From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 4:14 And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 4:14 and seeing the man standing with them who hath been healed, they had nothing to say against `it',
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 4:14 Seeing the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 4:14 And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.
|
|
Acts 4:14 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
cure, heal, worship
Cure, heal, worship
θεραπεύω~therapeuo~/ther-ap-yoo'-o/ |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ |
beside, with
Beside, with
σύν~sun~/soon/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ |
gainsay, say against
Gainsay, say against
ἀντέπω~antepo~/an-tep'-o/ |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
gainsay, say against
Gainsay, say against
ἀντέπω~antepo~/an-tep'-o/ | |
|
Acts 4:14 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ | [5723] |
beside, with
Beside, with
σύν~sun~/soon/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ | [5761] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
cure, heal, worship
Cure, heal, worship
θεραπεύω~therapeuo~/ther-ap-yoo'-o/ | [5772] |
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, ..
οὐδείς~oudeis~/oo-dice',/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ | [5707] |
gainsay, say against
Gainsay, say against
ἀντέπω~antepo~/an-tep'-o/ | [5629] | |
Acts 4:14 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [991] | [444] | [2323] | [2476] | [4862] | [846] | [2192] | [471] | [3762] | [471] |
---|
[de]
| [blepo]
| [anthropos]
| [therapeuo]
| [histemi]
| [sun]
| [autos]
| [echo]
| [antepo]
| [oudeis]
| [antepo]
| δέ ΔΈ | βλέπω ΒΛΈΠΩ | ἄνθρωπος ἌΝΘΡΩΠΟΣ | θεραπεύω ΘΕΡΑΠΕΎΩ | ἵστημι ἽΣΤΗΜΙ | σύν ΣΎΝ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἔχω ἜΧΩ | ἀντέπω ἈΝΤΈΠΩ | οὐδείς ΟὐΔΕΊΣ | ἀντέπω ἈΝΤΈΠΩ | also, and, but, m... | behold, beware, l... | human/people | cure, heal, worship | abide, appoint, b... | beside, with | her, it(-self), o... | be (able, X hold,... | gainsay, say against | any (man), aught,... | gainsay, say against | έδ | ωπέλβ | ςοπωρθνἄ | ωύεπαρεθ | ιμητσἵ | νύσ | ςότὐα | ωχἔ | ωπέτνἀ | ςίεδὐο | ωπέτνἀ | [ed]
| [opelb]
| [soporhtna]
| [ouepareht]
| [imetsih]
| [nus]
| [sotua]
| [ohce]
| [opetna]
| [sieduo]
| [opetna]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [991]
991
1 Original Word: βλέπω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: blepo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see, discern, of the bodily eye
- with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
- perceive by the use of the eyes: to see, look descry
- to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
- to perceive by the senses, to feel
- to discover by use, to know by experience
- metaph. to see with the mind's eye
- to have (the power of) understanding
- to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
- to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
- in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it
9 English: behold, beware, lie, look (on, to), pe..
0 Usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed
Strong's Dictionary Number: [444]
444
1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition: - a human being, whether male or female
- generically, to include all human individuals
- to distinguish man from beings of a different order
- of animals and plants
- of from God and Christ
- of the angels
- with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
- with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
- with reference to two fold nature of man, body and soul
- with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
- with reference to sex, a male
- indefinitely, someone, a man, one
- in the plural, people
- joined with other words, merchantman
9 English: human/people
0 Usage: certain, man
Strong's Dictionary Number: [2323]
2323
1 Original Word: θεραπεύω
2 Word Origin: from the same as (2324)
3 Transliterated Word: therapeuo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:128,331
5 Phonetic Spelling: ther-ap-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from the same as [2324;]2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease):--cure, heal, worship.
8 Definition: - to serve, do service
- to heal, cure, restore to health
9 English: cure, heal, worship
0 Usage: cure, heal, worship
Strong's Dictionary Number: [2476]
2476
1 Original Word: ἵστημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
3 Transliterated Word: histemi
4 TDNT/TWOT Entry: 7:638,1082
5 Phonetic Spelling: his'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare [5087.]5087.
8 Definition: - to cause or make to stand, to place, put, set
- to bid to stand by, [set up]
- in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
- to place
- to make firm, fix establish
- to cause a person or a thing to keep his or its place
- to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
- to establish a thing, cause it to stand 1b
- to uphold or sustain the authority or force of anything
- to set or place in a balance
- to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
- to stand
- to stand by or near
- to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
- of the foundation of a building
- to stand
- continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
- to be of a steadfast mind
- of quality, one who does not hesitate, does not waiver
9 English: abide, appoint, bring, continue, coven..
0 Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)
Strong's Dictionary Number: [4862]
4862
1 Original Word: σύν
2 Word Origin: a primary preposition denoting union
3 Transliterated Word: sun
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: soon
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than [3326]3326 or [3844),]3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.
8 Definition: - with
9 English: beside, with
0 Usage: beside, with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2192]
2192
1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition: - to have, i.e. to hold
- to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
- to have i.e. own, possess
- external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
- used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
- to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
- to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
- to be closely joined to a person or a thing
9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
Strong's Dictionary Number: [471]
471
1 Original Word: ἀντέπω
2 Word Origin: from (473) and (2036)
3 Transliterated Word: antepo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-tep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [473]473 and [2036;]2036; to refute or deny:--gainsay, say against.
8 Definition: - to speak against, gainsay
9 English: gainsay, say against
0 Usage: gainsay, say against
Strong's Dictionary Number: [3762]
3762
1 Original Word: οὐδείς
2 Word Origin: from (3761) and (1520)
3 Transliterated Word: oudeis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo-dice',
6 Part of Speech: - no one, nothing
7 Strong's Definition: from [3761]3761 and [1520;]1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
8 Definition:
9 English: any (man), aught, man, neither any (th..
0 Usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought
Strong's Dictionary Number: [471]
471
1 Original Word: ἀντέπω
2 Word Origin: from (473) and (2036)
3 Transliterated Word: antepo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-tep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [473]473 and [2036;]2036; to refute or deny:--gainsay, say against.
8 Definition: - to speak against, gainsay
9 English: gainsay, say against
0 Usage: gainsay, say against
|
|