From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Timothy 3:13 But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Timothy 3:13 and evil men and impostors shall advance to the worse, leading astray and being led astray.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Timothy 3:13 But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
2 Timothy 3:13 But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.
|
|
2 Timothy 3:13 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha..
πονηρός~poneros~/pon-ay-ros'/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
seducer
Seducer
γόης~goes~/go'-ace/ |
increase, proceed, pro...
Increase, proceed, prof..
προκόπτω~prokopto~/prok-op'-to/ |
sorer, worse
Sorer, worse
χείρων~cheiron~/khi'-rone/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err..
πλανάω~planao~/plan-ah'-o/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err..
πλανάω~planao~/plan-ah'-o/ | |
|
2 Timothy 3:13 | |
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha..
πονηρός~poneros~/pon-ay-ros'/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
seducer
Seducer
γόης~goes~/go'-ace/ |
increase, proceed, pro...
Increase, proceed, prof..
προκόπτω~prokopto~/prok-op'-to/ | [5692] |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
sorer, worse
Sorer, worse
χείρων~cheiron~/khi'-rone/ |
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err..
πλανάω~planao~/plan-ah'-o/ | [5723] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err..
πλανάω~planao~/plan-ah'-o/ | [5746] | |
2 Timothy 3:13 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [4190] | [444] | [2532] | [1114] | [4298] | [5501] | [1909] | [4105] | [2532] | [4105] |
---|
[de]
| [poneros]
| [anthropos]
| [kai]
| [goes]
| [prokopto]
| [cheiron]
| [epi]
| [planao]
| [kai]
| [planao]
| δέ ΔΈ | πονηρός ΠΟΝΗΡΌΣ | ἄνθρωπος ἌΝΘΡΩΠΟΣ | καί ΚΑΊ | γόης ΓΌΗΣ | προκόπτω ΠΡΟΚΌΠΤΩ | χείρων ΧΕΊΡΩΝ | ἐπί ἘΠΊ | πλανάω ΠΛΑΝΆΩ | καί ΚΑΊ | πλανάω ΠΛΑΝΆΩ | also, and, but, m... | bad, evil, grievo... | human/people | and, also, both, ... | seducer | increase, proceed... | sorer, worse | about (the times)... | go astray, deceiv... | and, also, both, ... | go astray, deceiv... | έδ | ςόρηνοπ | ςοπωρθνἄ | ίακ | ςηόγ | ωτπόκορπ | νωρίεχ | ίπἐ | ωάναλπ | ίακ | ωάναλπ | [ed]
| [sorenop]
| [soporhtna]
| [iak]
| [seog]
| [otpokorp]
| [noriehc]
| [ipe]
| [oanalp]
| [iak]
| [oanalp]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [4190]
4190
1 Original Word: πονηρός
2 Word Origin: from a derivative of (4192)
3 Transliterated Word: poneros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:546,912
5 Phonetic Spelling: pon-ay-ros'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from a derivative of [4192;]4192; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from [2556,]2556, which refers rather to essential character, as well as from [4550,]4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also [4191.]4191.
8 Definition: - full of labours, annoyances, hardships
- pressed and harassed by labours
- bringing toils, annoyances, perils; of a time full of peril to Christian faith and steadfastness; causing pain and trouble
- bad, of a bad nature or condition
- in a physical sense: diseased or blind
- in an ethical sense: evil wicked, bad
The word is used in the nominative case in Mt. 6:13. This usuallydenotes a title in the Greek. Hence Christ is saying, deliver usfrom "The Evil", and is probably referring to Satan.
9 English: bad, evil, grievous, harm, lewd, malic..
0 Usage: bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness)
Strong's Dictionary Number: [444]
444
1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition: - a human being, whether male or female
- generically, to include all human individuals
- to distinguish man from beings of a different order
- of animals and plants
- of from God and Christ
- of the angels
- with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
- with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
- with reference to two fold nature of man, body and soul
- with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
- with reference to sex, a male
- indefinitely, someone, a man, one
- in the plural, people
- joined with other words, merchantman
9 English: human/people
0 Usage: certain, man
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1114]
1114
1 Original Word: γόης
2 Word Origin: from goao (to wail)
3 Transliterated Word: goes
4 TDNT/TWOT Entry: 1:737,126
5 Phonetic Spelling: go'-ace
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from goao (to wail); properly, a wizard (as muttering spells), i.e. (by implication) an imposter:--seducer.
8 Definition: - a wailer, a howler
- a juggler, enchanter (because incantations used to be uttered in a kind of howl)
- a deceiver, imposter
9 English: seducer
0 Usage: seducer
Strong's Dictionary Number: [4298]
4298
1 Original Word: προκόπτω
2 Word Origin: from (4253) and (2875)
3 Transliterated Word: prokopto
4 TDNT/TWOT Entry: 6:703,939
5 Phonetic Spelling: prok-op'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4253]4253 and [2875;]2875; to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along):--increase, proceed, profit, be far spent, wax.
8 Definition: - to beat forward
- to lengthen out by hammering (as a smith forges metals)
- metaph. to promote, forward, further
- to go forward, advance, proceed
- of time: the night is far spent
- metaph. to increase, make progress
9 English: increase, proceed, profit, be far spen..
0 Usage: increase, proceed, profit, be far spent, wax
Strong's Dictionary Number: [5501]
5501
1 Original Word: χείρων
2 Word Origin: irregular comparative of (2556)
3 Transliterated Word: cheiron
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khi'-rone
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: irregular comparative of [2556;]2556; from an obsolete equivalent cheres (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally):--sorer, worse.
8 Definition: - worse
9 English: sorer, worse
0 Usage: sorer, worse
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [4105]
4105
1 Original Word: πλανάω
2 Word Origin: from (4106)
3 Transliterated Word: planao
4 TDNT/TWOT Entry: 6:228,857
5 Phonetic Spelling: plan-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4106;]4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
8 Definition: - to cause to stray, to lead astray, lead aside from the right way
- to go astray, wander, roam about
- metaph.
- to lead away from the truth, to lead into error, to deceive
- to be led into error
- to be led aside from the path of virtue, to go astray, sin
- to sever or fall away from the truth
- of heretics
- to be led away into error and sin
9 English: go astray, deceive, err, seduce, wande..
0 Usage: go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4105]
4105
1 Original Word: πλανάω
2 Word Origin: from (4106)
3 Transliterated Word: planao
4 TDNT/TWOT Entry: 6:228,857
5 Phonetic Spelling: plan-ah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4106;]4106; to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue):--go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
8 Definition: - to cause to stray, to lead astray, lead aside from the right way
- to go astray, wander, roam about
- metaph.
- to lead away from the truth, to lead into error, to deceive
- to be led into error
- to be led aside from the path of virtue, to go astray, sin
- to sever or fall away from the truth
- of heretics
- to be led away into error and sin
9 English: go astray, deceive, err, seduce, wande..
0 Usage: go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way
|
|