From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Corinthians 2:1 But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Corinthians 2:1 And I decided this to myself, not again to come in sorrow unto you,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Corinthians 2:1 But I determined this for myself, that I would not come to you again in sorrow.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
2 Corinthians 2:1 But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
|
|
2 Corinthians 2:1 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde..
κρίνω~krino~/kree'-no/ |
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly..
τοῦτο~touto~/too'-to/ |
me, mine own (self), m...
Me, mine own (self), my..
ἐμαυτοῦ~emautou~/em-ow-too'/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ |
again
Again
πάλιν~palin~/pal'-in/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
grief, grievous, + gru...
Grief, grievous, grudg..
λύπη~lupe~/loo'-pay/ | |
|
2 Corinthians 2:1 | |
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde..
κρίνω~krino~/kree'-no/ | [5656] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
me, mine own (self), m...
Me, mine own (self), my..
ἐμαυτοῦ~emautou~/em-ow-too'/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
again
Again
πάλιν~palin~/pal'-in/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
grief, grievous, + gru...
Grief, grievous, grudg..
λύπη~lupe~/loo'-pay/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ | [5629] | |
2 Corinthians 2:1 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [2919] | [5124] | [1683] | [2064] | [3361] | [2064] | [3825] | [4314] | [5209] | [1722] | [3077] |
---|
[de]
| [krino]
| [touto]
| [emautou]
| [erchomai]
| [me]
| [erchomai]
| [palin]
| [pros]
| [humas]
| [en]
| [lupe]
| δέ ΔΈ | κρίνω ΚΡΊΝΩ | τοῦτο ΤΟῦΤΟ | ἐμαυτοῦ ἘΜΑΥΤΟῦ | ἔρχομαι ἜΡΧΟΜΑΙ | μή ΜΉ | ἔρχομαι ἜΡΧΟΜΑΙ | πάλιν ΠΆΛΙΝ | πρός ΠΡΌΣ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | ἐν ἘΝ | λύπη ΛΎΠΗ | also, and, but, m... | avenge, conclude,... | here(-unto), it, ... | me, mine own (sel... | accompany, appear... | any but (that), X... | accompany, appear... | again | about, according ... | ye, you (+ -ward)... | about, after, aga... | grief, grievous, ... | έδ | ωνίρκ | οτῦοτ | ῦοτυαμἐ | ιαμοχρἔ | ήμ | ιαμοχρἔ | νιλάπ | ςόρπ | ςᾶμὑ | νἐ | ηπύλ | [ed]
| [onirk]
| [otuot]
| [uotuame]
| [iamohcre]
| [em]
| [iamohcre]
| [nilap]
| [sorp]
| [samuh]
| [ne]
| [epul]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [2919]
2919
1 Original Word: κρίνω
2 Word Origin: perhaps a primitive word
3 Transliterated Word: krino
4 TDNT/TWOT Entry: 3:921,469
5 Phonetic Spelling: kree'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
8 Definition: - to separate, put asunder, to pick out, select, choose
- to approve, esteem, to prefer
- to be of opinion, deem, think, to be of opinion
- to determine, resolve, decree
- to judge
- to pronounce an opinion concerning right and wrong
- to be judged, i.e. summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it
- to pronounce judgment, to subject to censure
- of those who act the part of judges or arbiters in matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others
- to rule, govern
- to preside over with the power of giving judicial decisions, because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment
- to contend together, of warriors and combatants
- to dispute
- in a forensic sense
- to go to law, have suit at law
9 English: avenge, conclude, condemn, damn, decre..
0 Usage: avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think
Strong's Dictionary Number: [5124]
5124
1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech: - that (thing), this (thing)
7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)
Strong's Dictionary Number: [1683]
1683
1 Original Word: ἐμαυτοῦ
2 Word Origin: genitive case compound of (1700) and (846)
3 Transliterated Word: emautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-ow-too'
6 Part of Speech: - I, me, myself etc.
7 Strong's Definition: :--me, mine own (self), myself.
8 Definition:
9 English: me, mine own (self), myself
0 Usage: me, mine own (self), myself
Strong's Dictionary Number: [2064]
2064
1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition: - to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [2064]
2064
1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition: - to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Strong's Dictionary Number: [3825]
3825
1 Original Word: πάλιν
2 Word Origin: probably from the same as (3823) (through the idea of oscillatory repetition)
3 Transliterated Word: palin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pal'-in
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably from the same as [3823]3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.
8 Definition: - anew, again
- renewal or repetition of the action
- again, anew
- again, i.e. further, moreover
- in turn, on the other hand
9 English: again
0 Usage: again
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [3077]
3077
1 Original Word: λύπη
2 Word Origin: apparently a root word
3 Transliterated Word: lupe
4 TDNT/TWOT Entry: 4:313,540
5 Phonetic Spelling: loo'-pay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; sadness:--grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.
8 Definition: - sorrow, pain, grief, annoyance, affliction
- of persons mourning
9 English: grief, grievous, + grudgingly, heavine..
0 Usage: grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow
|
|