Search:נָעַר -> נָעַר
נָעַר
נ ָ ע ַ ר hex:#1504;#1464;#1506;#1463;#1512;
strongscsv lemma
- נָעַר H5286 נָעַר - 5286 נָעַר - nâʻar - naw-ar' - a primitive root; to growl; yell. - Verb - heb
- נָעַר H5287 נָעַר - 5287 נָעַר - nâʻar - naw-ar' - a primitive root (probably identical with נָעַר, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar); to tumble about; shake (off, out, self), overthrow, toss up and down. - Verb - heb
strongscsv:description
- H5287 נָעַר - 5287 נָעַר - נָעַר - - nâʻar - naw-ar' - a primitive root (probably identical with נָעַר, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar); to tumble about; shake (off, out, self), overthrow, toss up and down. - Verb - heb
- H5288 נַעַר - 5288 נַעַר - נַעַר - - naʻar - nah'-ar - from נָעַר; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age); babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). - Noun Masculine - heb
- H5289 נַעַר - 5289 נַעַר - נַעַר - - naʻar - nah'-ar - from נָעַר in its derivative sense of tossing about; a wanderer; young one. - Noun Masculine - heb
- H5290 נֹעַר - 5290 נֹעַר - נֹעַר - - nôʻar - no'-ar - from נָעַר; (compare נַעַר); (abstractly) boyhood; child, youth. - Noun Masculine - heb
- H5296 נְעֹרֶת - 5296 נְעֹרֶת - נְעֹרֶת - - nᵉʻôreth - neh-o'-reth - from נָעַר; something shaken out, i.e. tow (as the refuse of flax); tow. - Noun Feminine - heb
simachtani_hebrew_strongs
- נָעַר - נָעַר - H5286 5286 - naw-ar' - nâʻar - a primitive root; - to growl - yell.
- נָעַר - נָעַר - H5287 5287 - naw-ar' - nâʻar - a primitive root (probably identical with H5286 (נָעַר), through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar); - to tumble about - shake (off, out, self), overthrow, toss up and down.
lexicon_hebrew base word
- נָעַר - נָעַר - H5286 5286 - yell - {"def":{"short":"to growl","long":["(Qal) to growl"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈʕɑr","ipa_mod":"nɑːˈʕɑʁ","sbl":"nāʿar","dic":"naw-AR","dic_mod":"na-AR"}}
- נָעַר - נָעַר - H5287 5287 - shake (off, out, self), overthrow, toss up and down - {"def":{"short":"to tumble about","long":["to shake, shake out or off",["(Qal) to shake out, show emptiness","(Niphal)",["to be shaken","to shake oneself"],"(Piel) to shake off or out","(Hithpael) to shake oneself"]]},"deriv":"a primitive root (probably identical with H5286, through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar)","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈʕɑr","ipa_mod":"nɑːˈʕɑʁ","sbl":"nāʿar","dic":"naw-AR","dic_mod":"na-AR"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- נָעַר
- נָעַר - H5286 5286 - a primitive root - na`ar - naw-ar' - Verb - a primitive root; to growl:--yell. -
- (Qal) to growl
- נָעַר
- נָעַר - H5287 5287 - a primitive root [probably identical with (05286), through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar] - na`ar - naw-ar' - Verb - a primitive root (probably identical with «05286», through the idea of the rustling of mane, which usually accompanies the lion's roar); to tumble about:--shake (off, out, self), overthrow, toss up and down. -
- to shake, shake out or off
- (Qal) to shake out, show emptiness
- (Niphal)
- to be shaken
- to shake oneself
- (Piel) to shake off or out
- (Hithpael) to shake oneself
- to shake, shake out or off
phpBible_av:Original
- Psalms 109:23 - I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
הָלַךְ צֵל נָטָה נָעַר אַרְבֶּה הָלַךְ (all) along, apace, beh.. צֵל Defence, shade(-ow) נָטָה Afternoon, apply, bow .. נָעַר Shake (off, out, self),.. אַרְבֶּה Grasshopper, locust - Job 38:13 - That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
אָחַז כָּנָף אֶרֶץ רָשָׁע נָעַר אָחַז Be affrighted, bar, (c.. כָּנָף bird, wing, extremity Bird, border, corner, .. אֶרֶץ earth × common, country, eart.. רָשָׁע Condemned, guilty, ung.. נָעַר Shake (off, out, self),.. - Isaiah 33:9 - The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.
אֶרֶץ אָבַל אָמַל לְבָנוֹן חָפֵר קָמַל שָׁרוֹן עֲרָבָה בָּשָׁן כַּרְמֶל נָעַר - Exodus 14:27 - And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to his strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it; and the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.
מֹשֶׁה נָטָה יָד יָם יָם שׁוּב אֵיתָן בֹּקֶר פָּנָה מִצְרַיִם נוּס קִרְאָה יְהֹוָה נָעַר מִצְרַיִם תָּוֶךְ יָם - Jeremiah 51:38 - They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.
שָׁאַג יַחַד כְּפִיר נָעַר אֲרִי גּוֹר שָׁאַג × mightily, roar יַחַד Alike, at all (once), b.. כְּפִיר (young) lion, village נָעַר Yell אֲרִי (young) lion, pierce (.. גּוֹר Whelp