From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ezra 9:6 And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ezra 9:6 and say, `O my God, I have been ashamed, and have blushed to lift up, O my God, my face unto Thee, for our iniquities have increased over the head, and our guilt hath become great unto the heavens.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ezra 9:6 and I said, my God, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my God; for our iniquities are increased over our head, and our guiltiness is grown up to the heavens.
|
|
Ezra 9:6 | |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
(be, make, bring to, ca..
בּוּשׁ~buwsh~/boosh/ |
Be (make) ashamed, blus..
כָּלַם~kalam~/kaw-lawm'/ |
Bring up, exalt (self),..
רוּם~ruwm~/room/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go..
אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/ |
Fault, iniquity, mische..
עָוֺן~`avon~/aw-vone'/ |
(bring in) abundance, ×..
רָבָה~rabah~/raw-baw'/ |
Above, exceeding(-ly), ..
מַעַל~ma`al~/mah'al/ |
head
Band, beginning, captai..
רֹאשׁ~ro'sh~/roshe/ |
Offend, sin, (cause of)..
אַשְׁמָה~'ashmah~/ash-maw'/ |
to make great/magnify
Advance, boast, bring u..
גָּדַל~gadal~/gaw-dal'/ |
universe/heaven/sky
Air, × astrologer, heav..
שָׁמַיִם~shamayim~/shaw-mah'-yim/ | |
Ezra 9:6 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559] | [430] | [954] | [3637] | [7311] | [6440] | [430] | [5771] | [7235] | [4605] | [7218] | [819] | [1431] | [8064] |
---|
['amar]
| ['elohiym]
| [buwsh]
| [kalam]
| [ruwm]
| [paniym]
| ['elohiym]
| [`avon]
| [rabah]
| [ma`al]
| [ro'sh]
| ['ashmah]
| [gadal]
| [shamayim]
| אָמַר אָמַר | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | בּוּשׁ בּוּשׁ | כָּלַם כָּלַם | רוּם רוּם | פָּנִים פָּנִים | אֱלֹהִים אֱלֹהִים | עָוֺן עָוֺן | רָבָה רָבָה | מַעַל מַעַל | רֹאשׁ רֹאשׁ | אַשְׁמָה אַשְׁמָה | גָּדַל גָּדַל | שָׁמַיִם שָׁמַיִם | "to say/speak/utter" | Elohiym/God/god/gods | (be, make, bring ... | be (make) ashamed... | bring up, exalt (... | presence | Elohiym/God/god/gods | fault, iniquity, ... | (bring in) abunda... | above, exceeding(... | head | offend, sin, (cau... | to make great/mag... | universe/heaven/sky | רַמָא | םיִהֹלֱא | ׁשּוּב | םַלָּכ | םּור | םיִנָּפ | םיִהֹלֱא | ןֺוָע | הָבָר | לַעַמ | ׁשאֹר | הָמְׁשַא | לַדָּג | םִיַמָׁש | [rama']
| [myihole']
| [hswub]
| [malak]
| [mwur]
| [myinap]
| [myihole']
| [nova`]
| [habar]
| [la`am]
| [hs'or]
| [hamhsa']
| [ladag]
| [miyamahs]
|
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [954]
954
1 Original Word: בּוּשׁ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: buwsh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 222
5 Phonetic Spelling: boosh
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed:--(be, make, bring to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: (be, make, bring to, cause, put to, with) (a-)shame(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long
Strong's Dictionary Number: [3637]
3637
1 Original Word: כָּלַם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: kalam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 987
5 Phonetic Spelling: kaw-lawm'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult:--be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
8 Definition: - to insult, shame, humiliate, blush, be ashamed, be put to shame, be reproached, be put to confusion, be humiliated
- (Niphal)
- to be humiliated, be ashamed
- to be put to shame, be dishonoured, be confounded
- (Hiphil)
- to put to shame, insult, humiliate, cause shame to
- to exhibit shame
- (Hophal)
- to be insulted, be humiliated
- to be put to shame, be dishonoured, be confounded
9 English:
0 Usage: be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame
Strong's Dictionary Number: [7311]
7311
1 Original Word: רוּם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ruwm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2133
5 Phonetic Spelling: room
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively):--bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
8 Definition: - to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted
- (Qal)
- to be high, be set on high
- to be raised, be uplifted, be exalted
- to be lifted, rise
- (Polel)
- to raise or rear (children), cause to grow up
- to lift up, raise, exalt
- to exalt, extol
- (Polal) to be lifted up
- (Hiphil)
- to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
- to lift up (and take away), remove
- to lift off and present, contribute, offer, contribute
- (Hophal) to be taken off, be abolished
- (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
- (Qal) to be rotten, be wormy
9 English:
0 Usage: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er) (one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (× a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [430]
430
1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition: - (plural)
- rulers, judges
- divine ones
- angels
- gods
- (plural intensive - singular meaning)
- god, goddess
- godlike one
- works or special possessions of God
- the (true) God
- God
9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty
Strong's Dictionary Number: [5771]
5771
1 Original Word: עָוֺן
2 Word Origin: from (05753)
3 Transliterated Word: `avon
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1577a
5 Phonetic Spelling: aw-vone'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or oavown (2 Kings [07:9;]07:9; Psalm 51:5 [(07))](07)) {aw-vone'}; from [05753;]05753; perversity, i.e. (moral) evil:--fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
8 Definition: - perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity
- iniquity
- guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition)
- consequence of or punishment for iniquity
9 English:
0 Usage: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin
Strong's Dictionary Number: [7235]
7235
1 Original Word: רָבָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: rabah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2103,2104
5 Phonetic Spelling: raw-baw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to increase (in whatever respect):--(bring in) abundance (X -antly), + archer (by mistake for [07232),]07232), be in authority, bring up, × continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, × -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), × process (of time), sore, store, thoroughly, very.
8 Definition: - be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous
- (Qal)
- to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things)
- to be or grow great
- (Piel) to make large, enlarge, increase, become many
- (Hiphil)
- to make much, make many, have many 1c
- to multiply, increase 1c
- to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c
- to increase greatly or exceedingly
- to make great, enlarge, do much
- (Qal) to shoot
9 English:
0 Usage: (bring in) abundance, × abundantly, + archer (by mistake for H7232), be in authority, bring up, × continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly) × greatness, grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), × process (of time), sore, store, thoroughly, very
Strong's Dictionary Number: [4605]
4605
1 Original Word: מַעַל
2 Word Origin: from (05927)
3 Transliterated Word: ma`al
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1624k
5 Phonetic Spelling: mah'al
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [05927;]05927; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.:-- above, exceeding(-ly), forward, on (X very) high, over, up(-on, -ward), very.
8 Definition: subst- higher part, upper part adv
- above prep
- on the top of, above, on higher ground than with locative
- upwards, higher, above
9 English:
0 Usage: above, exceeding(-ly), forward, on (× very) high, over, up(-on, -ward), very
Strong's Dictionary Number: [7218]
7218
1 Original Word: רֹאשׁ
2 Word Origin: from an unused root apparently meaning to shake
3 Transliterated Word: ro'sh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2097
5 Phonetic Spelling: roshe
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
8 Definition: - head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning
- head (of man, animals)
- top, tip (of mountain)
- height (of stars)
- chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
- head, front, beginning
- chief, choicest, best
- head, division, company, band
- sum
9 English: head
0 Usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place) (man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part) (priest), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top
Strong's Dictionary Number: [819]
819
1 Original Word: אַשְׁמָה
2 Word Origin: from (0817)
3 Transliterated Word: 'ashmah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 180c
5 Phonetic Spelling: ash-maw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0817;]0817; guiltiness, a fault, the presentation of a sin-offering:--offend, sin, (cause of) trespass(-ing, offering).
8 Definition: - guiltiness, guilt, offense, sin, wrong-doing
- doing wrong, committing a trespass or offense
- becoming guilty, guilt
- bringing a guilt-offering
9 English:
0 Usage: offend, sin, (cause of) trespass(-ing) (offering)
Strong's Dictionary Number: [1431]
1431
1 Original Word: גָּדַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: gadal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 315
5 Phonetic Spelling: gaw-dal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to twist (compare [01434),]01434), i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride):--advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
8 Definition: - to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things
- (Qal)
- to grow up
- to become great
- to be magnified
- (Piel)
- to cause to grow
- to make great, powerful
- to magnify
- (Pual) to be brought up
- (Hiphil)
- to make great
- to magnify
- to do great things
- (Hithpael) to magnify oneself
9 English: to make great/magnify
0 Usage: advance, boast, bring up, exceed, excellent, (be(-come)) (do, give, make, wax) great(-er, come to...estate, + things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower
Strong's Dictionary Number: [8064]
8064
1 Original Word: שָׁמַיִם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be lofty
3 Transliterated Word: shamayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2407a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'-yim
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):--air, × astrologer, heaven(-s).
8 Definition: - heaven, heavens, sky
- visible heavens, sky
- as abode of the stars
- as the visible universe, the sky, atmosphere, etc
- Heaven (as the abode of God)
9 English: universe/heaven/sky
0 Usage: air, × astrologer, heaven(-s)
|
|