Search:
ἐπιμέλεια -> ἘΠΙΜΈΛΕΙΑ
ἐπιμέλεια
ἐ π ι μ έ λ ε ι α hex:#7952;#960;#953;#956;#941;#955;#949;#953;#945;
lexicon_greek base word
- ἐπιμέλεια
- ἘΠΙΜΈΛΕΙΑ - G1958 1958 - + refresh self - {"def":{"short":"carefulness, i.e., kind attention (hospitality)","long":["care, attention"]},"deriv":"from G1959","pronun":{"ipa":"ɛ.piˈmɛ.li.ɑ","ipa_mod":"e̞.piˈme̞.li.ɑ","sbl":"epimeleia","dic":"eh-pee-MEH-lee-ah","dic_mod":"ay-pee-MAY-lee-ah"},"see":["G1959"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐπιμέλεια
- ἘΠΙΜΈΛΕΙΑ - G1958 1958 - from (1959) - epimeleia - ep-ee-mel'-i-ah - Noun Feminine - from «1959»; carefulness, i.e. kind attention (hospitality):--+ refresh self. -
- care, attention
- refresh self - + refresh self - {"def":{"short":"carefulness, i.e., kind attention (hospitality)","long":["care, attention"]},"deriv":"from G1959","pronun":{"ipa":"ɛ.piˈmɛ.li.ɑ","ipa_mod":"e̞.piˈme̞.li.ɑ","sbl":"epimeleia","dic":"eh-pee-MEH-lee-ah","dic_mod":"ay-pee-MAY-lee-ah"},"see":["G1959"]}
- Acts 44 27:3 - And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself .
ΤΗ ΤΕ ΕΤΕΡΑ ΚΑΤΗΧΨΗΜΕΝ ΕΙς ΣΙΔΩΝΑ ΦΙΛΑΝΨΡΩΠΩς ΤΕ Ο ΙΟΥΛΙΟς ΤΩ ΠΑΥΛΩ ΧΡΗΣΑΜΕΝΟς ΕΠΕΤΡΕΘΕΝ ΠΡΟς ΤΟΥς ΦΙΛΟΥς ΠΟΡΕΥΨΕΝΤΙ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑς ΤΥΧΕΙΝ
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | ἕτερος
altered, else, next (d...
Altered, else, next (da.. |
κατάγω
bring (down, forth), (...
Bring (down, forth), (b.. | [5648] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | Σιδών
Sidon
Sidon |
Ἰούλιος
Julius
Julius | φιλανθρώπως
courteously
Courteously |
χράομαι
entreat, use
Entreat, use | [5666] |
Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus | ἐπιτρέπω
give leave (liberty, l...
Give leave (liberty, li.. |
[5656] | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
[5679] | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | φίλος
friend
Friend |
τυγχάνω
be, chance, enjoy, lit...
Be, chance, enjoy, litt.. | [5629] |
ἐπιμέλεια
refresh self
Refresh self | |
phpBible_av:Original
- Acts 27:3 - And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself.
ΤΈ ἝΤΕΡΟΣ ΚΑΤΆΓΩ ΕἸΣ ΣΙΔΏΝ ΤΈ ἸΟΎΛΙΟΣ ΦΙΛΑΝΘΡΏΠΩΣ ΧΡΆΟΜΑΙ ΠΑῦΛΟΣ ἘΠΙΤΡΈΠΩ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ΦΊΛΟΣ ΤΥΓΧΆΝΩ ἘΠΙΜΈΛΕΙΑ |
| |
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | ἕτερος
altered, else, next (d...
Altered, else, next (da.. |
κατάγω
bring (down, forth), (...
Bring (down, forth), (b.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Σιδών
Sidon
Sidon | τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. |
Ἰούλιος
Julius
Julius | φιλανθρώπως
courteously
Courteously |
χράομαι
entreat, use
Entreat, use | Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus |
ἐπιτρέπω
give leave (liberty, l...
Give leave (liberty, li.. | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | φίλος
friend
Friend |
τυγχάνω
be, chance, enjoy, lit...
Be, chance, enjoy, litt.. | ἐπιμέλεια
refresh self
Refresh self |
|
Search Google:
ἐπιμέλεια