~/mak-ar'-ee-os/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
be vigilant, wake, (be...
Be vigilant, wake, (be)..
γρηγορεύω~gregoreuo~/gray-gor-yoo'-o/ | [5723] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
hold fast, keep(-er), ...
Hold fast, keep(-er), (..
τηρέω~tereo~/tay-reh'-o/ | [5723] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
apparel, cloke, clothe...
Apparel, cloke, clothes..
ἱμάτιον~himation~/him-at'-ee-on/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
naked
Naked
γυμνός~gumnos~/goom-nos'/ |
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w..
περιπατέω~peripateo~/per-ee-pat-eh'-o/ | [5725] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ | [5725] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
shame, that which is u...
Shame, that which is un..
ἀσχημοσύνη~aschemosune~/as-kay-mos-oo'-nay/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Revelation 16:15 From Original Greek Authorized King James Version
[2400] | [2064] | [5613] | [2812] | [3107] | [1127] | [2532] | [5083] | [846] | [2440] | [3363] | [4043] | [1131] | [2532] | [991] | [846] | [808] |
---|
[idou]
| [erchomai]
| [hos]
| [kleptes]
| [makarios]
| [gregoreuo]
| [kai]
| [tereo]
| [autos]
| [himation]
| [hina]
| [peripateo]
| [gumnos]
| [kai]
| [blepo]
| [autos]
| [aschemosune]
| ἰδού ἸΔΟΎ | ἔρχομαι ἜΡΧΟΜΑΙ | ὡς ὩΣ | κλέπτης ΚΛΈΠΤΗΣ | μακάριος ΜΑΚΆΡΙΟΣ | γρηγορεύω ΓΡΗΓΟΡΕΎΩ | καί ΚΑΊ | τηρέω ΤΗΡΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἱμάτιον ἹΜΆΤΙΟΝ | ἵνα μή ἽΝΑ ΜΉ | περιπατέω ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ | γυμνός ΓΥΜΝΌΣ | καί ΚΑΊ | βλέπω ΒΛΈΠΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἀσχημοσύνη ἈΣΧΗΜΟΣΎΝΗ | behold, lo, see | accompany, appear... | about, after (tha... | thief | blessed, happy(X ... | be vigilant, wake... | and, also, both, ... | hold fast, keep(-... | her, it(-self), o... | apparel, cloke, c... | albeit not, lest,... | go, be occupied w... | naked | and, also, both, ... | behold, beware, l... | her, it(-self), o... | shame, that which... | ύοδἰ | ιαμοχρἔ | ςὡ | ςητπέλκ | ςοιράκαμ | ωύερογηργ | ίακ | ωέρητ | ςότὐα | νοιτάμἱ | ήμ ανἵ | ωέταπιρεπ | ςόνμυγ | ίακ | ωπέλβ | ςότὐα | ηνύσομηχσἀ | [uodi]
| [iamohcre]
| [soh]
| [setpelk]
| [soirakam]
| [ouerogerg]
| [iak]
| [oeret]
| [sotua]
| [noitamih]
| [anih]
| [oetapirep]
| [sonmug]
| [iak]
| [opelb]
| [sotua]
| [enusomehcsa]
|
Strong's Dictionary Number: [2400]
2400
1 Original Word: ἰδού
2 Word Origin: second person singular imperative middle voice of (1492)
3 Transliterated Word: idou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id-oo'
6 Part of Speech: - behold, see, lo
7 Strong's Definition: second person singular imperative middle voice of [1492;]1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
8 Definition:
9 English: behold, lo, see
0 Usage: behold, lo, see
Strong's Dictionary Number: [2064]
2064
1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition: - to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Strong's Dictionary Number: [5613]
5613
1 Original Word: ὡς
2 Word Origin: probably from comparative from (3739)
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably adverb of comparative from [3739;]3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.
8 Definition: - as, like, even as, etc.
9 English: about, after (that), (according) as (i..
0 Usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed
Strong's Dictionary Number: [2812]
2812
1 Original Word: κλέπτης
2 Word Origin: from (2813)
3 Transliterated Word: kleptes
4 TDNT/TWOT Entry: 3:754,441
5 Phonetic Spelling: klep'-tace
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2813;]2813; a stealer (literally or figuratively):--thief. Compare [3027.]3027.
8 Definition: - an embezzler, pilferer
- the name is transferred to false teachers, who do not care to instruct men, but abuse their confidence for their own gain
9 English: thief
0 Usage: thief
Strong's Dictionary Number: [3107]
3107
1 Original Word: μακάριος
2 Word Origin: a prolonged form of the poetical makar (meaning the same)
3 Transliterated Word: makarios
4 TDNT/TWOT Entry: 4:362,548
5 Phonetic Spelling: mak-ar'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:-- blessed, happy(X -ier).
8 Definition: - blessed, happy
9 English: blessed, happy(X -ier
0 Usage: blessed, happy(X -ier)
Strong's Dictionary Number: [1127]
1127
1 Original Word: γρηγορεύω
2 Word Origin: from (1453)
3 Transliterated Word: gregoreuo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:338,195
5 Phonetic Spelling: gray-gor-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1453;]1453; to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively):--be vigilant, wake, (be) watch(-ful).
8 Definition: - to watch
- metaph. give strict attention to, be cautious, active
- to take heed lest through remission and indolence some destructive calamity suddenly overtake one
9 English: be vigilant, wake, (be) watch(-ful
0 Usage: be vigilant, wake, (be) watch(-ful)
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5083]
5083
1 Original Word: τηρέω
2 Word Origin: from teros (a watch, perhaps akin to (2334))
3 Transliterated Word: tereo
4 TDNT/TWOT Entry: 8:140,1174
5 Phonetic Spelling: tay-reh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from teros (a watch; perhaps akin to [2334);]2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from [5442,]5442, which is properly to prevent escaping; and from [2892,]2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):--hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.
8 Definition: - to attend to carefully, take care of
- to guard
- metaph. to keep, one in the state in which he is
- to observe
- to reserve: to undergo something
9 English: hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve..
0 Usage: hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2440]
2440
1 Original Word: ἱμάτιον
2 Word Origin: from a presumed derivative of ennumi (to put on)
3 Transliterated Word: himation
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: him-at'-ee-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):--apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
8 Definition: - a garment (of any sort)
- garments, i.e. the cloak or mantle and the tunic
- the upper garment, the cloak or mantle
9 English: apparel, cloke, clothes, garment, raim..
0 Usage: apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture
Strong's Dictionary Number: [3363]
3363
1 Original Word: ἵνα μή
2 Word Origin: from (2443) and (3361)
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [2443]2443 and [3361;]3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
8 Definition: - lest, that ... not
9 English: albeit not, lest, that, no(-t, -thing
0 Usage: albeit not, lest, that, no(-t, -thing)
Strong's Dictionary Number: [4043]
4043
1 Original Word: περιπατέω
2 Word Origin: from (4012) and (3961)
3 Transliterated Word: peripateo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:940,804
5 Phonetic Spelling: per-ee-pat-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4012]4012 and [3961;]3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).
8 Definition: - to walk
- to make one's way, progress; to make due use of opportunities
- Hebrew for, to live
- to regulate one's life
- to conduct one's self
- to pass one's life
9 English: go, be occupied with, walk (about
0 Usage: go, be occupied with, walk (about)
Strong's Dictionary Number: [1131]
1131
1 Original Word: γυμνός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: gumnos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:773,133
5 Phonetic Spelling: goom-nos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; nude (absolute or relative, literal or figurative):--naked.
8 Definition: - properly
- unclad, without clothing, the naked body
- ill clad
- clad in undergarments only (the outer garments or cloak being laid aside)
- of the soul, whose garment is the body, stripped of the body, without a body
- metaph.
- naked, i.e. open, lay bare
- only, mere, bare, i.e. mere grain not the plant itself
9 English: naked
0 Usage: naked
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [991]
991
1 Original Word: βλέπω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: blepo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see, discern, of the bodily eye
- with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
- perceive by the use of the eyes: to see, look descry
- to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
- to perceive by the senses, to feel
- to discover by use, to know by experience
- metaph. to see with the mind's eye
- to have (the power of) understanding
- to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
- to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
- in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it
9 English: behold, beware, lie, look (on, to), pe..
0 Usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [808]
808
1 Original Word: ἀσχημοσύνη
2 Word Origin: from (809)
3 Transliterated Word: aschemosune
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: as-kay-mos-oo'-nay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [809;]809; an indecency; by implication, the pudenda:--shame, that which is unseemly.
8 Definition: - unseemliness, an unseemly deed
- of a woman's genitals
- of one's nakedness, shame
9 English: shame, that which is unseemly
0 Usage: shame, that which is unseemly
|
|