Search:ram -> RAM
ram
r a m hex:#114;#97;#109;
The Salt of the World?
- Ram - n. - The male of the sheep and allied animals. In some parts of England a ram is called a tup.
- Ram - n. - Aries, the sign of the zodiac which the sun enters about the 21st of March.
- Ram - n. - The constellation Aries, which does not now, as formerly, occupy the sign of the same name.
- Ram - n. - An engine of war used for butting or battering.
- Ram - n. - In ancient warfare, a long beam suspended by slings in a framework, and used for battering the walls of cities; a battering-ram.
- Ram - n. - A heavy steel or iron beak attached to the prow of a steam war vessel for piercing or cutting down the vessel of an enemy; also, a vessel carrying such a beak.
- Ram - n. - A hydraulic ram. See under Hydraulic.
- Ram - n. - The weight which strikes the blow, in a pile driver, steam hammer, stamp mill, or the like.
- Ram - n. - The plunger of a hydraulic press.
- Ram - v. t. - To butt or strike against; to drive a ram against or through; to thrust or drive with violence; to force in; to drive together; to cram; as, to ram an enemy's vessel; to ram piles, cartridges, etc.
- Ram - v. t. - To fill or compact by pounding or driving.
- Ramadan - n. - The ninth Mohammedan month.
- Ramadan - n. - The great annual fast of the Mohammedans, kept during daylight through the ninth month.
- Ramage - n. - Boughs or branches.
- Ramage - n. - Warbling of birds in trees.
- Ramage - a. - Wild; untamed.
- Ramagious - a. - Wild; not tame.
- Ramal - a. - Of or pertaining to a ramus, or branch; rameal.
- Ramayana - n. - The more ancient of the two great epic poems in Sanskrit. The hero and heroine are Rama and his wife Sita.
- Ramberge - n. - Formerly, a kind of large war galley.
- Ramble - v. i. - To walk, ride, or sail, from place to place, without any determinate object in view; to roam carelessly or irregularly; to rove; to wander; as, to ramble about the city; to ramble over the world.
- Ramble - v. i. - To talk or write in a discursive, aimless way.
- Ramble - v. i. - To extend or grow at random.
- Ramble - n. - A going or moving from place to place without any determinate business or object; an excursion or stroll merely for recreation.
- Ramble - n. - A bed of shale over the seam.
- Ram - v. t. - To butt or strike against; to drive a ram against or through; to thrust or drive with violence; to force in; to drive together; to cram; as, to ram an enemy's vessel; to ram piles, cartridges, etc.
- Tup - v. t. & i. - To butt, as a ram does.
- Gunstick - n. - A stick to ram down the charge of a musket, etc.; a rammer or ramrod.
- Ram - n. - The male of the sheep and allied animals. In some parts of England a ram is called a tup.
- Home - adv. - To the place where it belongs; to the end of a course; to the full length; as, to drive a nail home; to ram a cartridge home.
- Dolly - n. - In pile driving, a block interposed between the head of the pile and the ram of the driver.
- Thicket - a. - A wood or a collection of trees, shrubs, etc., closely set; as, a ram caught in a thicket.
- Sphinx - n. - In Egyptian art, an image of granite or porphyry, having a human head, or the head of a ram or of a hawk, upon the wingless body of a lion.
- Bunt - v. t. & i. - To strike or push with the horns or head; to butt; as, the ram bunted the boy.
strongscsv:description
- H5443 סַבְּכָא - 5443 סַבְּכָא - סַבְּכָא - - çabbᵉkâʼ - sab-bek-aw' - (Aramaic) or שַׂבְּכָא; (Aramaic), from a root corresponding to סָבַךְ; a lyre; sackbut. - Noun Feminine - arc
- H5613 סָפֵר - 5613 סָפֵר - סָפֵר - - çâphêr - saw-fare' - (Aramaic) from the same as סְפַר; a scribe (secular or sacred); scribe. - Noun Masculine - arc
- H5622 סַרְבַּל - 5622 סַרְבַּל - סַרְבַּל - - çarbal - sar-bal' - (Aramaic) of uncertain derivation; a cloak; coat. - Noun Masculine - arc
- H5632 סָרֵךְ - 5632 סָרֵךְ - סָרֵךְ - - çârêk - saw-rake' - (Aramaic) of foreign origin; an emir; president. - Noun Masculine - arc
- H5550 סֹלְלָה - 5550 סֹלְלָה - סֹלְלָה - - çôlᵉlâh - so-lel-aw' - or סוֹלְלָה; active participle feminine of סָלַל, but used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers; bank, mount. - Noun Feminine - heb
- H5491 סוֹף - 5491 סוֹף - סוֹף - - çôwph - sofe - (Aramaic) corresponding to סוֹף; {a termination}; end. - Noun Masculine - arc
- H5481 סוּמְפּוֹנְיָה - 5481 סוּמְפּוֹנְיָה - סוּמְפּוֹנְיָה - - çûwmᵉpôwnᵉyâh - soom-po-neh-yaw' - (Aramaic) or סוּמְפֹּנְיָה; (Aramaic), or סִיפֹנְיָא; (Daniel 3:10) (Aramaic), of Greek origin; a bagpipe (with a double pipe); dulcimer. - Noun Feminine - arc
- H5487 סוּף - 5487 סוּף - סוּף - - çûwph - soof - (Aramaic) corresponding to סוּף; to come to an end; consume, fulfill. - Verb - arc
- H5446 סְבַל - 5446 סְבַל - סְבַל - - çᵉbal - seb-al' - (Aramaic) corresponding to סָבַל; to erect; strongly laid. - Verb - arc
- H5452 סְבַר - 5452 סְבַר - סְבַר - - çᵉbar - seb-ar' - (Aramaic) a primitive root; to bear in mind, i.e. hope; think. - Verb - arc
- H5460 סְגַן - 5460 סְגַן - סְגַן - - çᵉgan - seg-an' - (Aramaic) corresponding to סָגָן; {a prefect of aprovince}; governor. - Noun Masculine - arc
- H5463 סְגַר - 5463 סְגַר - סְגַר - - çᵉgar - seg-ar' - (Aramaic) corresponding to סָגַר; {to shut up; figuratively, to surrender}; shut up. - Verb - arc
- H5457 סְגִד - 5457 סְגִד - סְגִד - - çᵉgid - seg-eed' - (Aramaic) corresponding to סָגַד; {to prostrate oneself (in homage)}; worship. - Verb - arc
- H5559 סְלִק - 5559 סְלִק - סְלִק - - çᵉliq - sel-eek' - (Aramaic) a primitive root; to ascend; come (up). - Verb - arc
- H5572 סְנֶה - 5572 סְנֶה - סְנֶה - - çᵉneh - sen-eh' - from an unused root meaning to prick; a bramble; bush. - Noun Masculine - heb
- H5609 סְפַר - 5609 סְפַר - סְפַר - - çᵉphar - sef-ar' - (Aramaic) from a root corresponding to סָפַר; a book; book, roll. - Noun Masculine - arc
- H5642 סְתַר - 5642 סְתַר - סְתַר - - çᵉthar - seth-ar' - (Aramaic) corresponding to סָתַר; to conceal; figuratively, to demolish; destroy, secret thing. - Verb - arc
- H5583 סְעַד - 5583 סְעַד - סְעַד - - çᵉʻad - seh-ad' - (Aramaic) corresponding to סָעַד; to aid; helping. - Verb - arc
- H2877 טַבָּח - 2877 טַבָּח - טַבָּח - - ṭabbâch - tab-bawkh' - (Aramaic) the same as טַבָּח; a lifeguardsman; guard. - Noun Masculine - arc
- H2920 טַל - 2920 טַל - טַל - - ṭal - tal - (Aramaic) the same as טַל; {dew (as covering vegetation)}; dew. - Noun Masculine - arc
- H2967 טַרְפְּלַי - 2967 טַרְפְּלַי - טַרְפְּלַי - - Ṭarpᵉlay - tar-pel-ah'-ee - (Aramaic) from a name of foreign derivation; a Tarpelite (collectively) or inhabitants of Tarpel, a place in Assyria; Tarpelites. y - Noun Masculine - x-pn
- H2941 טַעַם - 2941 טַעַם - טַעַם - - ṭaʻam - tah'-am - (Aramaic) from טְעַם; compare טַעַם); properly, a taste, i.e. ajudicial sentence; account, [idiom] to be commanded, commandment, matter. - Noun Masculine - arc
- H2917 טִין - 2917 טִין - טִין - - ṭîyn - teen - (Aramaic) perhaps, by interchange, for a word corresponding to טִיט; clay; miry. - Noun Masculine - arc
- H2906 טוּר - 2906 טוּר - טוּר - - ṭûwr - toor - (Aramaic) corresponding to צוּר; a rock or hill; mountain. - Noun Masculine - arc
- H2927 טְלַל - 2927 טְלַל - טְלַל - - ṭᵉlal - tel-al' - (Aramaic) corresponding to טָלַל; to cover with shade; have a shadow. - Verb - arc
KJVBibleSite-master text
- Leviticus 3 5:15 - If a soul commit a trespass, and sin through ignorance, in the holy things of the LORD ; then he shall bring for his trespass unto the LORD a ram without blemish out of the flocks, with thy estimation by shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering :
נפשׁ כי־תמעל מעל וחטאה בשׁגגה מקדשׁי יהוה והביא את־אשׁמו ליהוה איל תמים מנ־הצאן בערכך כספ־שׁקלים בשׁקל־הקדשׁ לאשׁם - Job 18 32:2 - Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram : against Job was his wrath kindled , because he justified himself rather than God.
ויחר אף אליהוא בנ־ברכאל הבוזי ממשׁפחת רם באיוב חרה אפו על־צדקו נפשׁו מאלהים - Exodus 2 29:26 - And thou shalt take the breast of the ram of Aaron's consecration, and wave it for a wave offering before the LORD : and it shall be thy part.
ולקחת את־החזה מאיל המלאים אשׁר לאהרן והנפת אתו תנופה לפני יהוה והיה לך למנה - Daniel 27 8:7 - And I saw him come close unto the ram, and he was moved with choler against him, and smote the ram, and brake his two horns : and there was no power in the ram to stand before him, but he cast him down to the ground, and stamped upon him: and there was none that could deliver the ram out of his hand.
וראיתיו מגיע אצל האיל ויתמרמר אליו ויך את־האיל וישׁבר את־שׁתי קרניו ולא־היה כח באיל לעמד לפניו וישׁליכהו ארצה וירמסהו ולא־היה מציל לאיל מידו - Daniel 27 8:6 - And he came to the ram that had two horns, which I had seen standing before the river, and ran unto him in the fury of his power.
ויבא עד־האיל בעל הקרנים אשׁר ראיתי עמד לפני האבל וירץ אליו בחמת כחו
phpBible_av:text
- Genesis 1 15:18 In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:
הוּא יוֹם יְהֹוָה כָּרַת בְּרִית אַבְרָם אָמַר זֶרַע נָתַן אֶרֶץ נָהָר מִצְרַיִם גָּדוֹל נָהָר נָהָר פְּרָת - Ezekiel 26 4:2 And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.
נָתַן מָצוֹר בָּנָה דָּיֵק שָׁפַךְ סֹלְלָה נָתַן מַחֲנֶה שׂוּם כַּר סָבִיב - 2 Chronicles 14 18:5 Therefore the king of Israel gathered together of prophets four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliver it into the king's hand.
מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל קָבַץ נָבִיא אַרְבַּע מֵאָה אִישׁ אָמַר יָלַךְ גִּלְעָד רָמֹת גִּלעָד מִלְחָמָה חָדַל אָמַר עָלָה אֱלֹהִים נָתַן מֶלֶךְ יָד - Genesis 1 25:20 And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padanaram, the sister to Laban the Syrian.
יִצְחָק אַרְבָּעִים שָׁנֶה בֵּן לָקַח רִבְקָה אִשָּׁה בַּת בְּתוּאֵל אֲרַמִּי פַּדָּן אָחוֹת לָבָן אֲרַמִּי - 2 Chronicles 14 18:2 And after certain years he went down to Ahab to Samaria. And Ahab killed sheep and oxen for him in abundance, and for the people that he had with him, and persuaded him to go up with him to Ramothgilead.
קֵץ שָׁנֶה יָרַד אַחְאָב שֹׁמְרוֹן אַחְאָב זָבַח צֹאן בָּקָר רֹב עַם סוּת עָלָה גִּלְעָד רָמֹת גִּלעָד