Search:
טָעַם -> טָעַם
טָעַם
ט ָ ע ַ ם hex:#1496;#1464;#1506;#1463;#1501;
- טָעַם H2938 טָעַם - 2938 טָעַם - ṭâʻam - taw-am' - a primitive root; to taste; figuratively, to perceive; [idiom] but, perceive, taste. - Verb - heb
- H2940 טַעַם - 2940 טַעַם - טַעַם - - ṭaʻam - tah'-am - from טָעַם; properly, a taste, i.e. (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate; advice, behaviour, decree, discretion, judgment, reason, taste, understanding. - Noun Masculine - heb
- H2939 טְעַם - 2939 טְעַם - טְעַם - - ṭᵉʻam - teh-am' - (Aramaic) corresponding to טָעַם; to taste; causatively to feed; make to eat, feed. - Verb - arc
- H4303 מַטְעַם - 4303 מַטְעַם - מַטְעַם - - maṭʻam - mat-am' - or (feminine) מַטְעַמָּה; from טָעַם; a delicacy; dainty (meat), savoury meat. - Noun Masculine - heb
- טָעַם
- טָעַם - H2938 2938 - taw-am' - ṭâʻam - a primitive root; - to taste; figuratively, to perceive - [idiom] but, perceive, taste.
lexicon_hebrew base word
- טָעַם
- טָעַם - H2938 2938 - × but, perceive, taste - {"def":{"short":"to taste; figuratively, to perceive","long":["to taste, perceive, eat",["(Qal) to taste"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t̪’ɔːˈʕɑm","ipa_mod":"tɑːˈʕɑm","sbl":"ṭāʿam","dic":"taw-AM","dic_mod":"ta-AM"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- טָעַם
- טָעַם - H2938 2938 - a primitive root - ta`am - taw-am' - Verb - a primitive root; to taste; figuratively, to perceive:--X but, perceive, taste. -
- to taste, perceive, eat
- (Qal) to taste
- - × but, perceive, taste - {"def":{"short":"to taste; figuratively, to perceive","long":["to taste, perceive, eat",["(Qal) to taste"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t̪’ɔːˈʕɑm","ipa_mod":"tɑːˈʕɑm","sbl":"ṭāʿam","dic":"taw-AM","dic_mod":"ta-AM"}}
phpBible_av:Original
- 1 Samuel 14:29 - Then said Jonathan, My father hath troubled the land: see, I pray you, how mine eyes have been enlightened, because I tasted a little of this honey.
אָמַר יוֹנָתָן אָב עָכַר אֶרֶץ רָאָה עַיִן אוֹר טָעַם מְעַט דְּבַשׁ |
| |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | יוֹנָתָן
Jonathan |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | עָכַר
Trouble, stir |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | רָאָה
Advise self, appear, ap.. |
עַיִן
Affliction, outward app.. | אוֹר
× break of day, gloriou.. |
טָעַם
× but, perceive, taste | מְעַט
Almost (some, very) few.. |
דְּבַשׁ
Honey(-comb) | |
- Psalms 34:8 - O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.
טָעַם רָאָה יְהֹוָה טוֹב אֶשֶׁר גֶּבֶר חָסָה |
| |
טָעַם
× but, perceive, taste | רָאָה
Advise self, appear, ap.. |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | טוֹב
Beautiful, best, better.. |
אֶשֶׁר
Blessed, happy | גֶּבֶר
Every one, man, × mighty |
חָסָה
Have hope, make refuge,.. | |
- 2 Samuel 19:35 - I am this day fourscore years old: and can I discern between good and evil? can thy servant taste what I eat or what I drink? can I hear any more the voice of singing men and singing women? wherefore then should thy servant be yet a burden unto my lord the king?
יוֹם שְׁמֹנִים שָׁנֶה בֵּן יָדַע טוֹב רַע עֶבֶד טָעַם אֲשֶׁר אָכַל אֲשֶׁר שָׁתָה שָׁמַע קוֹל שִׁיר שִׁיר עֶבֶד מַשָּׂא אָדוֹן מֶלֶךְ |
| |
יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. | שְׁמֹנִים
Eighty(-ieth), fourscore |
שָׁנֶה
Whole age, × long, ol.. | בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. |
יָדַע
Acknowledge, acquaintan.. | טוֹב
Beautiful, best, better.. |
רַע
Adversity, affliction, .. | עֶבֶד
× bondage, bondman, (bo.. |
טָעַם
× but, perceive, taste | אֲשֶׁר
× after, × alike, as (s.. |
אָכַל
× at all, burn up, cons.. | אֲשֶׁר
× after, × alike, as (s.. |
שָׁתָה
× assuredly, banquet, ×.. | שָׁמַע
× attentively, call (ga.. |
קוֹל
Aloud, bleating, crack.. | שִׁיר
Behold (by mistake for .. |
שִׁיר
Behold (by mistake for .. | עֶבֶד
× bondage, bondman, (bo.. |
מַשָּׂא
Burden, carry away, pro.. | אָדוֹן
master
Lord, master, owner |
מֶלֶךְ
king
King, royal | |
- Proverbs 31:18 - She perceiveth that her merchandise is good: her candle goeth not out by night.
טָעַם סַחַר טוֹב נִיר כָּבָה לַיִל - 1 Samuel 14:24 - And the men of Israel were distressed that day: for Saul had adjured the people, saying, Cursed be the man that eateth any food until evening, that I may be avenged on mine enemies. So none of the people tasted any food.
אִישׁ יִשְׂרָאֵל נָגַשׂ יוֹם שָׁאוּל אָלָה עַם אָמַר אָרַר אִישׁ אָכַל לֶחֶם עֶרֶב נָקַם אֹיֵב עַם טָעַם לֶחֶם |
| |
אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. | יִשְׂרָאֵל
Israel |
נָגַשׂ
Distress, driver, exact.. | יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. |
שָׁאוּל
Saul, Shaul | אָלָה
Adjure, curse, swear |
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
אָרַר
× bitterly curse | אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. |
אָכַל
× at all, burn up, cons.. | לֶחֶם
(shew-)bread, × eat, fo.. |
עֶרֶב
evening/night/sunset
Day, even(-ing, -tide).. | נָקַם
Avenge(-r) (self), puni.. |
אֹיֵב
adversary/enemy
Enemy, foe | עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people |
טָעַם
× but, perceive, taste | לֶחֶם
(shew-)bread, × eat, fo.. |
|
Search Google:
טָעַם