Search:whither -> WHITHER
whither
w h i t h e r hex:#119;#104;#105;#116;#104;#101;#114;
The Salt of the World?
- Whither - adv. - To what place; -- used interrogatively; as, whither goest thou?
- Whither - adv. - To what or which place; -- used relatively.
- Whither - adv. - To what point, degree, end, conclusion, or design; whereunto; whereto; -- used in a sense not physical.
- Whithersoever - adv. - To whatever place; to what place soever; wheresoever; as, I will go whithersoever you lead.
- Whitherward - adv. - In what direction; toward what or which place.
strongscsv:description
- H575 אָן - 575 אָן - אָן - - ʼân - awn - or אָנָה; contracted from אַיִן; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither; [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever). - Adverb - heb
- H834 אֲשֶׁר - 834 אֲשֶׁר - אֲשֶׁר - - ʼăsher - ash-er' - a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. - - heb
- H1870 דֶּרֶךְ - 1870 דֶּרֶךְ - דֶּרֶךְ - - derek - deh'-rek - from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). - Noun Masculine - heb
- G1437 ἐάν - 1437 ἐάν - ἘΆΝ - - eán - eh-an' - from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή. - Conjunction - greek
- G3699 ὅπου - 3699 ὅπου - ὍΠΟΥ - - hópou - hop'-oo - from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). - - greek
- G3757 οὗ - 3757 οὗ - ΟὟ - - hoû - hoo - genitive case of ὅς as adverb; at which place, i.e. where:--where(-in), whither(-soever). - - greek
- G5259 ὑπό - 5259 ὑπό - ὙΠΌ - - hypó - hoop-o' - a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately. - Preposition - greek
- H4725 מָקוֹם - 4725 מָקוֹם - מָקוֹם - - mâqôwm - maw-kome' - or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). - Noun Masculine - heb
- H4057 מִדְבָּר - 4057 מִדְבָּר - מִדְבָּר - - midbâr - mid-bawr' - from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness. - Noun Masculine - heb
- H4054 מִגְרָשׁ - 4054 מִגְרָשׁ - מִגְרָשׁ - - migrâsh - mig-rawsh' - also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from גָּרַשׁ; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around abuilding, or the margin of the sea; cast out, suburb. - Noun Masculine - heb
- G4226 ποῦ - 4226 ποῦ - ΠΟῦ - - poû - poo - genitive case of an interrogative pronoun (what) otherwise obsolete (perhaps the same as πού used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality:--where, whither. - Adverb - greek
- G4314 πρός - 4314 πρός - ΠΡΌΣ - - prós - pros - a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. - Preposition - greek
- H8033 שָׁם - 8033 שָׁם - שָׁם - - shâm - shawm - a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. - Adverb - heb
KJVBibleSite-master text
- Jeremiah 24 45:5 - And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD : but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest .
ואתה תבקשׁ־לך גדלות אל־תבקשׁ כי הנני מביא רעה על־כל־בשׂר נאמ־יהוה ונתתי לך את־נפשׁך לשׁלל על כל־המקמות אשׁר תלכ־שׁם - Zechariah 38 2:2 - Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
ואמר אנה אתה הלך ויאמר אלי למד את־ירושׁלם לראות כמה־רחבה וכמה ארכה - Nehemiah 16 2:16 - And the rulers knew not whither I went , or what I did ; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work.
והסגנים לא ידעו אנה הלכתי ומה אני עשׂה וליהודים ולכהנים ולחרים ולסגנים וליתר עשׂה המלאכה עד־כן לא הגדתי - Joshua 6 2:5 - And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out : whither the men went I wot not: pursue after them quickly ; for ye shall overtake them.
ויהי השׁער לסגור בחשׁך והאנשׁים יצאו לא ידעתי אנה הלכו האנשׁים רדפו מהר אחריהם כי תשׂיגום - Exodus 2 21:13 - And if a man lie not in wait , but God deliver him into his hand ; then I will appoint thee a place whither he shall flee .
ואשׁר לא צדה והאלהים אנה לידו ושׂמתי לך מקום אשׁר ינוס שׁמה
phpBible_av:text
- Numbers 4 35:25 And the congregation shall deliver the slayer out of the hand of the revenger of blood, and the congregation shall restore him to the city of his refuge, whither he was fled: and he shall abide in it unto the death of the high priest, which was anointed with the holy oil.
עֵדָה נָצַל רָצַח יָד גָּאַל דָּם עֵדָה שׁוּב עִיר מִקְלָט נוּס יָשַׁב מָוֶת גָּדוֹל כֹּהֵן מָשַׁח קֹדֶשׁ שֶׁמֶן - Jeremiah 24 44:8 In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?
כַּעַס מַעֲשֶׂה יָד קָטַר אַחֵר אֱלֹהִים אֶרֶץ מִצְרַיִם בּוֹא גּוּר כָּרַת קְלָלָה חֶרְפָּה גּוֹי אֶרֶץ - 1 Samuel 9 18:5 And David went out whithersoever Saul sent him, and behaved himself wisely: and Saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people, and also in the sight of Saul's servants.
דָּוִד יָצָא שָׁאוּל שָׁלַח שָׂכַל שָׁאוּל שׂוּם אֱנוֹשׁ מִלְחָמָה יָטַב עַיִן עַם עַיִן שָׁאוּל עֶבֶד - Isaiah 23 20:6 And the inhabitant of this isle shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from the king of Assyria: and how shall we escape?
יָשַׁב אִי אָמַר יוֹם כֹּה מַבָּט נוּס עֶזְרָה נָצַל פָּנִים מֶלֶךְ אַשּׁוּר מָלַט - Daniel 27 9:7 O Lord, righteousness belongeth unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and unto all Israel, that are near, and that are far off, through all the countries whither thou hast driven them, because of their trespass that they have trespassed against thee.
אֲדֹנָי צְדָקָה בֹּשֶׁת פָּנִים יוֹם אִישׁ יְהוּדָה יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם יִשְׂרָאֵל קָרוֹב רָחוֹק אֶרֶץ נָדַח מַעַל מָעַל