From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 14:3 And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
John 14:3 and if I go on and prepare for you a place, again do I come, and will receive you unto myself, that where I am ye also may be;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
John 14:3 If I go and prepare a place for you, I will come again, and will receive you to myself; that where I am, you may be there also.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
John 14:3 And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.
|
|
John 14:3 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth..
πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
prepare, provide, make...
Prepare, provide, make ..
ἑτοιμάζω~hetoimazo~/het-oy-mad'-zo/ |
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, ..
τόπος~topos~/top'-os/ |
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves)
ὑμῖν~humin~/hoo-min'/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ |
again
Again
πάλιν~palin~/pal'-in/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
receive, take (unto, with
Receive, take (unto, wi..
παραλαμβάνω~paralambano~/par-al-am-ban'-o/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
me, mine own (self), m...
Me, mine own (self), my..
ἐμαυτοῦ~emautou~/em-ow-too'/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
in what place, where(-...
In what place, where(-a..
ὅπου~hopou~/hop'-oo/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ |
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you
ὑμεῖς~humeis~/hoo-mice'/ |
appear, are, (may, mi...
Appear, are, (may, mig..
ὦ~o~/o,/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ | |
|
John 14:3 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth..
πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/ | [5680] |
prepare, provide, make...
Prepare, provide, make ..
ἑτοιμάζω~hetoimazo~/het-oy-mad'-zo/ | [5661] |
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth..
πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/ | [5680] |
prepare, provide, make...
Prepare, provide, make ..
ἑτοιμάζω~hetoimazo~/het-oy-mad'-zo/ | [5661] |
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth..
πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/ | [5680] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
prepare, provide, make...
Prepare, provide, make ..
ἑτοιμάζω~hetoimazo~/het-oy-mad'-zo/ | [5661] |
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth..
πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/ | [5680] |
prepare, provide, make...
Prepare, provide, make ..
ἑτοιμάζω~hetoimazo~/het-oy-mad'-zo/ | [5658] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, ..
τόπος~topos~/top'-os/ |
again
Again
πάλιν~palin~/pal'-in/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ | [5736] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
receive, take (unto, with
Receive, take (unto, wi..
παραλαμβάνω~paralambano~/par-al-am-ban'-o/ | [5695] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
me, mine own (self), m...
Me, mine own (self), my..
ἐμαυτοῦ~emautou~/em-ow-too'/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
in what place, where(-...
In what place, where(-a..
ὅπου~hopou~/hop'-oo/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5725] | |
John 14:3 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [1437] | [4198] | [2532] | [2090] | [5117] | [5213] | [2064] | [3825] | [2532] | [3880] | [5209] | [4314] | [1683] | [2443] | [3699] | [1473] | [1510] | [5210] | [5600] | [2532] |
---|
[kai]
| [ean]
| [poreuomai]
| [kai]
| [hetoimazo]
| [topos]
| [humin]
| [erchomai]
| [palin]
| [kai]
| [paralambano]
| [humas]
| [pros]
| [emautou]
| [hina]
| [hopou]
| [ego]
| [eimi]
| [humeis]
| [o]
| [kai]
| καί ΚΑΊ | ἐάν ἘΆΝ | πορεύομαι ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ | καί ΚΑΊ | ἑτοιμάζω ἙΤΟΙΜΆΖΩ | τόπος ΤΌΠΟΣ | ὑμῖν ὙΜῖΝ | ἔρχομαι ἜΡΧΟΜΑΙ | πάλιν ΠΆΛΙΝ | καί ΚΑΊ | παραλαμβάνω ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | πρός ΠΡΌΣ | ἐμαυτοῦ ἘΜΑΥΤΟῦ | ἵνα ἽΝΑ | ὅπου ὍΠΟΥ | ἐγώ ἘΓΏ | εἰμί ΕἸΜΊ | ὑμεῖς ὙΜΕῖΣ | ὦ Ὦ | καί ΚΑΊ | and, also, both, ... | before, but, exce... | depart, go (away,... | and, also, both, ... | prepare, provide,... | coast, licence, p... | ye, you, your(-se... | accompany, appear... | again | and, also, both, ... | receive, take (un... | ye, you (+ -ward)... | about, according ... | me, mine own (sel... | albeit, because, ... | in what place, wh... | I, me | am, have been, X ... | ye (yourselves), you | appear, are, (ma... | and, also, both, ... | ίακ | νάἐ | ιαμούεροπ | ίακ | ωζάμιοτἑ | ςοπότ | νῖμὑ | ιαμοχρἔ | νιλάπ | ίακ | ωνάβμαλαραπ | ςᾶμὑ | ςόρπ | ῦοτυαμἐ | ανἵ | υοπὅ | ώγἐ | ίμἰε | ςῖεμὑ | ὦ | ίακ | [iak]
| [nae]
| [iamouerop]
| [iak]
| [ozamioteh]
| [sopot]
| [nimuh]
| [iamohcre]
| [nilap]
| [iak]
| [onabmalarap]
| [samuh]
| [sorp]
| [uotuame]
| [anih]
| [uopoh]
| [oge]
| [imie]
| [siemuh]
| [o]
| [iak]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1437]
1437
1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition: - if, in case
9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)
Strong's Dictionary Number: [4198]
4198
1 Original Word: πορεύομαι
2 Word Origin: middle voice from a derivative of the same as (3984)
3 Transliterated Word: poreuomai
4 TDNT/TWOT Entry: 6:566,915
5 Phonetic Spelling: por-yoo'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from a derivative of the same as [3984;]3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
8 Definition: - to lead over, carry over, transfer
- to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey
- to depart from life
- to follow one, that is: become his adherent
- to lead or order one's life
9 English: depart, go (away, forth, one's way, up..
0 Usage: depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2090]
2090
1 Original Word: ἑτοιμάζω
2 Word Origin: from (2092)
3 Transliterated Word: hetoimazo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:704,266
5 Phonetic Spelling: het-oy-mad'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2092;]2092; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare [2680.]2680.
8 Definition: - to make ready, prepare
- to make the necessary preparations, get everything ready
- metaph.
- drawn from the oriental custom of sending on before kings on their journeys persons to level the roads and make them passable
- to prepare the minds of men to give the Messiah a fit reception and secure his blessings
9 English: prepare, provide, make ready
0 Usage: prepare, provide, make ready
Strong's Dictionary Number: [5117]
5117
1 Original Word: τόπος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: topos
4 TDNT/TWOT Entry: 8:187,1184
5 Phonetic Spelling: top'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas [5561]5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, × plain, quarter, + rock, room, where.
8 Definition: - place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space
- an inhabited place, as a city, village, district
- a place (passage) in a book
- metaph.
- the condition or station held by one in any company or assembly
- opportunity, power, occasion for acting
9 English: coast, licence, place, X plain, quarte..
0 Usage: coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where
Strong's Dictionary Number: [5213]
5213
1 Original Word: ὑμῖν
2 Word Origin: irregular dative case of (5210)
3 Transliterated Word: humin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-min'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: irregular dative case of [5210;]5210; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your(-selves
0 Usage: ye, you, your(-selves)
Strong's Dictionary Number: [2064]
2064
1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition: - to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Strong's Dictionary Number: [3825]
3825
1 Original Word: πάλιν
2 Word Origin: probably from the same as (3823) (through the idea of oscillatory repetition)
3 Transliterated Word: palin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pal'-in
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably from the same as [3823]3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.
8 Definition: - anew, again
- renewal or repetition of the action
- again, anew
- again, i.e. further, moreover
- in turn, on the other hand
9 English: again
0 Usage: again
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3880]
3880
1 Original Word: παραλαμβάνω
2 Word Origin: from (3844) and (2983)
3 Transliterated Word: paralambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:11,495
5 Phonetic Spelling: par-al-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2983;]2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn:--receive, take (unto, with).
8 Definition: - to take to, to take with one's self, to join to one's self
- an associate, a companion
- metaph.
- to accept or acknowledge one to be such as he professes to be
- not to reject, not to withhold obedience
- to receive something transmitted
- an office to be discharged
- to receive with the mind
- by oral transmission: of the authors from whom the tradition proceeds
- by the narrating to others, by instruction of teachers (used of disciples)
9 English: receive, take (unto, with
0 Usage: receive, take (unto, with)
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1683]
1683
1 Original Word: ἐμαυτοῦ
2 Word Origin: genitive case compound of (1700) and (846)
3 Transliterated Word: emautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-ow-too'
6 Part of Speech: - I, me, myself etc.
7 Strong's Definition: :--me, mine own (self), myself.
8 Definition:
9 English: me, mine own (self), myself
0 Usage: me, mine own (self), myself
Strong's Dictionary Number: [2443]
2443
1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition: - that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Strong's Dictionary Number: [3699]
3699
1 Original Word: ὅπου
2 Word Origin: from (3739) and (4225)
3 Transliterated Word: hopou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hop'-oo
6 Part of Speech: - where, whereas
7 Strong's Definition: from [3739]3739 and [4225;]4225; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
8 Definition:
9 English: in what place, where(-as, -soever), wh..
0 Usage: in what place, where(-as, -soever), whither, + whithersoever
Strong's Dictionary Number: [1473]
1473
1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me
Strong's Dictionary Number: [1510]
1510
1 Original Word: εἰμί
2 Word Origin: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb
3 Transliterated Word: eimi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:398,206
5 Phonetic Spelling: i-mee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, × it is I, was. See also [1488,]1488, [1498,]1498, [1511,]1511, [1527,]1527, [2258,]2258, [2071,]2071, [2070,]2070, [2075,]2075, [2076,]2076, [2771,]2771, [2468,]2468, [5600.]5600.
8 Definition: - to be, to exist, to happen, to be present
9 English: am, have been, X it is I, was
0 Usage: am, have been, X it is I, was
Strong's Dictionary Number: [5210]
5210
1 Original Word: ὑμεῖς
2 Word Origin: irregular plural of (4771)
3 Transliterated Word: humeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mice'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: irregular plural of [4771;]4771; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
8 Definition:
9 English: ye (yourselves), you
0 Usage: ye (yourselves), you
Strong's Dictionary Number: [5600]
5600
1 Original Word: ὦ
2 Word Origin: the subjunctive of (1510)
3 Transliterated Word: o
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: the subjunctive of [1510;]1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with [1487]1487 and its comparative, as well as with other particles) be:--+ appear, are, (may, might, should) be, × have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
8 Definition: - be, may be, etc.
9 English: appear, are, (may, might, should) be,..
0 Usage: + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
|
|