From Original Authorized King James Version phpBible_av
John 8:11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
John 8:11 and she said, `No one, Sir;' and Jesus said to her, `Neither do I pass sentence on thee; be going on, and no more sin.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
John 8:11 She said, "No one, Lord." Jesus said, "Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
John 8:11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
|
|
John 8:11 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never..
οὐδέ~oude~/oo-deh'/ |
condemn, damn
Condemn, damn
κατακρίνω~katakrino~/kat-ak-ree'-no/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
condemn, damn
Condemn, damn
κατακρίνω~katakrino~/kat-ak-ree'-no/ |
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house
σέ~se~/seh/ |
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth..
πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
for your faults, offen...
For your faults, offend..
ἁμαρτάνω~hamartano~/ham-ar-tan'-o/ |
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence..
μηκέτι~meketi~/may-ket'-ee/ | |
|
John 8:11 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never..
οὐδέ~oude~/oo-deh'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde..
κρίνω~krino~/kree'-no/ | [5719] |
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde..
κρίνω~krino~/kree'-no/ | [5719] |
condemn, damn
Condemn, damn
κατακρίνω~katakrino~/kat-ak-ree'-no/ | [5719] |
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth..
πορεύομαι~poreuomai~/por-yoo'-om-ahee/ | [5737] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,..
νῦν~nun~/noon/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,..
νῦν~nun~/noon/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
any longer, (not) henc...
Any longer, (not) hence..
μηκέτι~meketi~/may-ket'-ee/ |
for your faults, offen...
For your faults, offend..
ἁμαρτάνω~hamartano~/ham-ar-tan'-o/ | [5720] | |
John 8:11 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [2036] | [3762] | [2962] | [1161] | [2424] | [2036] | [846] | [3761] | [2632] | [1473] | [2632] | [4571] | [4198] | [2532] | [264] | [3371] |
---|
[de]
| [epo]
| [oudeis]
| [kurios]
| [de]
| [Iesous]
| [epo]
| [autos]
| [oude]
| [katakrino]
| [ego]
| [katakrino]
| [se]
| [poreuomai]
| [kai]
| [hamartano]
| [meketi]
| δέ ΔΈ | ἔπω ἜΠΩ | οὐδείς ΟὐΔΕΊΣ | κύριος ΚΎΡΙΟΣ | δέ ΔΈ | Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | ἔπω ἜΠΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | οὐδέ ΟὐΔΈ | κατακρίνω ΚΑΤΑΚΡΊΝΩ | ἐγώ ἘΓΏ | κατακρίνω ΚΑΤΑΚΡΊΝΩ | σέ ΣΈ | πορεύομαι ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ | καί ΚΑΊ | ἁμαρτάνω ἉΜΑΡΤΆΝΩ | μηκέτι ΜΗΚΈΤΙ | also, and, but, m... | answer, bid, brin... | any (man), aught,... | God, Lord, master... | also, and, but, m... | Jesus | answer, bid, brin... | her, it(-self), o... | neither (indeed),... | condemn, damn | I, me | condemn, damn | thee, thou, X thy... | depart, go (away,... | and, also, both, ... | for your faults, ... | any longer, (not)... | έδ | ωπἔ | ςίεδὐο | ςοιρύκ | έδ | ςῦοσηἸ | ωπἔ | ςότὐα | έδὐο | ωνίρκατακ | ώγἐ | ωνίρκατακ | έσ | ιαμούεροπ | ίακ | ωνάτραμἁ | ιτέκημ | [ed]
| [ope]
| [sieduo]
| [soiruk]
| [ed]
| [suoseI]
| [ope]
| [sotua]
| [eduo]
| [onirkatak]
| [oge]
| [onirkatak]
| [es]
| [iamouerop]
| [iak]
| [onatramah]
| [itekem]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [3762]
3762
1 Original Word: οὐδείς
2 Word Origin: from (3761) and (1520)
3 Transliterated Word: oudeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-dice',
6 Part of Speech: - no one, nothing
7 Strong's Definition: from [3761]3761 and [1520;]1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
8 Definition:
9 English: any (man), aught, man, neither any (th..
0 Usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought
Strong's Dictionary Number: [2962]
2962
1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition: - he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
- the possessor and disposer of a thing
- the owner; one who has control of the person, the master
- in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
- is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
- this title is given to: God, the Messiah
9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3761]
3761
1 Original Word: οὐδέ
2 Word Origin: from (3756) and (1161)
3 Transliterated Word: oude
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-deh'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [1161;]1161; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
8 Definition: - but not, neither, nor, not even
9 English: neither (indeed), never, no (more, nor..
0 Usage: neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as
Strong's Dictionary Number: [2632]
2632
1 Original Word: κατακρίνω
2 Word Origin: from (2596) and (2919)
3 Transliterated Word: katakrino
4 TDNT/TWOT Entry: 3:951,469
5 Phonetic Spelling: kat-ak-ree'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [2919;]2919; to judge against, i.e. sentence:--condemn, damn.
8 Definition: - to give judgment against, to judge worthy of punishment
- to condemn
- by one's good example to render another's wickedness the more evident and censurable
9 English: condemn, damn
0 Usage: condemn, damn
Strong's Dictionary Number: [1473]
1473
1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me
Strong's Dictionary Number: [2632]
2632
1 Original Word: κατακρίνω
2 Word Origin: from (2596) and (2919)
3 Transliterated Word: katakrino
4 TDNT/TWOT Entry: 3:951,469
5 Phonetic Spelling: kat-ak-ree'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [2919;]2919; to judge against, i.e. sentence:--condemn, damn.
8 Definition: - to give judgment against, to judge worthy of punishment
- to condemn
- by one's good example to render another's wickedness the more evident and censurable
9 English: condemn, damn
0 Usage: condemn, damn
Strong's Dictionary Number: [4571]
4571
1 Original Word: σέ
2 Word Origin: accusative case singular of (4771)
3 Transliterated Word: se
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: seh
6 Part of Speech: - thou, thee
7 Strong's Definition: accusative case singular of [4771;]4771; thee:--thee, thou, × thy house.
8 Definition:
9 English: thee, thou, X thy house
0 Usage: thee, thou, X thy house
Strong's Dictionary Number: [4198]
4198
1 Original Word: πορεύομαι
2 Word Origin: middle voice from a derivative of the same as (3984)
3 Transliterated Word: poreuomai
4 TDNT/TWOT Entry: 6:566,915
5 Phonetic Spelling: por-yoo'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from a derivative of the same as [3984;]3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
8 Definition: - to lead over, carry over, transfer
- to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey
- to depart from life
- to follow one, that is: become his adherent
- to lead or order one's life
9 English: depart, go (away, forth, one's way, up..
0 Usage: depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [264]
264
1 Original Word: ἁμαρτάνω
2 Word Origin: perhaps from (1) (as a negative particle) and the base of (3313)
3 Transliterated Word: hamartano
4 TDNT/TWOT Entry: 1:267,44
5 Phonetic Spelling: ham-ar-tan'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: perhaps from [1]1 (as a negative particle) and the base of [3313;]3313; properly, to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin:--for your faults, offend, sin, trespass.
8 Definition: - to be without a share in
- to miss the mark
- to err, be mistaken
- to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong
- to wander from the law of God, violate God's law, sin
9 English: for your faults, offend, sin, trespass
0 Usage: for your faults, offend, sin, trespass
Strong's Dictionary Number: [3371]
3371
1 Original Word: μηκέτι
2 Word Origin: from (3361) and (2089)
3 Transliterated Word: meketi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may-ket'-ee
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3361]3361 and [2089;]2089; no further:--any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more.
8 Definition: - no longer, no more, not hereafter
9 English: any longer, (not) henceforth, hereafte..
0 Usage: any longer, (not) henceforth, hereafter, no henceforward (longer, more, soon), not any more
|
|