Search:
אָמַל -> אָמַל
אָמַל
א ָ מ ַ ל hex:#1488;#1464;#1502;#1463;#1500;
- אָמַל H535 אָמַל - 535 אָמַל - ʼâmal - aw-mal' - a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn; languish, be weak, wax feeble. - Verb - heb
- H537 אֲמֵלָל - 537 אֲמֵלָל - אֲמֵלָל - - ʼămêlâl - am-ay-lawl' - from אָמַל; languid; feeble. - Adjective - heb
- H536 אֻמְלַל - 536 אֻמְלַל - אֻמְלַל - - ʼumlal - oom-lal' - from אָמַל; sick; weak. - Adjective - heb
- אָמַל
- אָמַל - H535 535 - aw-mal' - ʼâmal - a primitive root; - to droop; by implication to be sick, to mourn - languish, be weak, wax feeble.
lexicon_hebrew base word
- אָמַל
- אָמַל - H535 535 - languish, be weak, wax feeble - {"def":{"short":"to droop; by implication to be sick, to mourn","long":["to be weak, to droop, to languish, to be exhausted",["(Qal) pass participle (of the heart)",["to be weak","to droop"],"(Pulal)",["to be or grow feeble","to languish"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʔɔːˈmɑl","ipa_mod":"ʔɑːˈmɑl","sbl":"ʾāmal","dic":"aw-MAHL","dic_mod":"ah-MAHL"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- אָמַל
- אָמַל - H535 535 - a primitive root - 'amal - aw-mal' - Verb - a primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn:--languish, be weak, wax feeble. -
- to be weak, to droop, to languish, to be exhausted
- (Qal) pass participle (of the heart)
- to be weak
- to droop
- (Pulal)
- to be or grow feeble
- to languish
- - languish, be weak, wax feeble - {"def":{"short":"to droop; by implication to be sick, to mourn","long":["to be weak, to droop, to languish, to be exhausted",["(Qal) pass participle (of the heart)",["to be weak","to droop"],"(Pulal)",["to be or grow feeble","to languish"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʔɔːˈmɑl","ipa_mod":"ʔɑːˈmɑl","sbl":"ʾāmal","dic":"aw-MAHL","dic_mod":"ah-MAHL"}}
phpBible_av:Original
- Isaiah 24:4 - The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.
אֶרֶץ אָבַל נָבֵל תֵּבֵל אָמַל נָבֵל מָרוֹם עַם אֶרֶץ אָמַל |
| |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | אָבַל
Lament, mourn |
נָבֵל
Disgrace, dishounour, l.. | תֵּבֵל
Habitable part, world |
אָמַל
Languish, be weak, wax .. | נָבֵל
Disgrace, dishounour, l.. |
מָרוֹם
(far) above, dignity, h.. | עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | אָמַל
Languish, be weak, wax .. |
|
- Nahum 1:4 - He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
גָּעַר יָם חָרַב יָבֵשׁ נָהָר בָּשָׁן אָמַל כַּרְמֶל פֶּרַח לְבָנוֹן אָמַל |
| |
גָּעַר
Corrupt, rebuke, reprove | יָם
Sea(-faring man, -shore.. |
חָרַב
Decay, (be) desolate, d.. | יָבֵשׁ
Be ashamed, clean, be c.. |
נָהָר
Flood, river | בָּשָׁן
Bashan |
אָמַל
Languish, be weak, wax .. | כַּרְמֶל
Carmel, fruitful (plent.. |
פֶּרַח
Blossom, bud, flower | לְבָנוֹן
Lebanon |
אָמַל
Languish, be weak, wax .. | |
- Lamentations 2:8 - The LORD hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
יְהֹוָה חָשַׁב שָׁחַת חוֹמָה בַּת צִיּוֹן נָטָה קַו שׁוּב יָד בָּלַע חֵיל חוֹמָה אָבַל אָמַל יַחַד |
| |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | חָשַׁב
(make) account (of), co.. |
שָׁחַת
corrupt(-er) (thing), ...
Batter, cast off, corru.. | חוֹמָה
Wall, walled |
בַּת
Apple (of the eye), bra.. | צִיּוֹן
Zion |
נָטָה
Afternoon, apply, bow .. | קַו
Line |
שׁוּב
to return, turn back
((break, build, circumc.. | יָד
( be) able, × about, a.. |
בָּלַע
Cover, destroy, devour,.. | חֵיל
Army, bulwark, host, p.. |
חוֹמָה
Wall, walled | אָבַל
Lament, mourn |
אָמַל
Languish, be weak, wax .. | יַחַד
Alike, at all (once), b.. |
|
- Jeremiah 14:2 - Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
יְהוּדָה אָבַל שַׁעַר אָמַל קָדַר אֶרֶץ צְוָחָה יְרוּשָׁלִַם עָלָה |
| |
יְהוּדָה
Judah | אָבַל
Lament, mourn |
שַׁעַר
City, door, gate, port,.. | אָמַל
Languish, be weak, wax .. |
קָדַר
Be black(-ish), be (mak.. | אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. |
צְוָחָה
Cry(-ing) | יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem |
עָלָה
Arise (up), (cause to) .. | |
- Hosea 4:3 - Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
אֶרֶץ אָבַל יָשַׁב אָמַל חַי שָׂדֶה עוֹף שָׁמַיִם דָּג יָם אָסַף |
| |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | אָבַל
Lament, mourn |
יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. | אָמַל
Languish, be weak, wax .. |
חַי
Age, alive, appetite, .. | שָׂדֶה
Country, field, ground,.. |
עוֹף
Bird, that flieth, flyi.. | שָׁמַיִם
universe/heaven/sky
Air, × astrologer, heav.. |
דָּג
Fish | יָם
Sea(-faring man, -shore.. |
אָסַף
Assemble, bring, consum.. | |
Search Google:
אָמַל